现代汉语对越南语语音的影响研究
2018-05-14徐媛
【摘要】越南语属于南亚语系越芒语族越语支,在以越南为主的中南半岛东部沿海地区应用十分广泛。相比其他语言,越南语的一个突出特点,在于大量继承了汉语中的词汇,其中所使用的表记文字,以汉字和越南京族所使用的字喃为主。同时,越南语发音近似于汉语中隋唐至宋朝时期的中古音。深入研究现代汉语对越南语语音的影响,对加强越南语研究具有重要的现实意义。
【关键词】现代汉语;越南语;语音
【中图分类号】H44 【文献标识码】A
中华文化博大精深,汉语作为中华文化的结晶,不仅是中国人日常沟通和交流的重要工具,更对如日语、朝鲜语、越南语等语言产生了深远影响。在我国古代,尤其是隋唐时期,越南被古代中国所统治,这也就导致了汉语大量引入到越南语中,并对越南语产生了深远的影响。在二十世纪初期,汉语是越南各阶层使用的主要语言,并且大量重要的资料都是通过汉语编写。而后,法国殖民者虽然采取了一系列措施,禁止各级人民使用汉语,但由于长时间的渗透,越南语中仍然存在大量汉语语音。因此,现代汉语对越南语语言的影响,已经逐渐成为了越南语研究的重要方向。
一、汉语及越南语语音的古今变化
在汉语对越南语产生影响的过程中,与越南语相结合必然会产生一定的变化,这一变化通常被命名为“越化”。在古代,尤其是隋唐时期,古越南受到古中国的管辖,汉语口语传入越南,所得到的越化结果变化较大,还没有形成完整的语言系统,因此学术界称之为“古汉越音”。唐朝以后,汉语不仅通过口语的方式传入越南,还通过书面等方式进行了多途径传播。在汉语越化的过程中,有七千个上下的汉越字被越南语所接受,并形成了独特的读音系统,这一语音系统被称为汉越语系,或今汉越音。古汉越音与今汉越音在很多时候存在较大的差异,例如,汉语词中“房”的古汉越音为“buong”,今汉越音为“phong”;“茶”的古汉越音为“che”,今汉越音为“tra”;“车”的古汉越音为“xe”,今汉越音为“xa”;“画”的古汉越音为“ve”,今汉越音为“hoa”。
随着今汉越音的不断发展,今汉越音与越南语发音的融合程度越来越高,发音进一步越化,使得今汉越音的读音更加倾向越南语,甚至很难分辨出是否与汉语存在联系,只能够通过音韵学的相关理论,才能够对其进行判断,这一现象被学术界称为“越化今汉越音”。例如,汉语词中“近”的今汉越音为“can”,越化今汉越音为“gan”;“补”的今汉越音为“bo”,越化今汉越音为“va”;“妇”的今汉越音为“phu”,越化今汉越音为“vo”;“欠”的今汉越音为“khiem”,越化今汉越音为“kem”。
今汉越音与汉语语音的相似程度较高,而古汉越音及越化今汉越音则与汉语语音有着较大的差异,这两种语音更近似于纯越南语,因此许多人认为这两种语音是越南语词。而实际上,这两种语音虽然更加近似于纯越南语语音,但仍然是受到汉语语音影响而产生的,唯一的区别是受到越南语影响的程度。因此,加强对现代汉语语音对越南语语音影响的研究,同时也是对越南语的研究。
二、今汉越音在越南语中的地位
部分专家学者对今汉越音进行了深入的研究,认为今汉越音主要有8种声调、20个圣母和66个常用韵母,并且现如今的越南语中所包含的声母、韵母中,声母r、g及74个韵母不存在于今汉越音中。从直观上来看,在越南语中,今汉越音的地位并不突出,但实际上,今汉越音是越南语的重要组成部分,主要体现在其声母和韵母与越南语的融合程度上。除此之外,今汉越音在越南语中独树一帜,自成体系,对于推动越南语的发展起到了突出作用,主要体现在以下几点。
首先,能够丰富越南语词汇。从唐朝以后,汉语通过口语和书面两种方式传播到越南语地区,越南语则利用汉语构造了大量新词汇。如汉语中的“社会主义”一词,传入越南语中被称作“xa hoi chu nghia”,这一类词汇数量众多,体现出汉语极大地丰富了越南语中的词汇,有效推动了越南语的发展。
其次,帮助构造了越南本民族文字。越南被民族文字也就是京族所使用后的文字——字喃。这一字体是古越南所使用的文字,其形式上与汉字极其相似,是利用汉越音对越南语语音进行标记后所产生的结果。例如,汉语中的“吃饭”,在越南语中读音为“an com”,而其字喃的书写方式则是“咹泔”。在字喃中,许多字词都是利用类似的方法创造出来的,体现了汉语对于越南语词汇的完善发挥出的作用。
