APP下载

中职烹饪英语词汇的特点及教学策略

2018-08-22王雨桐

科学与财富 2018年21期
关键词:中职教学策略

王雨桐

摘 要:随着厨师队伍国际化程度的提高,英语作为国际交流的重要语言,在跨文化交际中不可或缺。随着国际交流的日益频繁以及中西方烹饪技术的融合发展,厨师团队越来越国际化,精通烹饪专业英语,英语交流也很轻松,就成为提升就业机会的烹饪专业竞争力之一。

关键词:烹饪英语;中职;教学策略

烹饪英语作为一门特殊用途的英语(English for Special Purpose,ESP),在教学中的一个重要目的是在普通英语(English for General Purpose,EGP)的基础上扩大学生的烹饪专业方面词汇量,从而达到熟练掌握本专业术语的目的。然而,对于大多数中考英语成绩不理想中职学生而言,英语词汇严重缺乏导致了对专业英语也失去了兴趣和信心,词汇的缺乏已經成为烹饪专业学生学习的一个主要障碍。

一、中职烹饪英语词汇特点

(一)专业特征显著

烹饪英语是ESP的分支学科,具有词汇量大、专业性强的特点,因此,教师明确把握此类词汇的特点有助于词汇的教学以及帮助学生学习。从教师多年的经验来看,烹饪英语词汇分为和通用词汇重叠的普通词汇(common words)加上专业术语(terminology or specialized terms)词汇两部分。

普通词汇就是通用词汇中人们日常使用的词汇,如apple(苹果)、cup(杯子)、paper(纸)等。另一部分烹饪专业术语则为烹饪行业通用用语,是烹饪专业人士的必备功课。举例来说,关于菜单名如Fried Rice with Egg(鸡蛋炒饭)、Sweet andSour Spare Ribs(糖醋排骨)、Spiced Chicken(五香鸡);关于烹饪方法术语boiling(煮)、stewing(炖)、frying(煎)、stir—frying(炒)等;关于烹饪用具术语有stew pot(炖锅)、frying pan(煎锅)、pres—sure cooker(压力锅)、toaster(烤箱);关于烹饪原料术语有taro(芋头)、potato(马铃薯)、lobster(龙虾)、mushroom(蘑菇)等。烹饪专业术语是烹饪英语的主要构成部分,在各种资料和口语交际中使用频率较高,是与普通英语相区别的最主要的特点。这类词汇数量庞大、范围极广,但是意义、用法在使用中不会有太大的改变,所以掌握之后可以比较轻松地驾驭。

(二)术语类别清晰

烹饪专业术语和其他类别的专业术语相比,最显著的特征是类别清晰。学生学习中一旦将各个词汇类别梳理清楚就可以达到事半功倍的效果,快速掌握某一小类词汇也就不再那么困难。所以在学习中,教师要注意点拨、帮助学生理清思路,快速学习。

二、教学策略

(一)词汇分类拓展记忆

烹饪专业术语和其他类别的专业术语相比,最显著的特征是类别清晰。学生学习中一旦将各个词汇类别梳理清楚就可以达到事半功倍的效果,快速掌握某一小类词汇也就不再那么困难。所以在学习中,教师要注意点拨、帮助学生理清思路,快速学习。在词汇教学中,可以从菜单、烹饪调料、烹饪工具、烹饪原料、烹饪方法这五个方面来分类记忆。举例说明,关于烹饪方法的词汇是重中之重,必须掌握。如:braise(红烧),steam (蒸),roast(烤),bake(烘),fry(煎),boil(煮),stew(烩),simmer(煨),smoke(熏)等。通过熟练掌握有关烹饪方法的词汇,烹饪手段词汇学习就可以拓展得到。如deep—fry(炸),quick—fry(爆),stir—fry(炒),pan—fry/shallow— fry (煎),以上是关于火候程度的、由fry拓展得到的,由此可以区分开来。再比如,以上动词的过去分词在句中用作形容词的形式是在单词后加-ed,比如:roasted(烤的),baked(烘的),boiled(煮的),fried(炸过的),simmered(煨的),stewed(烩的),smoked(熏的)等,这类词在掌握相应的动词之后也可以快速习得。除此之外,由上述动词派生出的形容词可以构成词组,也就是菜名,比如Braised Fried Rice with Egg(鸡蛋炒饭),Mushrooms in AbaloneSauce(鲍汁花菇),Steamed Rice Rolls(蒸肠粉),Braised Mushrooms inSauce(烩滑籽菇),Fried Ricewith Ham (火腿炒饭),Steamed Jiaozi(蒸饺)等,由此可见,烹饪英语词汇的学习是牵一发而动全身的,学习中要注意梳理成体系。

