梁实秋的幽默
2019-05-09佚茗
高中生·青春励志 2019年4期
佚茗
梁实秋先生学贯中西,在散文、文学批评、翻译等领域颇有建树。无论在作品中,还是在生活中,处处都能体现他的幽默和谦逊。
谈到孩子的时候,梁实秋说:“我一向不信孩子是未来世界的主人翁。”听者正惊讶时,他又补充了一句:“我以为,孩子在做当今世界的主人翁。”谈到节俭,梁实秋说:“晚上开了灯,怕费电;关了灯,又怕费开关。”
梁实秋先生毕生致力于莎士比亚作品的研究,遂成为这方面的权威。他原本计划用20年时间把《莎士比亚全集》翻译成中文,但结果用了30年才翻译完。
他在庆功会上发表演讲时说道:“要翻译《莎士比亚全集》,必须具备三个条件。”大家洗耳恭听。梁实秋停了一会儿,继续说:“第一,他(她)必须没有学问。如果有学问,他(她)就去做研究、考证之类的工作了。第二,他(她)必须不是天才。如果是天才,他(她)就去从事写小说、诗和戏剧等有创意的工作了。第三,他(她)必须能活得相当久,否则就无法译完。很侥幸,这三个条件我都具备,所以,我才完成了这部巨著的翻译工作。”梁实秋一席幽默的演讲,赢得台下笑声、掌声一片。
梁实秋在中国台湾师范学院任教时,学校常請名人到校演讲。有一次,主讲人因故迟到,在座的师生们等得很不耐烦。于是,主持人请梁实秋上台给同学们讲几句话。
梁实秋上台后,慢吞吞地说:“过去演京戏,常常在正戏上演前,找一个二三流的角色上台来跳加官,以便让后台的主角有充分的时间准备。我现在就是奉命出来跳加官的。”梁实秋的话引得全场哄堂大笑,驱散了师生们的不快。