基于浸入式教学法的邮轮英语视听说课程实践研究
2018-01-28袁颢
袁 颢
(安徽城市管理职业学院,安徽 合肥 230011)
1 引言
英语浸入式教育(English Immersion Education)产生于二十世纪五六十年代,当时,加拿大魁北克省在对母语是英语的学习者教授法语时,将法语作为教学语言,为学习者提供学习法语的语言环境,让学习者在校的部分甚至全部时间“浸泡”在法语环境中。这种教师只用外语面对学习者,教授全部或部分学科课程的教学模式于1997年开始在我国进入大型试验阶段。(李丹凌:2016)多年研究证明,通过浸入式英语学习,学习者的交际意愿和能力感增强,语言焦虑度减弱,英语思维能力和综合文化素质得到发展。?这种“无意识”语言学习活动会从根本上提高学习者应用第二语言的能力,让学习者在使用第二语言的过程中真正掌握第二语言。(李淑梅:2008)浸入式语言教学实现了由孤立的语言教学向语言与学科相结合的教学模式,为学习者习得和使用第二语言提供了广阔且丰富的外在环境。
2 浸入式教学法对于《邮轮英语视听说》课程教学的适用性
国际邮轮乘务专业的设立旨在培养在国际和国内邮轮业、高级酒店及旅游公司从事接待、服务与管理工作的高素质技能型人才。对邮轮乘务从业人员而言,能用流利的英语和乘客进行沟通和服务是必备的职业技能。开设国际邮轮乘务专业的高职院校也纷纷意识到英语听说能力在学习者就业和工作中的重要性,加大了英语听说课程在培养方案中的比重。以教师所在院校为例,国际邮轮乘务专业大一和大二均设有英语听说课程,包括中国教师任教的《英语听力》和外籍教师任教的《英语口语》,每周英语听说课程共计8课时。
《邮轮英语视听说》课程在大二第一学期和大三第一学期开设。《邮轮英语视听说》是国际邮轮乘务与管理与管理专业的一门专业基础课。本课程以口语交际为主,强调语言在工作场合的实际应用,突出工作情景的再现,期待学习者能够设身处地地感受邮轮英语学习的真实性。遵循“立足岗位,实用为主,够用为度”的原则,语料难易适中,操作性强,情景突出,易于学习者在“浸入式”的环境中触类旁通,活学活用。
笔者试图在 《邮轮英语视听说》课程教学中引入“浸入式”外语教学法的教学理念,使得英语不仅仅是学习的内容,更是学习与交流的工具。通过为学习者创设各种形式的语言情境,让他们在探究、反思、创造、展示等过程中应用语言,从而自然而然地习得语言。
高职国际邮轮乘务与管理专业的学习者具备一定英语语言基础,能够依据语言、身体语言、图片、视频、音频等综合教学手段理解教学意图。目前,一部分学习者通过参加全国统一高考报考本专业,还有一部分学习者通过自主招生报考本专业,这两类学习者都需要通过英语听力和口语测试,方可正式进入本专业学习。这为学习者参与浸入式教学提供了英语能力上的保证。
本专业毕业生必须通过国际邮轮公司举办的专业面试,方可正式成为一名国际邮轮乘务与管理人员。面试全程英语,内容涉及个人信息、邮轮知识等各方面内容。国际邮轮的工作环境可谓是“浸入式”的,乘务人员上船后,将身处完全不同于母语文化的跨文化交际圈。因此,面试要求和工作环境都为学习者参与浸入式教学提出了要求。
3 浸入式教学法在《邮轮英语视听说》课堂教学中的应用
目前我国英语浸入式教学法可大致分为两类,即“全浸入式”和“半浸入式”。结合我校邮轮专业学习者的实际情况,本次教学研究采用的是“全浸入式”教学法:教师采用英文授课,使用英文教材。在教学课件的设计中,课件语言为英语,所有提纲、解释、语言点、对话样例和话题说明均由英文给出。课件融入大量与教学话题相关的音、视频资料。学习者“浸泡”在真实的目的语环境中,增加学习者目的语言的输入量,提高学习者的听说能力和服务技能,加深学习者对邮轮乘务内容的理解。
3.1 明确浸入式教学法的实施步骤,提高师生驾驭浸入式教学模式的课堂参与度
