APP下载

浅谈英语翻译教学中跨文化交际能力的培养

2018-12-07沈淋

校园英语·中旬 2018年11期
关键词:交际能力英语翻译跨文化

【摘要】英语翻译在跨文化的交际中起着重要的作用,是进行信息传达,构建文化观念的纽带,在英语翻译中,培养学生的跨文化交际意识是教学的宗旨。本文首先阐述在翻译中跨文化交际的意义;然后阐述英语翻译教学中存在的问题;最后分析英语翻译教学中跨文化交际能力的培养,包括培养学生跨文化交际的能力、英语翻译的学习转化为跨文化的学习以及将语言教学与文化教学相结合。

【关键词】英语翻译;跨文化;交际能力

【作者简介】沈淋,南京师范大学泰州学院外国语学院。

引言

随着经济全球化的深入发展,跨文化交际能力的重要性日益突出,对于当前的英语翻译教学,受传统教学的影响下,一些教师认为英语翻译主要掌握了基本的翻译理论和技巧,并进行一定的练习,就可以掌握英语翻译的相关技能,但这种教学方法培养出来的学生翻译能力较为低下,当今社会需要的是复合型的翻译人才,不关具有翻译能力,还要掌握不同国家的文化差异,因此研究英语翻译教学中跨文化交际能力很有必要。

一、在翻译中跨文化交际的意义

翻译教学是英语教学中重要的组成部分,意在培养学生的跨文化意识,翻译在跨文化的交际中起着重要的作用,是进行信息传达,构建文化观念的纽带。培养学生的跨文化意识可以帮助学生更好的理解文章。在通常情况下,翻译包括理解文章、表达文章、校正文章,对文章进行表达之前要理解文章,在翻译中,对原文的理解与其他文章的理解不同,主要要求语言层面的理解,如果在翻译中,跨文化意识缺乏,会对文章意思有很大的影响。比如,在我国,对陌生人有时会称呼姐姐、叔叔等,这些人是与当事人没有亲戚的关系的,因此,在进行翻译时,不能简单的根据相应的词语进行翻译,必须要理解任务之间存在的关系,通过跨文化的方向来进行翻译,更好的表达文章的意思。

二、英语翻译教学中存在的问题

由于受到传统教学思想的影响,我国的英语翻译教学采用的是讲练的教学模式,教师在课堂上讲解翻译的教学理论,然后让学生进行翻译的练习,同时还布置一些课外的练习,以此来增加学生对知识的掌握情况。这种教学方法旨在让学生先掌握基本的翻译理论,然后用理论来指导实践,但这种教学方法还存在一些问题,学生能掌握翻译得了理论,也能在课堂上将教师所发的材料翻译出来,但学生在课外遇到其他的翻译时,教师所教的理论翻译技巧并不适用,因为学生缺乏跨文化的意识,学生在翻译时不了解中西方文化存在的差异,就很难将文章更好的进行翻译,同时,教师只重视文化技巧的翻译,也会让学生对翻译失去兴趣。

三、英语翻译教学中跨文化交际能力的培养

1.培养学生跨文化交际的能力。培养学生跨文化交际的能力是英语翻译的前提,学生拥有跨文化的意识,可以讓学生有更好的发展。因此,在今后的英语教学中要培养学生的跨文化意识,教师在讲解翻译课程时,要引导学生在翻译时选择正确的语境,能够使用恰当的语言进行翻译,同时教师还要引导学生掌握良好的跨文化交际的策略,增强跨文化的交流,以此培养学生的英语翻译实际运用的能力。

2.英语翻译的学习转化为跨文化的学习。现阶段的英语翻译教学的主要目标有5个,即文化、交际、贯通、比较、社区,详细的说即运用英语交际来认知多元文化,贯通其他的学生,在比较语言文化的特征下,满足国内外的多元社区。因此,教师在进行英语翻译的教学时,首先要对学生认知能力有一个全面的掌握,对学生中的实践能力、创造力等方面存在的问题,想出相应的解决办法,同时教师在进行英语翻译教学时,不关要传授学生的语言知识,还要讲解语言知识的内涵,让学生了解中外翻译中存在的差异,培养学生的文化敏感度,让学生可以更好的掌握跨文化交际的意识。

3.将语言教学与文化教学相结合。教师在进行英语翻译教学要将语言教学和文化教学更好的进行结合,以此增强学生的跨文化交际的意识。首先教师在教学中要对中方文化进行对比,教师在进行文化导入时,可以渗透表示赞扬、感谢、打招呼等的讨论话题,让学生了解中西方文化存在一定的差异。同时教师在进行翻译活动的讲解时,应讲解相应的文化背景知识,让学生注意中西方文化存在差异之处,以及英汉语言存在的差异之处。此外,教师在讲解翻译时,要开展一些活动来锻炼学生,例如,教师在讲解文化冲突课程时,可以让学生进行不同角色的扮演,让学生由听讲这转变为参与者,这种方法可以增加学生的学习兴趣,让学生跨越文化的阻碍,减少语用的错误,还能提高学生的实践能力、创新能力和文化交际的能力。

四、结语

当前,随着经济全球化快速发展的,需要越来越多的国际的复合型人才,这类人才需要熟知国际知识,同时又很强的英语翻译能力。因此,教师在英语教学中,要着重培养学生的跨文化交际的意识和英语实践的意识,培养出更多的复合型人才。

参考文献:

[1]杨军娥.大学英语教学中跨文化交际能力培养策略[J].高教学刊, 2018(12):158-160.

[2]谢素静.英语翻译教学中跨文化交际能力培养[J].湖南城市学院学报(自然科学版),2016,25(03):387-388.

[3]朱秀芝,李韵铃.英语口语教学中跨文化交际能力的培养研究[J].无锡职业技术学院学报,2016,15(01):37-39.

猜你喜欢

交际能力英语翻译跨文化
翻译转换理论指导下的石油英语翻译
中国谚语VS英语翻译
评《科技英语翻译》(书评)
超越文明冲突论:跨文化视野的理论意义
石黑一雄:跨文化的写作
标准发音对英语学习的促进作用
运用情景会话构建高效的初中英语课堂教学
高中英语翻译教学研究