对联里的花花草草
2018-01-19渝文
文/渝文
宋代有一副花联,上联为皇帝所出:“东启明西长庚南极北斗朕乃摘星汉”,一位学子就这样对道:“春牡丹夏芍药秋菊冬梅臣是探花郎。”学子以“四季”对“四方”,四种花对四星座,“臣”对“君”,又点出了“花”字,实为妙对。皇帝一时高兴,就点了这位考生为探花。
明朝大学士解缙才高八斗,对植物也情有独钟,就在一副春联中这样写道:“蒲叶桃叶葡萄叶,草本木本;梅花桂花玫瑰花,春香秋香。”他用“蒲、桃”的谐音“葡萄”;“梅、桂”谐音“玫瑰”,巧思妙对,叫人称奇。
相传,清代润州太守酷爱养花,曾出一上联征对,曰:“君子兰花,朝白午红暮紫。”许久没有妙对应答,后有一过路和尚对出了下联:“虞美人草,春青夏绿秋黄。”不仅对得工稳,而且这两种花草都随时间、季节变换颜色,引人入胜,耐人寻味。
清代一位草药郎中有一绝对:“白头翁骑海马,身披穿山甲;红娘子坐车前,头戴金银花。”这副对联中,全以中药名入对,一刚一柔,一文一武,浑然成对,趣味盎然。
明末清初一郎中新婚之喜时也有一对联:“帝女合欢,水仙含笑;牵牛迎辇,翠雀凌霄。”此联的上下联各用四种花名组成,并且都暗含了牛郎织女的传说故事,意指男欢女爱。而联中写到的八种花名又都是草药名,且“合欢”“含笑”“迎辇”“凌霄”又都当作动词来用,暗含自己身份,构思实在是巧妙。
一花店门前有一对联:“胆瓶斜插四枝花,杏桃梨李;手卷横披一轴画,松竹梅兰。”这一联一下子嵌入了六种花:杏花、桃花、梨花、李花、梅花和兰花,美中不足之处是上联的“梨”“李”字音相近,而下联中的“梅”“兰”却非谐音,故有点稍欠工整。但因了这副花联,花店生意门庭若市。
一位农人在门联上写道:“竞艳开花,好似金钱落地;凌波出水,犹如宝箭朝天。”农人这副花联的上联描写门前田野里油菜花正盛开,下联描写门前池塘一枝荷花正出水,栩栩如生地描绘了一种田园之美。