APP下载

以《玩偶之家》为例看茶文化在校园戏剧中的探索与实践创新

2018-01-19

福建茶叶 2018年10期
关键词:娜拉海尔跨文化

张 帆

(燕京理工学院,河北廊坊 065201)

2017年,燕京理工学院举办了第一届校园外语戏剧节,作为首届戏剧节演出剧目,挪威剧作家易卜生的《玩偶之家》被搬上了舞台,面向全校公演,受到了广大师生的热烈欢迎。该剧此次演在原剧基础上进行了改编,体现了校园戏剧所特有的活力与独特风貌,其中对茶文化的学习与运用展现了学生们对东西方跨文化新的理解与认识,以及该校师生所具有的探索与实践创新精神。

1 茶文化与校园剧本改编及舞台实践的联结

中国是茶的故乡,也是茶文化的发祥地,中国茶文化以其悠久的历史及丰富的底蕴闻名于世。在《中国茶文化发展的历史回顾与思考》一文中,作者指出在商代人们就已将茶视为珍物,并将其作为贡品及重要的商品流传于中国及世界各地。唐朝时期,陆羽的《茶经》问世,这是中国乃至世界现存最早、最完整、最全面介绍茶的专著,将日常国人普通的茶事升格为文人雅士一种美妙的文化行为;如今,茶不仅是属于中国的文化符号,也应当经过人们的创新实践传播到世界各地,树立新时代新背景下的国家文化传播标志。

《玩偶之家》讲述的是19世纪挪威中产阶级女主人公娜拉为救丈夫海尔茂性命而借债伪造签名,犯了伪造字据罪;若干年后债权人讨债威胁娜拉,银行家的丈夫却因担心自己职位受损而怒骂娜拉,当得知威胁解除后,又欲与娜拉重归于好,而娜拉则认识到自己在家庭中如“玩偶”般的地位,最终断然出走。在燕京理工学院学生们改编的《玩偶之家》中,茶如同中国传统戏曲中玉佩,香囊等定情信物,对该剧剧情发展与反转有着重要推动作用;如娜拉早期对茶的理解如同她对婚姻的理解一样,是混淆也是极为单纯与肤浅的;后期经过茶文化的系统学习,不仅加深了对茶文化的理解,也逐渐觉醒其女性独立意识,为该剧末尾娜拉在舞台上“砰!”的甩门离开埋下伏笔,开启了演创人员以及观众们对女权与女性社会地位的再思考。

该剧创作于1879年,19世纪欧洲男女不平等现象依然严重,甚至在法律条款中明确存在着对妇女的严重歧视;婚姻家庭生活中,海尔茂一直处于主导地位,而娜拉则是受丈夫掌控的“玩偶”。易卜生在剧中结尾让娜拉选择离家出走,在当时的欧洲引起轩然大波,以至于很多保守卫道士纷纷要求剧作家修改剧本。而这在当时具有极具革命意义的“出走”,今日看起来却多少有些“平淡”。因为今日大学生,多半成长于20世纪90年末期,随着时代的发展,社会以及教育的进步以及影视作品的大力传播等,独立,自主,勇敢的新女性形象早已深入人心,大多数学生们对娜拉的出走表示了理解和赞同。但如何以戏剧的形式既彰显该剧的“女性独立的宣言书”、“妇女解放的启蒙书”之地位,又能与当下时代产生自然而深刻的联系,唤起新时代下大学生的共鸣,是学生们此番创作的重点与难点。

考虑到观众对该剧的理解与接受,出演该剧的学生们经过跨文化与戏剧知识的学习与再创作,将故事背景设定在民国时期的北平。海尔茂是一位有着中国传统文化背景的“海归”银行家,而娜拉则是他的外国妻子,二人在留学期间相遇相知,婚后一同回到中国工作生活。在此次公演的版本中,夫妇二人的生活体现了浓郁的中西方跨文化的融合与碰撞,舞台背景是具有中西合璧特色的客厅;舞台正中央摆放着一张圆桌,上面摆有茶杯,茶壶,茶叶罐等器具,舞台的两侧则挂着写有茶联“淡泊以明志,宁静而致远”的书法及西方油画,展现了一幅东西方融合的家庭生活图景。