孔企平教授(2000)提出,学习者在课堂上的参与行为可统称为“课堂参与”,其中包括“行为参与、认知参与和情感参与”。注重第一堂课教学效果,把握好第二语言“浸人”的时机,将有效提升学习者的课堂参与度和使用第二语言的信心,久而久之,形成听得懂——说得出——愿意听——主动说的良性循环。以本课程第一章第一节为例,这一节的主题是 “Definition and birth of contemporary cruise”(“当代邮轮的定义和诞生”)。讲课过程中,教师以 cruise作为双语教学的“浸入点”,开展一轮“头脑风暴”(brainstorming),向学习者提出问题——“What is your first impression of cruise?Can you give me some examples of cruise?How long have cruise come into being?”学习者回答后,教师开始用英文讲解当代邮轮的发展历程和典型代表,讲解全程辅以船只的照片、邮轮公司的品牌标识和著名航线的特色风光。紧接着,教师播放节选纪录片视频介绍当代邮轮事业发展历程,并在播放完毕后,以问答形式组织学习者讨论视频内容。重点介绍世界知名邮轮公司品牌,例如:Royal Caribbean International Cruise、Costa Cruise、Star Cruise、Carnival Cruise,布置学习者课后登录这些公司的官方网站,从公司的国籍、创始人、代表船只、特色服务、目标受众和发展前景等发面准备英文幻灯片。在下一次课上,教师以“volunteering”的方式抽选同学用英文演示讲解自己制作的幻灯片。
3.2 提供充分的可理解性语料输入,为语料输出构建系统知识
语言输入是语言习得的前提和基础。Krashen(1985)提出“可理解性输入理论”。该理论认为,学习者的英语学习效果取决于教师提供的可理解性教学输入。在课堂上,教师应根据学习者的真实英语水平选择和调整合适的课堂教学输入,只有当学习者对教学内容既不感到简单,也不觉得过于困难,才能达到理解并运用的教学效果。Krashen进一步将可理解性输入定义为“i+l”,“i”是指英语学习者当前的语言能力,“1”则是指学习者的下一个语言能力阶段。我们可以将“i+l”理解为学习者当前的语言能力与下一个发展阶段之间的差距。当且仅当教师提供 的第二语言语料输入在“i+l”这个范围之内,才会对学习者的语言习得产生积极的作用。当教师提供的语聊输入超出了“i+1”这个范围,学习者将感到吃力,渐渐失去学习兴趣。因此,在邮轮英语视听说课程教学中,教师应首先摸底排查学习者的英语水平,尤其是视听能力。秉着学习者听懂和理解的初步目标,教师的语言应尽量精炼,选用学习者熟悉的语言点,句子结构简明晓畅。例如,在对房间类型(Types of stateroom)的讲解中,教师先用英语讲授“O-cean-view is the thing we enjoy most on a cruise”,这句话里都是学习者常见的单词,句子结构浅显易懂,学习者容易接受,课堂效果良好。在涉及专有名词和常用句型的教学中,教师充分发挥视听等多种展现形式的优势,加强语料的输入。例如在“Guest Relation”专题中,教师先请学习者看一到两段接受客人投诉、解决客人问题的视频资料,总结处理客户关系的工作步骤,展示聆听投诉、真诚致歉、耐心解释、联系主管部门、提供解决方案的表达方式。
除了教材内容外,播放以邮轮为故事背景的英语原版电影片段,如《海上钢琴师》、《泰坦尼克号》、《生死时速2:海上惊情》、《珍珠港》、《大海之外》等。视频资料应配备中、英双语字幕。视频观看前,为学习者提供视频中即将出现的邮轮专业词汇和口语常见句式,要求学习者熟记于心。视频播放过程中,遇到演员语速较快、口语表达较随意的情况,可以采用停顿、放缓语速的方式,多次反复,讲解包括连音吞音、变音在内的英语发音习惯,帮助学习者完全听懂对话并模仿语音语调。视频观看之后,首先要求学习者用英语点评人物、故事情节;接下来,将视频静音,配以双语字幕,供学习者配音练习;最后,模拟剧中场景,邀请同学表演若干段落,在角色扮演之中熟悉邮轮服务场景,掌握邮轮服务语言。
3.3 创设任务情境,磨练实用型语言能力
Mclaughlin(1986)指出,第二语言学习是一个漫长的过程。在大脑认知中信息处理模式的影响下,随着学习者源源不断地习得新的语言输入,会经常遗忘一些大脑中储备的旧知识。此外,语言知识不等同于语言应用,只有辅以实践和输出,语言知识才能被内化,交际才能真正产生,学习者才能将显性的语言知识转变为下意识的实用型语言能力。
情境教学法是由英国学者Harold Palmer和A.S.Hornby在听说法基础上发展起来的一种教学方法。他们提出了一整套教学法理论原则,即如何挑选词汇及语法内容的选择性原则、如何安排教学内容的分级原则和如何进行教学示范的授课原则 (何广铿:2011)。采用情境教学法进行听说教学时,教师设计一定情景的方式引出新的语言结构或者展示语言结构的含义,再通过一步步地反复练习帮助学习者将所学知识融会贯通。
