《美狄亚声音》中的女性视角
2018-10-13高舒阳
高舒阳
摘 要:作为德国当代女作家克里斯塔·沃尔夫代表作之一,《美狄亚声音》是继作者好评不断的《卡珊德拉》之后,又一部通过重塑古希腊神话中的人物来针砭时弊的作品。一经发表便在德国文坛引起了不小的反响。
小说取材于古希腊神话。在神话故事中的美狄亚是一个残忍狠辣的复仇女神,她为了爱情背叛了父亲和祖国,戕害自己的亲弟弟,又因丈夫的背叛亲手杀死自己两个儿子,以此向不忠的丈夫报复。而在这篇小说中,作者却通过全新的视角将美狄亚塑造为一个美丽善良的形象。本文所要探讨的是从这部作品中的女性视角,通过对比沃尔夫笔下的美狄亚与古希腊神话中的美狄亚形象,进而探讨作者重塑这位女性形象的目的及其所具有的现实意义。
关键词:克里斯塔沃尔夫; 美狄亚声音; 神话重塑; 女性视角 ;女权
一、引言
继小说《卡珊德拉》大获成功后,克里斯塔·沃尔夫于1996年又出版了小说《美狄亚声音》。这两部作品均通过重塑了古希腊神话作品中的两位反面女性人物,来反映并抨击当时的现实社会。在以往的文学作品中,美狄亚常被塑造成一个复仇欲强烈的反派人物,为了爱情与仇恨残忍的杀了弟弟和她的孩子。而在《美狄亚声音》里,作者却赋予了这位复仇女神新的色彩,塑造了一位全新的女性人物形象。她不再是为爱疯狂的暴虐的形象,而是一个理性又完美的女性角色。
小说一经面世便在德语文学界引起了巨大的不错的反响;被引入中国后,也好评如潮。中德的文学评论者都从不同的角度来分析研究过这部小说。作者是如何通过女性视角来重塑这个经典反派角色,以及是她为什么要重塑这一形象,是本文探究的重点。笔者希望能通过对比对过往作品及本篇小说中的美狄亚的形象,结合小说作者所处的时代背景,来分析作者在这部小说中所展示的女性视角以及作品具有的现实意义。
二、小说的女性视角
(一)“女性视角”的定义
从女性的角度去看待和处理问题的方法,被称之为“女性视角”。相对于男性视角,女性视角更为敏感、细腻和情绪化。在传统的叙述方式中男性总作为叙述者出现,而女性则扮演着倾听者的角色。女性角色的塑造都或直接或间接的反映了男性的思维和意识。在父权统治下,女性的价值和命运都取决于,她们是否能扮演好父权制度强加于她们的社会角色。这样的文学作品就成为了男性意识和思想的承载。而在《美狄亚声音》这本小说里,作者通过几种不同角色的“声音”的独白来讲述剧情的发展,从而从不同的角度来表达每个角色的观点,这其中最重要的声音就是来自于美狄亚。小说的主线也紧密围绕着女性角色的经历和她的观点来进行,女性并不再是男性的依附,而是作为主角走到了舞台中心。这象征了女权主义思维的觉醒和女性想要独立表达自己的想法和观点的愿望。
克里斯塔·沃尔夫认为,美狄亚之所以被描述成为一个为了自己的爱情不顾一切的疯狂的复仇女神,是源于男性作家们从男性的视角出发,来掩盖甚至歪曲历史的真相,从而维护和稳固父权统治下的传统社会关系。于是她在自己的小说提纲中写到,欧里庇得斯不仅将谋杀亲子的罪名强加于美狄亚,而且还将她视作一个野蛮人和一个女巫而被社会边缘化。在此沃尔夫质问道,所以是什么令一位伟大的诗人不得不伪造出这一切的罪孽,强加在这个女人身上呢?带着这样的疑惑,沃尔夫在自己的小说中描绘出了完全不同于以往作品的一位新的女性形象。
(二)以往故事中的美狄亚形象
美狄亚这一形象源于古希腊神话,在欧洲文学史上是一个非常复杂的人物。她既是一个忠诚的伴侣,同时也是一个被遗弃的女人和为了欲望和复仇谋害了兄弟和亲子的凶手。
