APP下载

“丈人”未必是“岳父”

2018-11-21刘鹏飞

中外文摘 2018年13期
关键词:丈人岳父韩愈

□ 刘鹏飞

如今的“丈人”一词,都是指妻子的父亲,有时也说“老丈人”。但在古代,“丈人”一词并不是指妻子的父亲,而是指老年人。

“丈人”在古代指老年人,不是专指老先生,也指老太太。这种用法,到了唐代仍没有什么变化。不但年轻人称年长者为丈人,在年龄相近的朋友之间也以“丈”字尊称对方。柳宗元在给韩愈的信中,就曾以“十八丈”称呼过韩愈。到了宋代,虽然士大夫仍以“丈”字称呼父辈友人,但传入民间的“丈”字多多少少有点变味,他们把称“丈”作为一种时尚来称,有的人甚至在“丈”前加上对方的姓,称“某丈某丈”。这虽然有调侃的意味,但“丈”字前加姓,却有了侮辱对方的意思。至今还有很多地方骂人时说“你个丈人孩子”。这里的“丈人”显然是没有尊敬之意的。

魏晋以前,妻子的父亲被叫作“舅”或“妇翁”。到了唐宋以后,人们开始把妻子的父亲称作“岳父”或“泰山”了。这个称呼与唐玄宗到泰山封禅有关。又因为泰山是五岳之首以及泰山上有丈人峰等原因,所以人们又把妻子的父亲称作“岳父”或“丈人”。

虽然此时人们把妻子的父亲称作“泰山”、“岳父”或者“丈人”了,但“妇翁”等词并没有停止使用,清代《阅微草堂笔记·滦阳消夏录三》:“狂奔二十余里,至相国庄,已届亥初,识其妇翁门,急叩不已。”这里的“妇翁”依然是妻子的父亲之意。

猜你喜欢

丈人岳父韩愈
晚春
属相
岳父的“五不”养生法
母亲节感怀
“丈人”未必是“岳父”
固执的岳父
蹭饭