性丑闻注定抢走盛宴风头
2018-01-24陈文
环球时报 2018-01-24
陈文
当“凯撒”安迪·瑟金斯对着屏幕念出今年的奥斯卡提名名单,这很可能是有史以来最令博彩公司头疼的一届奥斯卡——即使是最资深的好莱坞观察家,也会对这份提名名单背后的势均力敌感到惊讶。各种迹象表明,除了一路拿奖拿到手软的《寻梦环游记》已经建立了在奥斯卡动画片竞争中的绝对领先优势之外,真人电影的竞争则根本不知道鹿死谁手,这也的确是近年提名少有接近的一届奥斯卡。
为何会出现如此势均力敌的情况?首先是一些“奇怪”的对手挤了进来,拓宽了“第一梯队”的范畴。一般来说,科幻、动作、喜剧、恐怖这些类型几乎不会成为“冲奥片”的选择,传记、历史、战争、剧情类才是奥斯卡最爱。但今年拿下最多项提名的《水形物语》是科幻类,《逃出绝命镇》是恐怖片。这些类型片无疑令奥斯卡的竞争更加激烈。
另一个原因是好莱坞的“奥斯卡游戏”玩得更加娴熟。简单来说,“奥斯卡相”是客观存在的,当整个行业都意识到这件事,电影人的创作就开始不由自主朝那个方向倾斜,所以才会出现《伯德小姐》《霓裳魅影》这类从上到下充满奥斯卡气息的电影,当这类为奥斯卡量身定做的影片佳作频出,今年的种子选手自然就变多了。
更多的好电影、更大的争奖悬念对于奥斯卡当然是好事,但一场席卷好莱坞的性丑闻却正在抢走史上最势均力敌奥斯卡的风头。十几年后人们回顾奥斯卡,好莱坞反性侵活动一定会被反复提及,30多位男性电影人先后“落马”,也影响了本届奥斯卡的战局。
不过丑闻总是会过去,电影产业最关键的还是电影本身。无论谁会在3月4日的颁奖典礼笑到最后,电影人对于奥斯卡的追逐不会停止。▲