为了凸显娜拉对丈夫的深爱以及与后期海尔茂自私冷漠的形象形成鲜明对比,此番校园公演将剧情改编成海尔茂在留学期间身染重病,思念家乡,娜拉借钱买药救治海尔茂;还想尽一切办法,为海尔茂寻找中国茶叶,抚慰丈夫的思乡之情。回到北平之后,娜拉积极融入中国社会,以极大的热情学习中国茶道及相关文化知识;剧中娜拉多次向海尔茂展示自己学习的茶知识,带给他不断的惊喜与赞叹,海尔茂曾亲切地称呼她为“小鸟儿”、“小松鼠”和“乱花钱的孩子”、“不懂事的孩子”等与后文得知真相时痛斥她是一个“爱撒谎的人”、“伪君子”,是个“下贱女人”、“犯法的人”,形成鲜明对比。海尔茂每天下班后,细心体贴的娜拉都会为海尔茂泡上一杯热茶,舞台上夫妇二人品着茶,讲述着一天中发生的见闻;茶不仅是该剧中的一件道具,也体现着娜拉对丈夫海尔茂的深情,对婚姻的美好憧憬,也为后来情节的曲折发展与高潮的呈现起着重要的铺垫作用,与随后剧情的反转形成呼应。

茶除了对该剧剧情发展和人物塑造有着推动作用之外,茶文化的现场演绎也使得该剧具有了跨文化普及传播之妙用。如在欧洲时,娜拉对茶的理解停留在极为简单的层面上,无法区分海尔茂日思夜想的是何种茶;回到北平之后,经过学习,娜拉了解了中国的茶种繁多,有绿茶,红茶,黑茶,白茶,黄茶和乌龙茶等六大茶类等[2];而且也能运用“茶室四宝”为海尔茂现场展示如何冲上一杯香茗,舞台上冲泡茶叶的声音与动作,背景幻灯片的播放与使用,一系列多种元素的展现与运用,为现场观众营造了丰富的感官体验,既展现了娜拉努力适应中国生活的决心,也体现了她如同“笼中鸟”一般愿意为丈夫做出一切积极讨他欢心的举动,再次印证自己是家庭中的“洋娃娃”。戏剧独特的“观”与“演”方式,使得学生们对于有关茶文化的学习与接受不再枯燥乏味与排斥,而充满了生动直观的乐趣。

2 茶文化国际传播的新方式探索

2013年,习近平总书记首次提出“一带一路”重大倡议,呼吁文化先行,注意从人文领域做起,重视民间交往、人员往来、舆论宣传等人文交流的先导作用。戏剧是文化的重要组成部分,而校园戏剧又有着覆盖范围广泛,学生观演群体素质高,能够有效激发学生创新思维与创新能力等特点,在大学校园内开展戏剧实践,可以为学生们了解中西文化,特别是进行优秀文化传播和思想教育提供了一个很好的平台与途径。

作为传统文化的精华,“茶文化具有鲜明的教化作用,其“重德”、“尚和”、“崇俭”、“贵真”的核心理念曾一度被世人奉为修身养性的重要标准。”而有关茶文化的德育,美育等功能却未能在大学生的思想建设起到实质性作用。如很多学生对茶文化的理解与认知仍停留在比较粗浅的阶段中,面对庞大宽泛且极具禅意辩证的茶文化知识体系,学生们缺乏较为系统的引导与学习;而茶文化教学仅开设在部分专业,无法延伸扩展至全校范围内。此外茶文化的教学模式上缺少创新,仍沿袭大部分以教师授课为主,学生互动融合性不高,既抑制了学生的学习兴趣,也减弱了学生对于深入了解茶文化德育功能的欲望与决心。而了解茶文化深刻丰富的文化内涵,对处于精神世界混沌懵懂,人生观价值观需要正确引导的大学生们具有鲜明的教化作用。如广义的茶文化是茶的物质生产、流通活动和人们各种饮茶方式,但它也包括“以茶为载体的物态文化、制度文化、行为文化和心态文化。”