(二)词汇实训实践习得

任务驱动的学生被带到多媒体教室进行练习,词汇学习被整合到专业的培训操作中。这不仅打破了食品生产理论研究的枯燥课堂气氛,而且在专业训练中也达到了专业技能和烹饪水平,同时提高英语口语水平,使学生能够轻松地掌握烹饪英语的专业词汇。例如,在“扬州蛋炒饭”的项目中,任务是让学生在指导案例中完成词汇和句型的练习,使学生在训练过程中对词汇有信心。在上课前,我们必须充分利用多媒体辅助,利用学生的眼睛、嘴巴、耳朵、手、脑的感知能力。例如,当学习put into时,有效地利用多媒体帮助学生完成将鸡蛋,辣椒,火腿,,米饭等进锅里的操作,从而学习短语。又知道了诸如鸡蛋等原材料的英文表达。在实践中,老师和学生都被鼓励用英语表达和交流。每个小组使用所学的词汇和句型来表达,同时为实际的训练准备菜肴。各个组内评价内容不局限于菜肴的质量,更注重口语表达和交流在实际训练中的表现。

(三)加强语音以及普通词汇的基础

中职烹饪学生英语基础薄弱,初中英语知识匮乏导致了专业学习滞后。主要表现在以下四个方面:一是不准确或不能阅读国际音标,二是基础词汇匮乏。三是缺乏听说能力,阅读能力,四是自学能力相对较差。由于错误的发音或缺乏必要的词汇,学生通常不愿意积极地表达自己的观点并就老师的问题做出回答,这是烹饪专业学生对专业学习积极性不高的主要原因。在教学过程中,教师不顾学生的语言和基本词汇严重短缺,只考虑完成教学任务。这样做只会让学生心理上排斥,产生厌学心理。因此,在今后的教学中,国际音标的学习和基本常用词汇是烹饪专业学生学习的开端,音标是单词读音,、语音语调的根本,基本词汇是阅读的根本,由此出发可以推动学习由易到难,由浅入深,帮助学生增强自信,从而学好本专业的课程。在学年开始的时候,加强对课堂时间的利用,早读大声朗读,课上老师纠音并做正确示范,晚自习播放磁带,不断培养学生的语感和兴趣,在教学中反复进行。

(四)词汇文化内涵教学

随着厨师队伍国际化程度的提高,英语作为国际交流的重要语言,在跨文化交际中不可或缺。词汇是反映语言和文化差异的最活跃的单位,要理解语言与文化的差异,就要注意英语和汉语的文化内涵以及词汇文化内涵之间的比较。在英语词汇中,有很多词汇都有丰富的文化内涵,The guy is bananas!(这个家伙真是疯了!),其中 bananas为to be crazy的意思。也可换用为to go bananas,比如I am so tired,I am going bananas(我累死了,要发疯了)。再比如My brother is cool as a cucumber(我哥哥镇定自如)中的cucumber是冷静、镇定。英语许多单词都来自于神话传说或典故。了解相应的背景文化便于学生理解和使用词汇。

结语:

随着国际交流的日益频繁以及中西方烹饪技术的融合发展,厨师团队越来越国际化,精通烹饪专业英语,英语交流也很轻松,就成为提升就业机会的烹饪专业竞争力之一。虽然外语学习是基于词汇的,但掌握烹饪英语词汇量很大程度上决定了一个烹饪学生的英语水平。烹饪英语教师应该从烹饪英语词汇的特点、烹饪的特点和学生的特点等方面探讨更有效的英语词汇烹饪策略。

参考文献:

[1]孙玉.合作学习在中职烹饪英语词汇教学中的可行性分析[J].才智,2017,(29):171.

[2]林红明.中职烹饪英语词汇的特点及教学策略[J].职教通讯,2014,(6):44-46.

[3]车霞.浅析中职烹饪英语词汇的教学策略[J].校园英语(下旬),2016,(1):70-71.

猜你喜欢

中职教学策略
低年级写话教学策略
谈以生为本的群文阅读教学策略
写话教学策略初探
浅谈复习课的有效教学策略
舞蹈教学策略之我见
高中英语读后续写的教学策略
浅谈中职英语教育三部曲
中职高考与教学研究
果真是“误了百万中职生”吗?
构建中职生成才通道的思考