希腊诗人欧里庇德斯根据这个神话传说创作了剧本《美狄亚》,剧情是神话故事中英雄伊阿宋故事的延续,在此,作者首次虚构出美狄亚谋杀亲子的情节,同时也对原本的故事做了不少改写。在最初的传说中,伊阿宋在上帝和美狄亞对他的爱的帮助下,克服了重重困难并最终获得了金羊毛,也因此最终挫败了篡位者的阴谋。而在欧里庇德斯笔下,这两个角色的塑造却大相径庭:善于使用巫术的科尔喀斯国王的女儿美狄亚在阿耳戈英雄们踏上科尔喀斯时,爱上了他们的领袖伊阿宋。为了爱情,她违背了父亲,帮助伊阿宋取得了金羊毛,并在逃跑过程中杀害了自己的兄弟。然而当这位充满魅力的女人老去且不再美丽的时候,伊阿宋爱上了科林斯国王的女儿并迫使美狄亚结束了这场婚姻。为了复仇,美狄亚毒死了科林斯国王和他的女儿,并杀死了与伊阿宋的孩子。
在这部作品中,美狄亚这个形象不仅承受着来自情感和权力矛盾带来的负担,也处于文化冲突之中,因为她是一个来自希腊人眼中蛮化之地的东海岸的异乡人。在古希腊,女性处于没有话语权的地位。而伊阿宋曾对美狄亚说,你竟敢用剑指着自己的孩子。从没有一个希腊女人敢这样做。这已从个人婚姻问题转化为了地域和文化之间的冲突。此外,虽然美狄亚的行为客观上扰乱了父权制度的既定秩序,但即使她成功地报复了对方,也仍是个悲剧人物,最后她仍是失去了一切,这意味着没有男性女性也没法生活得更好,某种程度上而言这是另一种男性视角和男权主义的体现。
这一角色的复杂性引起了不少作者的注意。在《美狄亚在科林斯》一书中,德国作者克林格把美狄亚塑造成了既残酷无情,却又是一位悲伤母亲的复杂形象。匈牙利作家乔治·塔博里则认为,美狄亚最终并没有谋杀任何人也也没有任何谋杀的意愿。谋杀亲子的罪行是父权统治阶层的诽谤。
(三)美狄亚的形象重塑
在《美狄亚声音》中,美狄亚不再是疯狂复仇者的形象,而是一个聪明、理智又仁慈的女性。她也不是冷血屠夫,一切归咎于美狄亚的罪行都来源于诽谤和对公众的欺骗。作者笔下的美狄亚是一位美丽与智慧并重的女性,充满自信并有着独立的思想,且一直努力追求平等和人道主义。
以往的故事中,美狄亚离开故土是因为爱情,而在这部作品中,关键却在于政治因素。由于与父亲政见不同及政变的失败,美狄亚对这个腐朽的国家已失去希望。于是她与伊阿宋达成交易,以此离开家乡,去往科林斯。由此可看出,男人和爱情对于美狄亚而言并不是最重要的。尽管她是女人,但也有自己的政治立场,并且敢于反对政权和提出改革。即使改革失败了并给予她惨痛的教训,她也并不曾放弃希望,而是找寻别的出路。而在科林斯,美狄亚与当地截然不同的世界观和价值观也使得她与那些寄托情感和希望于男性的当地女人格格不入。她认为科林斯的女人们像“小心驯养的家畜”。在伊阿宋离开自己和别人结婚时,美狄亚也不像其他作品里一样无法承受,而是平静的接受了,甚至也找了一个情人并仍依旧与丈夫保持性爱生活。沃尔夫塑造的这一勇敢、聪明又完全不依赖男性独立成长的女性与早期的以男性视角塑造的美狄亚截然不同,她不再是盲目追求爱情及男性的附属物,而是有着完善自我人格的个体。
在男性角度看来,女性的对抗是对男人的背叛,美狄亚对既是父亲也是君王的对抗,是其对于父权制的反抗;而对丈夫的对抗,也是对以男性为中心的婚姻的对抗。
而她身为一个女人,却与所有人不同这一点,也成为其被陷害与中伤的关键原因。第五章引言写道,“一旦女人同我们地位平等,她们就会胜过我们”。这反映出父权制度下的社会并没有男女平等,女性不允许拥有独立的思想,只能作为男性的依附。因此美狄亚并不被人们接受,毕竟科林斯人认为一个坚持己见的女人是无耻且失礼的。
而因其敢于反抗政权的行为,她也受到包括丈夫伊阿宋在内的其他人的责备,甚至引发统治者的嫉恨。在当权者和卑鄙者密谋编织的谣言下,天灾人祸都被归咎于美狄亚,被恶言蒙蔽双眼的公众认定她是罪魁祸首,将她驱逐出境。由此可见,一个蔑视国家集权并对社会本质有深刻认知的女性是会被社会所敌视和排挤的。而美狄亚这一形象体现了对以男权中心的社会和制度的反抗,是女权主义的集中体现,这比欧里庇德斯作品中对男权反抗更为彻底。
