APP下载

汉语国际教育:莫愁前路无知己,天下谁人不识君?

2018-11-02花架兰桥

求学·文科版 2018年10期
关键词:教育学支教心理学

花架兰桥

从历史深处走来的专业

汉语国际教育有一个通俗易懂、为人所知的名称——对外汉语。在教育不断改革的浪潮中,它艰辛地走过了几十年。如今,它不仅承担着传播汉语的使命,更承载着人类交往的智慧成果。

据史料记载,汉语作为外国人第二语言的教学始于汉代,鼎盛于唐朝及五代时期,宋、元、明时继续发展,至清时式微。古人顺着长长的丝绸之路,开创了汉语对外传播的先河,吃上第一口煮沸的红蟹。汉语国际教育从历史中走来,现已逐渐成熟与完善。

今天,作为汉语国际教育的学子,我们可以踏着前人铺垫的坚实道路,去将汉语、汉文化发扬光大。我们希望汉语之花开遍世界的各个角落,如此,以后我们便可对后辈骄傲地说:“莫愁前路无知己,天下谁人不识君?”

语言和文学之融合

汉语国际教育,简而言之,就是将汉语教授给外国人。所以,我们既要精通汉语,又要掌握一门外语。系主任在开会时,总是不忘调侃我们:“你们花一份钱就能学到三份知识。”的确,本科四年里,我们除了学自己的专业课程,还要学习英语专业、汉语言文学专业的专业课。

从专业名称里的“汉语”二字,我们可以看出这门专业要求学生精通汉语。因此,我们要和汉语言文学学子一样学习现代汉语、古代汉语等这些“挂科率”极高的语言课,穿行在汉语语法、文字、音韵的迷宫里。文学和写作课程也必不可少,从先秦到两汉,从隋唐到宋元,从明清到近现代文学,诸子散文、楚辞汉赋、唐诗宋词……你方唱罢我登场。我们汲取文学作品的养分,从中领悟写作的真谛。而专业名称里的“国际”二字意味着我们还必须精通一门外语。所以,和英语专业的同学一样,我们也有英语精读、听力、泛读以及英文诗歌、英国文学赏析等课程。我们读华兹华斯的诗,品狄更斯的小说,感受每一个简单句背后的深远内涵,剖析每一个复杂句的精妙结构。总而言之,中外语言课和文学课我们都要学习。

心理学和教育学两座大山

汉语国际教育重在“教育”二字,这也是汉语国际教育学子的最终目标——教书育人,传承文化。与教育相关的课程主要有心理学和教育学。我们大一便接触心理学,因为它开设得过早,刚进入大学的我们还感受不到它的分量,因此敷衍对待,等到了海外授课时才明白它的重要性。因为在海外授课的人都会碰到拥有不同文化背景的学生,如何拿捏好与其相处的分寸,这就需要心理学给我们一个方向了。我有一些在海外孔子学院教汉语的同学经常让我给大洋彼岸的他们传送心理学教材的资料,所以我奉劝每个在读或者想要读汉语国际教育的“童鞋”,一定要重视心理学这门课。

教育学课程更不必说了,学时多到吓人,而且我们系主任还放出狠话:“期末考试教育学成绩不合格的学生都要留级再学。”我们要学习教育的发展、兴起、衰落及融合现象,以便把握教育趋势,顺势而为。最后,我们还有一门“最专业”的专业课——对外汉语教育学,我们所用的教材是对外汉语教育领域的“大佬”刘珣先生所编的《对外汉语教育学引论》。在这门课中,你将看到一个相对完整、广阔的汉语国际教育的世界,学习此专业的发展史、第二语言学习流派、实用的汉语教学技巧等众多知识。如果你将来要投身汉语国际教育事业,一定要能娴熟运用教学技巧;如果你将来要读研深造,也一定要掌握深度的教育理论。而这些知识,你都可以在对外汉语教育学这门课程中获得。

读到这里,你可能觉得头昏脑胀了,怎么貌似每门课都很重要?没办法,任重道远嘛!不过汉語国际教育的学生决不轻易认输,不是吗?

扯着风筝线的人

我们投身于汉语国际教育事业,不只是为了教授汉语,更是为了传播汉文化,输出汉文化。那么向哪里输出汉文化呢?当然是世界各地。由于国外需要汉语教师的地区分布不集中,且多为乡镇地区,而一所学校往往只需要一两名汉语教师,所以对外汉语教师往往要单独散布于世界各地的乡镇,独自应对陌生的语言和文化。

2016年我有幸参加了一个泰国支教项目,支教地点是在泰国一所乡镇学校。在泰国地图上都很难找到学校所在乡镇的标识,我只知道它离曼谷有5个小时的大巴车程。在经过数周的泰语培训之后,我开始了我的支教生活。我所带的班的很多小学生都是比较懒散、不守规矩的,这让专业知识储备少,且缺乏教学实践经验的我吃了不少苦头。不同于汉语“规规矩矩”的特点,泰语自有它的“狡猾”之处,淘气的学生经常用文字游戏把我耍得团团转。在同前辈多次沟通后,我才得知,这是支教的老师常常遇到的事,自己只能感慨“书到用时方恨少”。

虽然从小孩子们上课的表现当中,我无法推断他们是否只是把汉语课当成游戏课,但我知道我们的汉语教学可以让他们更了解中国。记得有一次,一个小女孩拿着红色的中国结跑到我面前来,用“磕磕绊绊”的中文对我说:“我……快乐……中……国人。”我猜她想说的应该是“我喜欢中国人”,当时,我心里升起一股难以言说的自豪感。我意识到,我们都是扯着风筝线的人,承担着让汉语这只风筝飞得更高更远的重担。

选择汉语国际教育这个专业的人,大都怀有一份传播中国文化的美好愿景;而选择从事汉语国际教育事业的人,大概也都深知文化传播任重道远。现在,越来越多的人选择进入这个领域,成为扯着风筝线的人,去完成汉语教育这个跨世纪的伟大任务。当有一天汉语之花开遍世界的各个角落,还用愁有人不识君吗?

猜你喜欢

教育学支教心理学
海外支教 心静如花
究教育学之理,解教育学之惑
——《教育学原理研究》评介
实践—反思教育学文丛
我在印尼的支教之旅
爆笑心理学
爆笑心理学
爆笑心理学
爆笑心理学
粮储扶贫 支教圆梦
我的泰国支教之旅