APP下载

序言

2019-03-05聂建鑫byJianXinNie

世界建筑导报 2019年1期
关键词:马修墨尔本建筑师

文/聂建鑫 by Jian-Xin Nie

中国建筑工业出版社2000年曾经组织出版过一套“国际大师级建筑师”系列丛书。那时,我正在墨尔本做申请建筑师资格注册,受邀撰写介绍一位澳大利亚的建筑设计大师。为此我开始对澳洲所有的建筑设计事务所进行全面的了解研究,很快发现丹顿·廓克·马修是代表澳洲设计水平的最佳公司。因此,我用了三个月的时间在他们事务所里了解公司的历史、各个项目的设计和完成情况以及他们的设计理念和设计方法,这可能是我最想要了解的重点。

2013年,我又接到墨尔本大学的朱剑飞教授的邀请一起合作完成同济大学出版社的介绍事务所的一本双语专著,书名为“丹顿·廓克·马修——筑作”。这本书在深圳华侨城艺术&设计画廊华美术馆主办的DCM名为“小建筑,大建筑和非建筑(small, large and nonarchitecture)的作品展上发行,成功地为中国建筑师和公众展示了澳大利亚建筑师和他们的设计作品并得到业内人士的热忱欢迎。

自第一次接触丹顿·廓克·马修,我开始对他们的作品非常赞赏,因此,在受邀为其在《世界建筑导报》的“事务所专栏”报道中写序言时,更是倍感荣幸。该专栏展示的都是设计师们倾注才华的作品,像著名的曼彻斯特司法中心、最近在墨尔本莫纳什大学设计完成的生物医药教学楼等。这些作品不仅具有技术前瞻性、其经典优雅的建筑语言也处处体现出丹顿·廓克·马修自1972年成立以来致力追求的设计理念。

丹顿·廓克·马修自1980年从澳大利亚驻北京大使馆设计开始其中国的建筑实践,到现在已经将近40年了。这期间他们也在国际范围内设计了很多代表澳洲政府的项目,比如澳洲驻东京大使馆(1990年)、澳洲驻雅加达大使馆(2015年)以及威尼斯双年的澳大利亚新馆。这些建筑不仅功能性强,设计语言历经时间的考验,材料和做工非常考究,非时尚文化可以媲美的。设计没有采用浅薄和老套的手法表现澳大利亚的形象,而是透过更微妙的设计语言来表现澳洲简洁、明朗而自信的性格。

In 2000, China Construction Press organised an International Master Architect series. At the time, I was undertaking my architect’s registration in Melbourne and was invited to write a piece to represent Australian architecture. I researched Australian architecture practices and it soon became apparent that Denton Corker Marshall was the best practice to represent the country. As a result, I spent three months in their office to understand the history of the practice, their projects and most importantly,their design philosophy and methodology.

In 2013, I was invited together with Professor Jianfei Zhu, from The University of Melbourne, to contribute to the practice’s dual language monograph titled ‘Works - Denton Corker Marshall’,published by Tongji University Press. The publication was launched at an exhibition of the practice’s works in Shenzhen titled ‘Small Buildings, Large Buildings, Non-Architecture’ hosted by OCT Art &Design Gallery. Both the book and the exhibition were very well received by the Chinese architecture profession and the general public.

Since my fi rst encounter with Denton Corker Marshall, I have been a great admirer of the practice’s work and was therefore honoured to be invited to prepare an introductory piece for this special feature in World Architecture Review. The projects presented in this feature showcase some of practice’s key works from the past such as Manchester Civil Justice Centre, together with some of their recently completed projects such as the Biomedical Learning and Teaching Building at Monash University in Melbourne. They demonstrate the ability of this leading global practice to produce timeless, elegant architecture with a distinctive architectural language for which the practice has become well known since its inception in 1972.