三、社会背景及对现实的反映
作者通过人们对美狄亚误解和毁谤的过程描述,也透过这一形象分析了男权中心统治下的社会对于一个优秀先知的和有独立思想的女性的偏见是如何发展的。此外,作者还描述了两种文化之间的差异。仍处于母系社会至父权制的过渡期科尔喀斯中没有等级制度;科林斯则行父权制。然而,两个国家的统治阶层都建立在充满谎言的罪恶之上。美狄亚虽试图去反抗,却仍是徒劳。而作为一个于两种对立的文化中夹缝生存的女性,美狄亚不可避免地成为了被遗弃和绝望的异乡人,成为了父权制度下的牺牲品,失去了归属感,这也是结局美狄亚陷入迷茫,不知该去向何处的原因。
作者不仅在故事中重塑了一个新的有预见性的女性形象,同时也在这个角色寄托了自己的政治思想。书中位于东海岸的贫穷落后科尔喀斯代表了前东德,而位于西部的现代化城市科林斯则象征着西德,两种文化的碰撞也隐喻了东西德文化的冲突。由于德国统一后,前东德文化大范围遭到冷落,而作为一个前东德的有争议的作家,沃尔夫因德国文学界对前东德文化的陌生及她与前东德国家安全局的亲密关系,受到了德国文学界尖锐的攻击。因此该小说也可认为是一个伤痕累累女作家用文学作出的反击,她将因政治立场而被强加的粗暴的评价也视作一种故意的诽谤和恶意煽动,并借助美狄亚这一形象来对此表示抗议
四、结语
本文通过对比传统文学作品中和《美狄亚声音》中的美狄亚形象,来研究小说中的女性视角。通过对希腊神话中这一形象的分析可看出,男性视角下的女性角色在当时的男权统治下并不允许拥有独立的思想,也极少能作为主角出现。然而在以女性视角描写的《美狄亚声音》中,一位独立的不依附男性的女性作為主角登上了社会和政治的中心舞台。结合创作的社会背景也不难发现,作者同时也借助美狄亚声音的独白,通过这一文学形象表达了自己的政治诉求,并试图在德国统一后两种迥异文化冲击中找到一片可以支撑自己的净土。这也体现了作者作为女性并不轻言放弃,在任何逆境中都试图摆脱自身悲剧性的女权主义思想。
参考文献:
[1]Glaser, H.A.: Medea oder Frauenehre, Kindesmord und Emanzipation. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2001.
[2].Hage, Volker: Kein Mord, nirgends. Hamburg: Spiegel-Verlag, 1996, S. 204.
[3]Stephan,Inge Medea: Multimediale Karriere einer Mythologischen Figur: K?ln: B?hlau Verlag, 2006.
[4]Wolf, Christa: Medea Stimmen. München: Luchterhand Verlag, 1996.
[5]Wolf, Christa: Chrita Wolfs Medea-Voraussetzungen zu einem Text.München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2000.
[6]克里斯塔·沃尔夫:美狄亚声音,朱刘华译。上海译文出版社,2006.
[7]罗炜:不要低估这种能量——评沃尔夫的新作《美狄亚声音》。北京: 北京大学学报,1997.
[8]欧里庇得斯:欧里庇得斯悲剧六种,罗念生译。上海:上海人民出版社,2004.
[9]余阳:神话与现实—克丽斯塔·沃尔夫的新作《美狄亚声音》。北京:译林出版社,1997.