中国为老百姓打造了一个好的社会
2018-07-24法尔克霍恩FalkHohn左娜
文/法尔克·霍恩 (Falk Hohn)译/左娜
霍恩(Hoehn Ekkehard Falk):合肥学院副院长,2014年中国政府友谊奖、2011年安徽省“黄山友谊奖”获得者,2011年安徽省年度经济人物
为了了解中共十九大的成果,我翻阅了英文网站的相关报道,其中一篇文章对中共十九大的成果部分总结如下:
I found an article on a website (https://windowintochina.wordpress.com/2017/10/28/19th-cpc-congresssummary/) concluding the results of the 19th CPC National Congress partly as follows:
总体来说,中国特色社会主义进入了新时代,进一步迈向繁荣、稳定。会议对中国特色社会主义未来的发展做了规划和指导,并制定了具体目标。首先是到2020年要全面建成小康社会,全面消除贫困,实现全民医保,这两者是实现全面小康社会的前提。这些目标预计将在中国共产党成立100周年之际实现。这体现出中国共产党政策的连续性和力量……
It was jointly concluded that China enters new era of prosperity, stability and socialism.Guidelines and strategies for further building of socialism with Chinese characteristics were defined and in detail reviewed.Firstly it was confirmed that by 2020 China enters a stage of moderately prosperous society by complete eradication of poverty and universal healthcare about which I spoke previously.Eradication of poverty and universal healthcare are perquisites for moderately prosperous society.Thus it will happen on almost 100th anniversary of CPC.This approves continuity and strength of CPC…
看到这些文字,我不禁想要表达此时我的所思所想。从1998年开始,我便观察着中国的发展变化,我见证了这个国家方方面面的改变,特别是从2005年开始的飞速发展。中国社会的各个方面基本都实现了现代化,中国人民在日常生活中不仅能感受到,也能享受到现代化带来的种种好处。中国在公共交通方面更是树立了一个绝佳的榜样。高铁和完备的铁路物流系统让我印象深刻。
This animates me to write some words about my reflections, especially in the current time.I’m looking at China since 1998 and I see how the country in all its parts develops, rapidly since 2005.All parts of the society have been modernised and today in the daily live everybody feels and can use the advantages of the new society.China has for example an excellent system of public traffic.The high-speed trains and the completely related railway-logistic are impressing me deeply.
在我所从事的教育领域,我见证了中国大学的快速成长,也看到教育质量在不断提高。现在我和我的中国同事们正努力建设应用科学大学,发展专业的职业培训。从这些大学或学院毕业的学生将会更好地满足企业的需求。因此我们会紧密联系企业。这种新的教育模式将会帮助中国实现“中国制造2025”的宏伟目标,并将制造业提升到更高水平。
In my field – education – I see how fast the universities grow and the education becomes better.Now my Chinese colleagues and me try to develop Universities of Applied Sciences and in addition a professional vocational training.The graduates from these universities and colleges will fit perfectly the needs of the companies.Therefore, we look for a close connection to the industry.This new kind of education will give China the chance to realise the initiative of Made in China 2025 on excellent level.
Today China is leading in digitalisation.Sometimes I feel like an alien in my home country if I compare the options the “digital live” in China gives to me - and I do not speak Chinese.If I would do, the possibilities are much more, I think.(May be you can translate the APPs to English please…) However, seriously the digitalisation can make the live of the people and the communities easier and very effective.The waste of time by doing administrative and organisational “work” could be come to an end.
今天,中国正引领着数字化的潮流。和在中国体验到的数字生活相比,有时我回到德国觉得自己像个外星人。这还是在我不会说中文的前提下。如果我学会中文的话,那么在中国的生活将会更便利了。(如果中国能把那些好用的应用程序翻译成英文就更好了。)准确地说,数字化变革的确能够让人们的生活更便捷,让沟通更方便。相信在行政管理和协调沟通上的大费周章,未来会变成历史。
另外,中国社会能够将不同群体的需求都联系起来。对我来说,中国能为老百姓打造一个好的社会,这一点非常重要。中国人民愿意参与到经济、文化、政治生活中来,他们也的确这样做了。中国有很好的公共医疗保障体系,人人都在其中获益。环境正一点点得到改善,在未来还会持续改善,类似的进步还有很多。
In addition, your society is able to connect all this different aspects.For me it is important to see that you are able to develop a society for the people.People also want to participate at the economic, the cultural and the political success, and they do.You have a good public system of health and the people participate.They participate in education.The environment is improving and will be improved in the near future.Etc.
说到当今世界,我很高兴地看到,中国和中国政府并没有受制于美国总统特朗普不受控制、出乎意料的行为。现在许多西方国家都对特朗普政府的一系列行为感到不安,我也不例外。从现在的形势看来,我们可以看出在下一个短期阶段,全球的力量对比会调节到一个新的平衡。因此,中国需要进一步和欧洲发展合作伙伴关系。
So now, I am coming to the current time: Personally, I’m very happy that China and the Chinese government is not fearing the uncontrolled and unexpected actions of the President of the United States of America.Many people in the western countries are concerned about him and his administration, me too.I think that we see today, how the world will become a new balance of power in a short next period.Therefore, China needs a better partnership with Europe.