Denton Corker Marshall’s history in China dates back to the 1980s when the practice was engaged to design the Australian Embassy in Beijing. The practice has since designed a number of other buildings internationally to represent the nation including, the Australian Embassy Tokyo (1990), the Australian Embassy Jakarta (2015) and the Australian Pavilion in Venice (2015). These buildings are functional and timeless, with a focus on materiality and workmanship; they are not about fashion or pop culture. They avoid a super fi cial and stereotypical image of ‘Australia’, instead relying on a more subtle reading of the Australian character - uncomplicated, unequivocal and confident.

威尼斯双年展澳大利亚新馆和英国巨石阵展览和访客中心项目属于公司的小规模项目。但这两个项目却有很大的国际影响,威尼斯双年展新馆外形勇敢而坚定,访客中心则不显眼地坐落在四周的环境当中,将风采全部让位给巨石阵经年日久的宏伟壮观。

办公类建筑项目的成功是公司重要的业绩。悉尼的菲利普总督大厦和墨尔本的考林斯大街101号都是国际公认的优秀建筑作品,至今还是澳大利亚炙手可热的租赁地产,其租户都是国际顶级的企业。新加坡亚洲广场(2013年)和最近完成的西安汇诚国际大厦更加体现公司设计经典办公塔楼的实力。

不论是多户住宅还是私家别墅的设计在公司历史中占据举足轻重的地位。最近完成的位于墨尔本市中心的学生公寓楼,高47层,提供754套公寓单元。在墨尔本最昂贵的城区设计的一组规模较小较古典的现代村落,为Toorak公园的居民提供高尚公寓住宅,这些都是公司在城市设计方面专长的实证。

最后选择的是一些最近完成的教育类项目,其中包括莫纳什大学生物医学教学楼系馆、墨尔本文法学院科学技术中心等等。这些建筑不仅回应了该类建筑的功能要求,运用强烈的建筑语言在这些严肃的功能制约下同样给人带来的耳目一新的新思路。

(聂建鑫先生曾于2002年撰写了《澳大利亚DCM作品实录》一书。他目前在北京工作,是深度(北京)建筑设计公司合伙人。此外,他也是一位澳大利亚注册建筑师及澳大利亚SDG设计集团合伙人。)

The Australian Pavilion in Venice falls under the practice’s small projects portfolio together with Stonehenge Exhibition and Visitor Centre. Both projects are of international signi fi cance and while the Australian Pavilion is bold and brave, the Visitor Centre sits lightly on the landscape, ensuring the signi fi cance of the monument is not overshadowed by the architecture of the building.

Commercial projects have been key to the practice’s long-standing success. Governor Phillip Tower in Sydney and 101 Collins Street in Melbourne have been recognised as enduring works of architecture which still command some of the highest rents in Australia and some of the world’s leading global brands as tenants. Asia Square Singapore (2013) and most recently, Huichen International Tower in Xi’an (2018), have cemented the practice’s ability to produce timeless commercial office towers.

Houses and apartments, whether multi-residential buildings or single, private dwellings have played a signi fi cant role in Denton Corker Marshall’s history. The recently completed student accommodation tower, Scape Swanston, in the heart of Melbourne’s central business district, features 754 units over 47-storeys. On a smaller, more boutique scale, the practice has created an urban village in one of Melbourne’s most prestigious suburbs with the multi-residential Toorak Park development; a strong example of Denton Corker Marshall’s urban design expertise.

And fi nally, a selection of recently completed education projects including the Biomedical Learning and Teaching Building at Monash University and the Science and Technology Hub at Melbourne Grammar School. These buildings convey a strong architectural response and highlight that projects of this nature can also be playful and fun.

(Mr Jian-Xin Nie was the author of ‘Denton Corker Marshall’ published in 2002. He is based in Beijing and is a Partner at Shendu Architectural Design. He is also a registered Australian architect and a Partner of Shine Design Group in Australia. )

猜你喜欢

马修墨尔本建筑师
胖胖的“建筑师”
生日谜语
墨尔本Fitzroy双层住宅
城市改造30年如何重现生机勃勃的“了不起的墨尔本”
马修曾迷上摄影
马修曾迷上摄影
我的墨尔本
梦想成真之建筑师
马修的夜晚
一个建筑师的独白