小笨霖英语笔记:不了解
2018-10-16静秋
静秋
初来美国,听不懂的时候多,听得懂的时候少,所以随时要记几句随身的救命法宝以备不时之需。这期小笨霖就来介绍一些自己不了解或是不清楚对方说法的英语表达。
1. My brain doesnt work. 我搞不清楚。
这句话是小笨霖大力推荐的口语之一,它非常实用,也非常好用。当你在跟人家讨论一个问题的时候,问题的答案你也许知道,但偏偏想不起来,这时你可以说“I dont recall”或是“My brain doesnt work”。通常我偏爱后者,因为它形容得更加传神。当然,你也可以用现在进行式“My brain is not working”。
2. This is over my head. 这超出我所能理解的范围。
当你收到自己看不懂的文章或书时,你可以这么表达:“This is over my head.”像有一次我去学摇摆舞的时候,正巧老师在教fox hole舞步,我的舞伴学了半天还是不知道怎么跳,于是他抱怨了一句“Sorry! This is totally over my head”来表示不理解。
3. I am lost. 我迷糊了。
“I am lost”的普通含义是“我迷路了”,但是在讨论问题或是老师上课时,老美也很喜欢用“I am lost”来表示“搞不清楚”。例如,有一次上课,老师正在讲解一道题目,但讲解的思路不是很清晰,所以我的同学就举手说:“OK, now I am totally lost.”
除了“lost”,“confuse”作为一个动词也有类似的用法。例如,老师今天教的内容大家都听不懂,我们就可以说:“The professor confused a lot of people today.”
4. What are you talking about? 你在说什么东西?
这句话从字面上来看好像是在说“你在讲什么我听不懂”,但事实上比较确切的意思是“你在讲什么东西,根本就是胡说八道”。所以,这句话的尾音是下沉而不是上扬,表示对对方所说的话表示不认同。例如,有人问你:“Are you dating Jenny now?”你就可以反驳说:“What are you talking about? She is not my type.”
5. He has problem understanding what you mean. 他无法理解你在说什么。
在英语口语里,有两个句型可以用来表示做某事有困难。一个是“has problem doing something”,另一個是“has a hard time doing something”。例如,有人提议要去看《Star War》这部电影的首映,由于票务稀缺,这时你可以劝阻对方说:“I think we will have a hard time getting tickets.”
“what do you mean?”是常用的表示不理解对方意思的问句,“what do you mean by that?”也有等同的用法,表示“你说那句话是什么意思”。