语言不是孤立存在的。语言必须运用到特定的生动形象的情境之中,才能让学习者产生真实感并获得职业情感体验,才能准确地理解表达的意义,从而逐渐选取恰当得体的语言进行交际。在邮轮英语视听说课堂中,教师通过创设与邮轮工作、生活紧密关联的语言情境,鼓励学习者用英语进行交流、思考、协作、研究与解决问题,在模拟交际中贯穿语言知识和语言能力,因材施教,因境用语,形成学习者主导、教师引导的语言学习环境。学习者只有通过充分理解教学内容,并将所学知识活学活用,还要充分发挥创造力,才能出色地完成任务。如在“Go Shopping”专题中,教师可以带领学习者走出教室,来到免税店实训室。在引导学习者熟悉免税店环境之后,教师为学习者规定角色分配和模拟交易。由学习者自行选择所售奢侈品的品牌、类型、折扣情况,一位扮演店员的学习者向另一位扮演 “处女航”乘客的同学介绍邮轮免税店的优势、特色以及营业范围,在对话进行的过程中,邮轮免税店的相关知识贯通于销售语言技能之中,角色扮演同学和观看的同学都将获得良好的训练感受和收获。?再如在“Reception and check-in”专题中,教师为提供大量的图片和动画视频,呈现前台接待登船游客的服务流程,在实例中展示用于 greeting、checking、inquiring、showing 的功能性句型,将语言知识点嵌套在情境之中,令学习者对它们的运用环境和交流方式印象深刻,了然于心。通过由简入难设置教学内容,多种手段配合模拟情境,选用开放式问题供学习者进行特定情境下的角色扮演 ,实现切实提高学习者语言知识能力与邮轮乘务专业技能的目标。
3.4 课上课下、课程之间贯彻浸入式教学模式,实现英语“浸入”脑海的目的
随着课程的深入,学习者们逐渐适应“浸入式”教学模式,对英语学习表现出空前的积极性,朗读和发言的人数逐渐增多。然而,提高学习者驾驭邮轮乘务英语听说能力,仅靠有限的课堂教学是远远不够的。在课堂之外,更需教师布置精确的课外听说任务和科学系统的指导。首先,课程开设初期,强化专业高频单词、功能句型的记忆,并实时进行跟踪、考查,这是增强学习者对邮轮乘务英语听说能力提高自信力的保障。第二,教师可以为每位同学安排一定的课外辅导时间(office hour),其间鼓励学习者用英语提问,教师用英语回答。第三,在邮轮基础英语、邮轮实务英语等其他课程教授过程中,也提倡引入浸入式或半浸入式教学方式。此外,引导学习者用互联网查阅与国际邮轮相关的新闻,浏览著名邮轮公司的官方网站,找到自己的兴趣点,了解国际邮轮业最新动态,选择一到两条有价值的消息,适当做简写,每周以小组报告的形式向班级同学做一次分享。尤其要打破“中式英语”的思维套路,激发学习者勇于尝试、全身心地体验和感受英语听说无处不在的乐趣,将生活语言与邮轮乘务术语充分融合。只有当“浸入式”的二语语习理念从有限的课时向课外扩展,学习者才有更有可能实现英语“浸入”脑海的最终目的。
4 结语
只有当语言在有意义的社会环境中发挥交际功能,语言能力才会最有效地被获得。浸入式教学法的宗旨是目的语既是教学工具,也是教学内容,学习者要尽可能地浸泡在目的语环境中。提升邮轮乘务专业学习者英语学习的兴趣要打破课时壁垒,借助基于互联网的信息通讯和呈现手段,扩大学习者获取语言学习多样化的信息途径,引进涉及国际邮轮和旅游文化背景的优秀电影、记录片、卡通片等一切能打开学习者跟读模仿、听音练耳的学习资源。更丰富的语言环境和更实用的语用情境将深深吸引学习者对外语学习的浓厚兴趣、拓展学习者英语学习的知识面、恰当把握运用职场词汇,同时也让学习者都能积极地参与到改进发音、准确跟读、模仿造句和逐渐使用,最终享受轻松驾驭地道职场英语的乐趣当中。
[1]Krashen S D.The Input Hypothesis[M].London:Longman,1985.
[2]McLaughlin B.‘Restructuring’[J].Applied Lingu istics,1986(11):113-128.
[3]何广铿.英语教学法教程理论与实践[M].广州:暨南大学出版社,2011:23.
[4]孔企平.学习者投入的概念内涵与结构[J].外国教育资料,2000(2):72-74.
[5]李丹凌.英语浸入式教学研究:二十年回溯与展望[J].广东水利电力职业技术学院学报,2016(2):76-80.
[6]李淑梅.加拿大、美国、中国双语教育的比较与启示[J].常州信息职业技术学院学报,2008(2):59-62.