三、汉语语音对越南语语音的影响
针对越南语声调的起源问题,我国部分专家学者认为,声调中的音高与音母存在必然联系,而声调中的曲拱则与韵尾之间存在必然联系。在我国古代汉语发音中,共有两种音高以及四种曲拱,这也就使得我国古代汉语的发音有“四声八调”之说。在20世纪50年代,法国著名语言学家欧德利古尔认为,早先的越南语中并没有明显的声调区分,主要有鼻音、清擦音、塞音、重声等。公元六世纪后,随着汉语影响力的逐渐加大,产生了升调和降调问题,并且中调主要体现在越南语浊音结尾中,并且产生了曲拱升调,形成了越南语升调系统的初始框架。公元十二世纪后,越南语语音中的清浊对立现象逐渐消失,并且形成了两套升调体系,其一是高声调,主要包含了平声、问声和锐声;其二是低声调,主要包含了弦声、跌声和重声。越南语中传统的三调系统扩充到了六调,并且这一观点得到了大多数越南语言学家的认同。
除此之外,汉语语音极大地完善了越南语语音,并促使越南语语音长远发展。这一结论可以由以下几种问题证明:首先,越南语语音及声调是在汉语传播后才产生的。早在公元前二世纪的西汉时期,汉语就以口语的方式传入越南,并逐渐对越南语产生影响,越南语在公元6世纪所产生的三声调体系,是在先秦和魏晋南北朝时期的古汉语的基础上才产生的。随后,汉语对越南语的影响愈发深远,越南语中也吸收了大量的词汇,逐渐形成了独特的语音体系。其次,汉语及越南语的语音相似性较高。汉语是从复辅音逐渐转变为单辅音的过程,越南语也同样如此,这也就使得越南语更容易接受汉语语音。同时,汉语语音的特点并不在于其本身的转变或所存在的体系,而是在交流的过程中能够把有关于语言的全部音节体现出来。因此,作为语言分类的标签,声调不仅反馈出了语言的信息,更反馈出了语言历史的信息,不能离开语言本身及其历史而单独探讨声调问题,这也就体现出了汉语是从汉字和语音两个角度对越南语进行渗透,在渗透的过程中,还掺杂了作为标签而存在的声调信息。最后,汉语及越南语具有高度相似的形成过程。相比其他语言,汉语及越南语的突出特征之一,在于由声母及韵尾的变化导致语言音调的变化。对于越南语而言,首先作为韵尾的补充而产生声调,其后,为适应声母的性质而分裂为两类。关于越南语声调的研究,一种理论认为,越南语最早来源于柬埔寨语,而后才受到泰语和汉语的影响。实际上,这一理论从本质上就是错误的。其主要反驳点在于,柬埔寨语在很大程度上受到了暹罗语的影响,但柬埔寨语并没有根据暹罗语而产生语调。因此,不能够根据越南语从何产生来判断越南语是否会受到汉语语音的影响。实际上,一种独立存在的语言很有可能会受到另一种语言语音的影响。例如,海南三亚回族所使用的语言,在受到汉藏语长期的影响之下,语音已经发生了极大的变化。因此可以得出结论,汉语语音对于越南语音的形成和发展产生了深远的影响。
四、结语
越南语是一众活跃在南亚地区的语言,约有9000万人在使用越南语,其使用人数众多,已经成为当今重要的语言之一。与日语、朝鲜语等语言相通,越南语在语音和文字上受到了汉语语音及文字的影响,并在其不断发展的过程中,逐渐从古汉越音过渡到了今汉越音,进而形成越化今汉越音。汉语不仅丰富了越南语的词汇,还帮助越南构造了本民族文字,对越南语的发展起到了重要的推动作用。因此,本文从现代汉语对越南语语音影响进行了研究,对提升越南语研究水平起到借鉴和参考作用。
参考文献:
[1]冯玄玉,吕明臣.汉语动词“上/下”与越南语“len/xuong”的语义构架对比[J].阅江学刊,2018,3(26):1-8.
[2]唐莫鳴,朱明玮,余正涛,等.基于双语主题和因子图模型的汉语-越南语双语事件关联分析[J].中文信息学报,2017,31(6):125-131,139.
[3]邓宏丽,张淑芝.越南学生汉语语音学习难点分析——以广西科技师范学院为例[J].广西科技师范学院学报,2016,31(2):33-36,32.
作者简介:徐媛(1985-),女,汉族,宁夏银川人,研究生,研究方向:中国语言学。