玩转2017年高考英语中的“熟词僻义”(3)
2017-11-15
本期我们将跟大家分享2017年高考英语全国新课标I卷和天津卷中的“熟词僻义”,一起来看看都有哪些活用词汇值得我们学习吧!
1
all but
Unfortunately, you must carry the necessary equipment with you, since it's all but impossible to find natural substitutes. (2017年全国新课标I卷,阅读D篇)
短语all but常表示“除了……都”。
在这句话中all but意为“almost”,即“几乎;差不多”。整句话可译为:可惜,你必须随身携带必备的装备,因为找到天然的替代品几乎是不可能的。
2
still n.
across adv.
To construct a working still, use a sharp stick or rock to dig a hole four feet across and three feet deep. (2017年全国新课标I卷,阅读D篇)
Still常用作副词,意为“仍然,还是;不过”。Across常用作副词或介词,意为“从一边到另一边;横过”,作介词时还有“在……对面;在……各处,遍及”之意。
在这句话中still作名词,意为“a piece of equipment that is used for making drinks”,即“蒸馏器”。Across作副词,意为“used to show how wide something is”,即“宽”。整句话可译为:想要造一个能用的蒸馏器,你得用一根尖的木条或一个尖硬的石块挖一个四英尺宽、三英尺深的洞。
3
secure v.
Next, cover the hole with the plastic sheet, securing the edges of the plastic with dirt and weighting the sheet's center down with a rock. (2017年全国新课标I卷,阅读D篇)
Secure常用作形容词,意为“安全的,可靠的”。
在这句话中secure作动词,意为“to fasten or tie something firmly in a particular position”,即“使固定;系紧”。整句话可譯为:接下来,用塑料片把这个洞盖上,用土压住塑料片的边缘,再用一块石头使塑料片的中央下沉。
4
refreshment n.
When the container is full, you can suck the refreshment out through the tube, and won't have to break down the still every time you need a drink. (2017年全国新课标I卷,阅读D篇)
Refreshment常用作名词,意为“恢复活力;焕发精神”。
在这句话中refreshment作名词,意为“食物和饮料”,在文中特指饮用水。整句话可译为:当该容器满了的时候,你可以通过那根管子把饮用水吸出来,这样每次你需要喝水时都不需要将这个蒸馏器拆除。
5
case n.
This brief visit with Mother Nature cost me two days off from work, recovering from a bad case of sunburn and the doctor's bill for my son's food poisoning. (2017年全国新课标I卷,阅读七选五)
Case常用作名词,意为“事例;情况;案件”。
在这句话中case作名词,意为“an example of a disease or a person who has a disease”,即“病例,病案”。整句话可译为:此次与大自然的短暂会面让我耽误了两天上班的时间,因为我要从严重的晒伤和医生为我食物中毒的儿子所开的账单中恢复过来。
6
strike v.
This combination of healing myself and healing the world struck me as the perfect solution. (2017年天津卷,完形填空)
Strike常用作动词,意为“打,击;碰撞,撞击”。
在这句话中strike作动词,意为“to give sb. a particular impression”,即“给某人以某种印象”。整句话可译为:这种将治愈自己和治愈这个世界相结合的方式在我看来是最为理想的解决办法。
7
plant v.
Unfortunately, just as I took out my camera, a woman approached from behind, and planted herself right in front of my view. (2017年天津卷,阅读B篇)
Plant常用作名词,意为“植物”,也用作动词,意为“种植;栽种”。
在这句话中plant作动词,意为“to place sth. or yourself firmly in a particular place or position”,即“站稳;竖立”。整句话可译为:倒霉的是,正当我拿出相机时,一个女人从我身后凑了过来,正好稳稳地站在我要取的景前面。
8
cousin n.
A cousin to the Watched-Pot Wait is the Forced Wait. (2017年天津卷,阅读D篇)
Cousin常用作名词,意为“堂兄弟(姐妹);表兄弟(姐妹)”。
在这句话中cousin作名词,意为“sb. or sth. that is similar to sb. or sth. else”,即“相似的人(物)”。整句话可译为:和“盯着烧水壶等水开的等待”相似的是“不得已的等待”。
至此,这三期内容已将2017年高考英语真题中典型的“熟词僻义”总结完毕,希望同学们能有所收获。建议大家平时多留心观察和积累这些活用词汇,加强记忆、多加练习,这样,当某个“熟词”再以“僻义”的面孔出现时,你一定能迅速将其“识破”并拿下。endprint