茶在此次燕京理工学院戏剧节演出中也对中国文化有着重要传播作用。如剧中海尔茂每日下班回来品尝着娜拉沏好的茶后,总会饶有兴趣地为娜拉介绍与讲解有关茶的文化典故与知识;如向娜拉以及现场的观众解释“《三国演义》中茶联‘淡泊以明志,宁静而致远’的典故来历”并以此表达自身所追求的精神境界,与后期冷漠,自私以及懦弱的性格形成鲜明对照。学生们通过观演此剧可以了解到,饮茶或品茶不仅是国人一种日常的饮食行为,而且在长期的历史发展中,这种饮食行为“不断地融入了民族情感和民族心理,成为了精神和心理因素的载体,体现了国人审美情感、伦理观念、精神享受等取向。”

又如茶叶在冲泡以及品尝的过程中,扮演海尔茂的同学用英语向他的外国妻子,也向现场观众们介绍着茶文化中“既包括儒家的内省、亲和、凝聚,又包含佛家的清静、空灵、禅机,同时又有道家的自然、养生与无为。”为了介绍这段有关茶的精神,学生们除了利用已学的英文与茶文化相关知识,还积极查阅各种书籍,期刊,数据库等多种学术资源,将茶文化研究成果进行翻译,并配合现场的演绎,使得90后大学生对于茶文化的字面理解转向了多样化的体验式学习模式,体现了校园戏剧以及茶文化传播的创新实践,也为后续高质量的茶文化研究队伍储备高质量的双语人才。

3 结语

作为文化的重要组成部分,以茶文化为代表的中国传统文化也应在新时代面向新的人群中散发出新的活力。茶文化有着丰富的精神文化内涵,是几千年中国来传统文化的精髓,不仅体现了中国文化“天人合一”与宁静和谐的境界,是也心灵﹑物质与精神统一的美学意境体现。通过学习和研究国内外茶文化,了解其在历史,文化,社会变迁以及国民价值观念塑造过程中的作用与意义等,不仅有助于我们更好地了解中外文化的异同,为日后的跨文化交流交际做好准备;同时也体现了“一带一路”背景下,新时代应培养新的文化传承人以新的方式将我国优秀文化有效高质量地传播出去。此番燕京理工学院以英语戏剧作为此次探索的一种新尝试,如若辅之以面向全校的茶文化,戏剧,口译笔译翻译等公选课及微课慕课,手机APP的开发等新兴教学模式的使用;并定期举行形式多样的品茶,学茶活动,中西方戏剧/戏曲改编与演绎,以及开发新式茶品或大学生创业比赛等,营造多元全面立体化的健康校园文化环境,为培养高素质合格的双语跨文化交际人才时刻准备着。

以《玩偶之家》为例探索茶文化在校园戏剧中的实践与创新,不仅体现了新时代下大学生群体对以茶作为典型的中国文人精神与哲学理念的思考与运用;也是将茶看做是中华文化形成、延续和发展的重要载体,在演绎西方戏剧的同时也传播着中国文化的精髓。作为传统文化的重要组成部分,以校园戏剧的形式演绎不仅可以帮助学生们学习和了解茶文化相关知识;作为英语专业学生,学习茶文化,并以戏剧立体直观生动的形式演绎出来可以帮助演员学生以及观众学生对比中西文化的异同,树立积极主动的跨文化交流意识,从而为跨文化交流交际做出自己的贡献。

猜你喜欢

娜拉海尔跨文化
勇敢出走的娜拉
海尔卡奥斯:时代面前,当仁不让
海尔与望远镜和天文台的故事
海尔引领直驱洗衣机新趋势:直驱产能迈入千万级
石黑一雄:跨文化的写作
我眼中的希林娜拉
海尔变革
论跨文化交流中的冲突与调解
跨文化情景下商务英语翻译的应对
爱一条狗需要理由吗?