APP下载

语码转换与心理需求

2019-04-16谭诗语

青年文学家 2019年8期
关键词:语码转换

谭诗语

摘 要:语码转换是社会学、语言学等一系列学术领域的重要研究课题。一般来说,语码转换是一种常见的语言接触现象,它渗透到双语和多语社会中。在这里的语码转换指的是说话者使用两种或两种以上语言的情况。本文旨在从人心理需求的角度来研究语码转换现象,试图找出语码转换的交际功能。

关键词:语码转换;语码转换的原因;心理需要;交际功能

[中图分类号]:H08 [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2019)-08--01

1.介绍

语码转换不仅是一种交际策略,也是一种交际方式的转变,而且语码转换本身就是一种交际策略。这也就是说,交际中的说话人在交际时进行两种或两种以上语言或变体的战略转换,以实现自己的交际目标。语码转换被认为是一种具体的交际策略,它表明语言选择在一定程度上与整体语境密切相关,在具体某种情况下,说话人希望 通过使用语码转换来实现当时的特定的目标。由此可见,语码转换研究的是自然状态下的语言,这为语言理论研究提供了大量的素材。

2.语码转换的原因

正如Crystal表述的那样,可能导致语码转换的原因有很多,其中主要有三个主要原因。

第一个原因是当说话人不能用一种语言很好地表达自己的观点时,说话人切换到另一种语言或是变体来弥补不足。这一类型的语码转换在某种程度上受说话人当时的精神状态和情绪的影响,往往发生在说话者心烦意乱、疲劳或分心的时候。

第二个原因是当某个人期望表达出与特定社会群体的团结一致时,说话人会进行一定的语码转换。在这种情况下,当受话人以类似的语码进行回应时,说话人和受话人之间就建立了融洽的关系。某种程度上,这种类型的语码转换也可以将不讲或不会使用第二语言或是变体的其他人排除在谈话之外。例如,当电梯中的两个人用家乡话的进行对话时,电梯中的其他人就被排除在外,不在对话范围内。对于会说不同语言的人来说,他们对所说的语言及其文化背景都有一定的知识基础,这也会阻止其他人倾听他们的谈话内容。

Crystal提出的语码转换的第三个原因是说话人一定程度上希望向受话人传达其对受话人态度的变化。例如,单语者可以调整他们的语调,使之与受话人感知到的正式程度相匹配,从而传达出说话人当时的一种态度。对于双语者来说,他们则可以使用语码转换来达到同样的效果,并给他们的语言带来额外的效果。语码转换是语言习得中的一个重要环节。Skiba 说,虽然对话中的语言转换可能会对听者造成干扰,但它也可能被视为开发语言的机会。因为语码转换是一种信号,告诉听者需要提供另一种语言的样本。在这种情况下,如果听者理解代码转换语言的含义,那么他/她就有机会学习和发展语言。反之,这种现象减少了语码转换的需要,并减少了持续干扰的机会。

语码转换并不是语言干扰,而是一种对现有语言的补充。无论在何时何处,由于某一种语言无法很好地表达出说话者的意图,语码转换为语音的连续性提供了支持,而非干扰。从社会语言学角度来看,语码转换也被认定为一种保持交际团结或与特定社会群体联系的手段。此外,语码转换可以让说话者通过一种方法来传达自己的态度和其他情绪,这种方法对于双语者来说是可行的,而且会给说话者带来更多的优势。在第二种语言的帮助下,说话人能够增加他们讲话的影响力,并以有效的方式使用语言。语码转换是社会学、语言学等学科的一个重要研究课题,语码转换的方法多种多样。本文旨在通过对人需求的研究,对语码转换进行研究。

3.码转换的心理需求

3.1寻求语言安全

当人们身处于一个陌生环境中,极容易感到害怕和不安。此时,如果进行语码转换就可能带来语言的不安全。如果被排除在外的人对此担心,随之而来的就是怀疑、紧张和恐惧。被排除者可能会认为其他两方故意隐瞒一些事情,担心被他人伤害。同样,代码转换也可以减少语言的不安全性。设想这样一个场景:当两个外国人在一家中餐馆里交谈时,他们可能会在交谈中使用更多的成语、俚语和口语。而且,他们的语言速度比与周围其他民族的交流速度要快。在这种情况下,语码转换就为说话者创建了一个私人空间,以便在其中自由沟通。

3.2寻求群体归属感

在陌生人之间的对话中,说话者有时希望通过转换语码来找到相同的元素,然后建立一个“群内成员”。社会心理学中的“相似度与吸引力之间的关系”这一研究表明,当事双方的相似度增加、差异减小,有助于学习者接受他人的评价和社会的接受。两个陌生人听到了对方的口音,并以自己的方式自我介绍后,就可以在交流中互相识别和转换语码。实际上,语码转换表示了对特定群体的亲近。

3.3寻求尊重

为了获得尊重,人们通常会在沟通时转变语码,尤其是在他们生气而无法控制自己的情绪的时候。一个有趣的例子是年轻人在看足球比赛时,会更倾向于把一些脏话变成方言,从而在心理上让自己感觉更舒服。

4.总结

语码转换是一种非常常见而又复杂的语言现象。本文从心理需求的角度,对语码转换研究中的几个重要理论进行了评述。此外,作者还试图分析代码转换的原因和心理需求。然而,分析是有限的。在代码转换领域还需要进行大量的研究。语码转换还需要从更广泛的角度进行研究,并进行更多的解释,以便更好地理解主題领域涉及的语言、心理认知和社会因素。

参考文献:

[1]顾奎. (2006). 语码转换与心理需要探讨. 宿州学院学报, (1), 87-89.

[2]何自然,于国栋.(2001).语码转换研究述评.现代外语,(1),85-95.

猜你喜欢

语码转换
高校内语码转换与大学生民族身份建构相关性研究
高校内语码转换研究
顺应模式指导下的教师语码转换在词汇教学中的功能分析
国内三十年语码转换研究述评
英语专业大学生课堂语码转换功能分析
华语电影中汉英语码转换的顺应性研究
英语教学中的语码转换对学生思辨能力培养的研究与实践(一)
浅论顺应论视角下医学院校双语教学的语码转换
教育生态学视域下英语课堂中语码转换的功能探究
论高中英语教学中语码转换及其功能