APP下载

浅谈大学英语教学中实施英美文学教育

2018-12-07王蔷

校园英语·中旬 2018年11期
关键词:英美文学大学英语教学方法

【摘要】目前大学中普遍存在着缺乏英美文学教育现象,大学英语课中对英美文学的穿插不够细腻,任课老师对文学的认识也不够全面。对于大学英语课所处的现状,我将以我自己的观点和看法进行分析。

【关键词】大学英语;英美文学;教学方法

【作者简介】王蔷,长春大学旅游学院。

目前的大学英语教育仍普遍以应试教育为主,以为了考试而考试进行知识的学习和考试技能的培养,忽略了英语教学中最重要的一个环节,那就是英美文学教育。在教学中,发现非英语专业学生在英美文学知识方面严重不足。在大学英语教学中应该适当的开始应用英美文学教育,但是两种教育方法并不矛盾,因为一种语言的产生和发展与其文学的发展有着不可分离的必然关系。学生在不同的语言中能够更好的理解并且提高语言技巧,同时还能增强自身的文化素养提高素质。本文对此进行以下分析。

一、现状及原因

提起大学英语教学,人们想到的就是提高英语语言技能,背单词,学习语法知识,练习听力,进行阅读训练,加强写作。而在英美文学课程中充分体现了它的重要性,但是在非英语专业的大学英语教学中往往被忽视。其原因可以总结为以下几点:一是中国的应试教育的地位从来没有产生动摇,一切都是为了考试而学习,在大学课堂上主要以四、六级英语考试为主,学生对自己的英语考试进行學习复习,也就是所谓的听说读写。二是文学对于当今社会经济发展需求和大学生就业看起来毫无关系,并不能满足人们对学习的需求,无法快速的取得成效,因此,教育者和学生对文学教育认识不够。三是大学英语课时有限,任课老师每个学期都有自己的教育计划,将学校规定的教育内容做出完整的安排,从而没有多余的时间来进行文学教育方面的讲解。

二、英美文学教育的好处

英美文学教育能够使得学生的英语语言技能有所提高。英语文学教育的引进,不仅可以让学生了解体会真正的英语,而且可以真实的接触到生活性语言和常用表达方法,从而减少母语对他们的负面影响,对于他们提高写作技能,掌握实际的应用水平,“会读不会写”、“会写不会读”、“听不懂看不明白”有一定的帮助。文学是一门艺术,是语言的承载体,语言是文学的精髓。文学文本给读者提供了有效的学习方法,精彩语句还能够帮助学习英语的人提高语言技能。英美文学的语言本身是一种重要的艺术形式,是一种经过语言大师反复斟酌、加工提炼所获得的语言精髓,具有生动、凝练、深邃的艺术美感,能够为学生在语言学习过程中语言的模仿提供相应的材料。

三、如何实施中美文学教育

在大学英语教学中实施英美教学应该注意以下几点:

1.课堂教学中将教材内容中的文学充分运用。由于大学英语课时有限,所以要尽可能的在课上讲解文学内容,让学生更多地去拓展知识。将英美文学教育代入到大学英语教学活动中,制订相关的目标,提高学生的阅读水平和赏析能力。在大学英语课本上选择有关文学知识的例子,授课老师将其由表及内,由点到面,深入分析,结合其他知识整合讲解。

在《新视野大学英语》第四册第五单元中课文作者通过总结弥尔顿、华兹华斯、梭罗三个作家的共同点,讲述作家喜欢在独处中寻找灵感创作。老师在讲述文章时就要分别讲解三位作家的创作背景、生平以及作品,让同学们更好的理解课文,了解更多的时代背景。

2.号召学生阅读课外英美文学名著。如果说仅仅是靠上课来获取更多的知识来充实自己是远远不够的,选择一本好的英美文学作品进行研究,好的文学作品多不胜数,但是适合非专业学生的屈指可数。所以,需要老师介绍几本好的作品,调动学生的积极性,激发阅读兴趣,慢慢培养他们的认知能力。例如美国短篇小说家欧·亨利、马克·吐温等广为人知的作家作品。作品以短小篇幅为主,力求语言生动易懂,故事情节曲折动人,具有较高文学价值和教育意义;中长篇小说也可以根据学生基础适当挑选,用于课后的自行阅读赏析。

3.因材施教。由于中西方文化差异,教学对象的语言基础和文学背景不同,所以应该选取适合中国文学教育的教材。对于非英语专业的本科学生来说,无论是从学习时间还是语言技能、文学知识储备都要远远小于专业本科生。其两者的教学计划不同,大学英语中的文学教育是为了帮助学生提高综合素质和人文素养;而外语专业的目的在于培养高素质外语人才。所以,在教学过程中要因材施教,不能完全按照英语专业的文学课程内容授课。对于非英语专业来说要符合他们的学习习惯和学习方法从而抓住他们的心理,激发潜能,调动学习积极性。本人觉得文学名著内容丰富,词汇简单,大学生能够理解其意思,加深印象,更好的学习到英语的句型语法领悟内涵。对于那些比较难的阅读放到课堂上由任课老师进行讲解。例如,近代著名的教育家蔡元培(1868-1940),对中国近现代教育的发展,尤其是对于美育的提倡和实践,都曾作出过不可磨灭的贡献。他虽然重视研究西方美学和教育,但从来没有忽视对中国传统文化遗产教育。他同样重视因材施教,曾经明确指出:“总须活用为妙”。就是遇有特别的天才的,总宜施以特别的教练。此外,美国小说作家莫泊桑、契科夫等都是广为人知的作家,其作品主要以短篇小说为主故事生动形象,情节曲折婉转具有较高的教育价值,这些都可以挑选适当的章节选入其教材中,更有助于帮助学生理解英美文学及西方文化知识。

参考文献:

[1]张梦雪.在大学英语教学中引入英美文学的必要性研究[J].考试周刊,2013(2):75-76.

[2]吴晓玲.大学英语教学中渗透英美文学教育的研究与探讨[J].知识文库,2017(11).

[3]章力.大学英语英美名著教学探究[J].湖南科技学院学报,2009 (5):155-157.

猜你喜欢

英美文学大学英语教学方法
教学方法与知识类型的适宜
校园网络背景下大学英语大班教学的缺陷探究
情感教学法在大学英语课堂教学中的应用
我的教学方法