国内二语语块使用研究综述:2007年—2016年
2018-01-30王明珠
摘要:本文以文献法调查了近十年来国内外语核心期刊刊载的二语语块使用研究论文,总结出国内语块使用研究的现状和特征:研究内容的纵深和跨越式发展,研究方法方面,语料库是国内语块使用研究的首要手段。
关键词:二语语块使用研究;研究现状;研究方法;发展趋势
一、 引言
随着语料库语言学以及认知语言学的发展,词块在语言研究中的重要地位日益彰显。语块兼具语法和词汇的功能与特征,整存整取。基于实用的语言观认为:母语使用者广泛依赖语块或低域模块进行交际(Langacker 2008)。国外的语块研究已有100多年的历史,国内则起步较晚,2000年前寥寥无几,自语块理论引入中国以来,语块研究的深度、广度及方法上都取得了很大进展。
二、 研究设计
笔者以文献法检索了2007至2016年间CNKI所收錄的国内外语类核心期刊上的文献,为防止遗漏还参考了检索到的文献的参考书目,共搜索到50篇论文,逐篇下载阅读后筛选出38篇论文用于统计分析。研究问题:(1)我国2007~2016年间二语语块使用研究的总体趋势和特征是什么?(2)未来研究的方向是什么?
三、 结果与讨论
1. 研究结果
语块使用研究主要探究我国英语学习者在不同语体中语块的输出特征和发展模式(黄燕,2011)。现有的38项研究中,口语研究14项,笔语23项,笔语与口语结合的1项。33项采用语料库方法,表明语料库仍是国内语块使用研究的首要手段。研究内容和方法方面,从笼统的语块使用特征到具体文体或具有特定交际功能的语块特征研究,从学科内发展到学科间语块使用特点对比,语料来源从写作、英语专业四八级口笔试拓展到学术论文、翻译文本,从单一语料库方法到语料库与实验、访谈结合,呈现了研究内容的纵深发展及方法规范化的特征。
对口语中语块使用特点的描述主要有英语会话、口头作文、演讲、故事复述和口译等方面。研究表明学习者使用的语块数量不多,趋于单一(毛澄怡,2008),使用中存在“隐性加工”。口译中词块使用错误主要有搭配错误和语法错误两类,且随着口译水平的提高,后者出现频率有所增加,前者减少(王文宇,2013)。语法错误型语块的产生主要是由于学习者对目标语块的记忆缺失或是对语块的过度分析、分割不当造成语内迁移。较之本族语者,非本族语者语块使用的地道性(戚焱,2011)、灵活性不足,语用意识、语体差别意识薄弱(戚焱,2011;胡元江,2015)。这些差异产生的原因主要是学习者缺乏自然语言环境(梁丽,2008),文化因素的影响,以及心理上学习者所采取的回避态度(梁丽,2008)。
词块的结构、功能与学科研究方法、语境、写作体裁等密切相关(王芙蓉,2015)。笔语语体中二语写作、学术写作与翻译文本三方面呈现出不同的语块使用特征。马广惠(2009),杨滢滢(2014)等从语块结构和功能以及词汇发展方面探讨了二语学习者二语写作中的语块使用特征。学术论文方面,主要是对身份语块、立场标记词块、非毗邻式词块、学术语篇词块和语步词块特征的探究。研究同时涵盖学科内、中外以及本硕博阶段语块使用的对比,主要研究四词词块,摘要及引言这一语部。俞希(2010)则研究了评价性形容词搭配的本土化特征。研究结果表明在结构上,本族语作者论文写作以短语类词块为主,中国作者以小句类词块为主。在功能上,两类作者使用的词块功能在类别和频率上均无显著性差别且会使用不同结构词块实现相似的语篇功能(潘璠,2016)。
语块使用趋势的研究设计口笔语和学术语块三方面。笔语中,高水平学习者在语块输出数量和多样性方面均优于低水平者,存在分类分布不均衡、过度使用某几类词块的特征(黄开胜2016)。口语中,整体上呈发展趋势,学习者词块习得具有多层次、多维度和多方位的发展特征(戚焱,2010)。学术语块方面,学习者使用大量高频词块,总体上,过多使用和使用不足的倾向并存。(徐昉,2012)
2. 存在的问题及发展趋势
存在的问题:(1)研究方法单一。现有研究主要是基于语料库的研究和语料库驱动的研究。未来研究者将运用多种研究方法,挖掘更多学习者在输出语块时的心理活动和输出背后复杂的习得机制的信息。(2)纵向研究的缺乏。基于不同语言水平的学习者语料库或基于纵向语料库探索学习者语块发展规律的研究有待深入发展。(3)对关键术语的界定及语块分类不一致,导致研究结果存在分歧。
这一时期对语块使用的研究焦点集中在专业语篇中的程式语,其中学术论文方面取得了较突出的成果,但是学科间学术论文的对比以及对论文引言外其他语部的语块使用特点还待进一步探索。此外对科技语篇、新闻语篇、文学语篇以及针对单一语类的各种翻译文本和口译中程式语的研究还有巨大的研究空间。
四、 结语
语块的使用研究涉及口语与笔语语体中本族语者与非本族语者,不同英语水平,不同一语背景的学习者之间语块使用特征的对比分析,不同文体、不同语部中语块使用特点的对比分析以及不同语块类别的使用对比研究,这些研究的成果为更好地认识学习者与本族语者语块使用的区别提供了重要的实证证明,同时为国内语块、词汇甚至是语言教学提供了重要的启示。
参考文献:
[1]黄开胜.基于语料库的中国英语学习者词块输出能力的趋势研究[J].外语界,2016,(4):27-34.
[2]黄燕,王海啸.二语语块研究的“中国图景”:语块研究的现状与前瞻[J].外语界,2011,(3):74-81.
[3]毛澄怡.语块及其在英语学习者会话中的使用特征[J].解放军外国语学院学报,2008,(2):58-62.
[4]宋丽钰.立法翻译文本中程式语搭配特征研究[J].外语学刊,2015,(4):105-109.
[5]王文宇.语块使用与口译产出关系的实证研究[J].外语电化教学,2013,(152):28-35.
作者简介:
王明珠,云南省昆明市,云南师范大学外国语学院学科教学(英语)。endprint