小学英语教学中文化意识的渗透与培养
2018-10-28刘波
刘波
摘要:语言是文化的重要载体,文化是语言所承载的内容,两者关系十分密切。事实上,不了解一个民族的文化,就难以真正掌握一个民族的语言。这就要求教师将文化与语言教学有机地结合起来,力求在语言教学过程中潜移默化地进行文化教育,探索培养学生跨文化交际能力的途径,培养学生的文化意识和世界意识,提高他们跨文化交际的能力。
关键词:英语教学;文化意识;渗透;培养
语言有丰富的文化内涵,英语教学中有许多跨文化交际的因素,这些因素在很大程度上影响对英语的学习和使用;对英语文化的了解与理解有利于加深对本国文化的认识,培养爱国主义精神,有利于提高人文素养;传授文化知识,培养文化意识和世界意识,是教师在英语教学中一个重要任务。
一、思考:洞察“英语文化”的课堂失误
(一)顾此失彼,淡忘整体
在以往的教学中,我们往往只把目光聚焦在英语的学习和传授上,而忽略了英语背后所承载的文化。学生在阅读时,常常是看了后面忘了前面,缺乏整体的把握,注意力只放在对孤立句子的理解上,纵使满纸中英文注释,可是对文章的整体意思还是不甚了解。因此,对于英语教师来说,最大的挑战不在于语言和文化知识的讲解,而在于如何将语言和文化融合成一个整体来讲授。
(二)割裂文章,只抓重点
有的教师只从语言学的角度单纯强调语言符号系统开展教学,即语音、语法和词汇教学;有的学生认为学习英语就是记生词,学语法,念课文。这实际上只看到了语言的表象,会造成重知识轻能力的局面。
二、思辨:理解“英语文化”的整体把握
(一)“整体把握”不只是把握文化那张皮
每种语言都根植于自己的文化,我们在学英语时,一旦对英语国家文化陌生,不可避免地会从我们自身的文化角度出发去思维,这就造成了语言障碍。
(二)“整体把握”不只是靠学生个人
从阅读教学层面上说,“整体把握”需要教师的引领。一名称职的英语教师,就有考虑如何让课堂教学情境中的学生阅读达到“整体把握”的目标,让学生品尝到别样的“滋味”。
(三)“整体把握”不只是把握课文内容
不同的文化背景形成不同的文化规约和话语规约,中国人推崇关心集体、关心他人、为人民服务,而英美人强调自信、自立、自我实践、自我承担责任。因此,整体阅读离不开立足文化的视野理解,在实施“整体把握”时,必须多方兼顾,有机融合。
三、思想:追寻“英语文化”的课堂实施
我们教师要尽量把教学内容贴切生活,在接近于实际的情景中有意识地让学生了解英语文化和汉语文化的差异,增强其文化意识。
(一)思接千载,拓宽课堂内的文化交融渠道
1.“体验”得“滋味”:寓文化于学习内容。
在小学英语教学中,学习英语就是包括了学习和了解与语言有关的风土人情,文化习俗和生活特点。以饮食为例:中国人的主食为米饭类,因此习惯用筷子、碗和汤勺;而英美国家的人们爱吃牛肉、鸡肉、鸭肉、羊肉等,通常使用盘子和刀叉。于是,我在教学内容中注意渗透饮食方面的文化背景,帮助学生了解中西方文化差异,如在What would you like?一课的教学中,教学内容为复习、新授、拓展食品类单词“beef,noodles,vegetable,juice,tea,coffee,bread,milk,chicken,hot dog,hamburger,biscuits,pies”和句型“What would you like?”我先向學生介绍一下中西方在食品、用餐方面的不同之处,再出示两个分别代表中西方国家人物图片,引导学生猜测他们晚餐分别吃什么。最后,进行小结:“Im Chinese.Id like some rice,some vegetables and some soup.”“Im English.Id like some hamburgers,some chicken and juice.After dinner,Id like some dessert(甜品).”这时学生会问:“What is the dessert?”教师回答:“Its something sweet,like pudding,fruit or ice-cream.”通过这种教学方式,教师将语言文化内容融入了词汇、句型教学中,既完成了教学任务,又使学生在形象、生动的教学过程中了解了中西方饮食文化的不同。
2.“情境”悟真情:寓文化于情感教育。
教师在应用教学中有意识地把情感教育与文化意识培养结合起来,选择学生感兴趣的英美传统、文化习俗进行讲述,或是让学生自己去寻找与教学内容有关的语言文化方面的背景资料相互交流,都可以让学生对英美文化乃至英语这门学科产生兴趣,从侧面激发他们学习英语的动机。如在教学一些独特的节日(如Halloween,Christmas,Easter)时,课前先让学生自己去寻找有关节日文化、习俗等方面的资料;课中让学生先介绍与节日有关的背景知识,包括节日的来历、节日的吉祥物以及与节日有关的一些活动等;然后由教师进行总结补充。学生在寻找、交流的过程中,不仅了解了有关的文化内容,并且获得了一定的情感体验。
(二)视通万里,丰富内外的文化浸染载体
文化无处不在,学生文化意识的培养不应只限于课内,课堂外的文化渗透、熏染也是一个很好的延续和补充,他能为学习者提供一个从量变到质变的过程。具体做法为:
1.“点线”见旨意。
(1)科学确立文化观。我们要平等对待世界上任何一种文化,要在继承和发扬我国文化的基础上,把握英语文化的核心,更多地汲取营养文化的精华。
(2)有效构造文化场。文化教学和语言教学有机结合。教师在制定每节课的教学目标时,要注意挖掘与本节课内容相关的,特别是那些会影响语用和语义的文化因素。
(3)丰富发展思维源。教师在课堂教学中应尽量用英语组织教学,避免使用汉语。
2.“交际”得意趣。
教师在自行选择教学材料的同时,课外也要组织丰富的文化活动,如英语文化研究性学习、英语文化节、英语文化演讲、小品表演、英语文化学习网站、参观世界公园等文化景点。这种较为真实的活动场景,更容易让学生在亲身经历时,理解其文化内涵。
我们的英语教学不仅是帮组学生掌握语言基本技能的过程,更是一个引导他们理解英语文化、提高文化素养、培养跨文化交际能力的过程。只有这样,才能最终实现英语交际能力的培养,实现学习语言的最终目的——交流。
参考文献:
[1]教育部.2012.义务教育英语课程标准(2011年版)[2]胡文仲主编.文化与交际[M].北京:外语教学与研究出版社,1994
[3]章兼中主编,小学英语教育学[M].太原:山西高校联合出版社,1996
[4]郭骅.中英称谓语的差异极其文化背景[J].大众科技,2006(5)