APP下载

关于长期所要型时间副词的综述
—— 以「やっと」「ようやく」「ついに」「とうとう」 为中心

2017-09-15张冰洁大连外国语大学日本语学院

消费导刊 2017年14期
关键词:工藤東京山田

张冰洁 大连外国语大学日本语学院

关于长期所要型时间副词的综述
—— 以「やっと」「ようやく」「ついに」「とうとう」 为中心

张冰洁 大连外国语大学日本语学院

时间副词,是词性中十分重要的一环,从古至今存在大量的研究。本文主要以副词,时间副词,长期所要型时间副词,以及本文研究的对象语「やっと」「ようやく」「ついに」「とうとう」为主线,总结了前人研究的成果并进行分类。是研究时间副词不可或缺的基础。

时间副词 长期所要型 やっと ようやく ついに とうとう

一、关于副词的综述

(一)山田孝雄(1936)

普遍认为,现代副词论系谱的研究,是从山田(1936)开始的。(畠1991:p.7)山田(1936:pp.84-89)把单词分为“概念语”和“关系语”,并且,“情态副词,程度副词和陈述副词”也属于副词。关于这三种分类,(1991)认为这是形成副词论基础的依据。

图1:副词的分类

(二)时枝诚记(1950)

时枝(1950)指出,副词中分为「詞」和「辞」,情态副词和程度副词属于前者,而陈述副词属于后者。

イ 昔おじいさんとおばあさんがありました。

ロ 会議はすでに終わっている。

イ中的「昔」和连体词作用一样,从词性分类来看是体言,作为连体修饰语使用。但是,像「静か」和「に」、「ほがらか」和「に」一样能分解成两个词语的结合相比,ロ中的「すでに」「静かに」「ほがらかに」等被称作形容动词的词语只能作为一个单词使用。并且,和イ不同的是,它属于无格性词语,并不是作为体言可以适应多种格形式的,而是只能作为连用修饰语。也就是说,只能作为连用修饰语的性质存在句中。像这样,可以称其为兼具概念与修饰性陈述的副词。(時枝1950:pp.138-139)

如上所述,时枝(1950)认为,副词之中具有「詞」和「辞」两个对立的性质,所有的词语必然属于其中一项。

(三)桥本进吉(1959)

桥本(1959)认为副词是修饰用言的,山田在把副词分成情态,程度,陈述三类的基础上,阐述了下列的基准,这个基准和山田的分类不完全一致。

1.呼応あるもの

体言、副詞を修飾せず、他よりも修飾せられず、また述語にもならぬ

2.呼応なきもの

呼応なきものは、他より修飾せらる事あり、又、述語になる事ある点は共

通であるが、その中、

(a)体言を修飾するもの(そのままで)

(b)副詞を修飾するもの

(c)その他は、そのままでは体言副詞を修飾しない。 (橋本 1959:p.117)

桥本(1959)“(一)类是关于陈述的,(二)的(a)(b)是关于程度的,与山田氏的观点相似却不完全一致。山田氏在分析陈述副词时说到,表示确定和决心的表达方式并不一定被限制的词语,以及山田氏在分析程度副词时提到的『頗る』『甚だ』这类虽然表示程度但是不修饰体言和其他副词的词语,全部归类进(c)类。(P.117)

二、关于时间副词的综述

(一)工藤浩(1985)

工藤(1985:pp.50-55)认为,在日语句子的谓语动词中,时间表达存在几种关系形式,即スルとシタ、補助副詞、複合動詞、組み立て形式。

另外,时间在语义上的表现分为谓语的时态和体态,即时间名词,时间的形式名词,时间副词。时间副词表示以发话时为基准的时期和时间点、概括的时间量、类度与恒常等含义。其中与时间名词相对应并且属于副词的词有「もう、すでに、とっくに、まだ、いまだに」,这些是使用频率较高的基本语。

表示从基准时到发生动作和变化的时间量时,工藤列举了「すぐ、じきに、ただちに/やがて、まもなく/同時に」「とつぜん、きゅうに、ふいに、いきなり」「やっと、ようやく、とうとう、ついに」等词语。

此外,他指出,「とつぜん、きゅうに、ふいに、いきなり」表示「前触れなしに」「意外に」;「やっと、ようやく、とうとう、ついに」表示「苦労したあげく」的意义特征。虽然不能说是纯粹的时间副词,但是可以看作是表示变化或者成立行为之前时间量的多少。

通过工藤的研究可知,本文研究的表示近义关系的副词很难称为纯粹的时间副词,并且由于成文论的发展,从状态副词中可以把“时间的副词”分出来。

(二)益岡隆志・田窪行則(1992)

益冈・田窪(1992)对副词的考察如下:

1.副词是作为谓语的修饰语而存在的。主要分为「样态副词」、「程度副词」、「量副词」、「时态体态副词」等。

2.对整句起修饰作用,并可看成副词的一种,称之为「文修飾副詞」。主要分为「陈述副词」、「评价副词」、「发言副词」等。(益冈・田窪 1992.pp:41-45)

本文研究的副词,属于「时态体态副词」。益冈・田窪(1992)认为此类副词是“表示发生事态的时间或事态发生和展开方式的副词”。其中,“时态副词”是“以发话时为基准来定位某一事态的时间副词”。这类副词包括「かつて、いずれ、いまに、もうすぐ、これから、さきほど、のちほど」等。“体态副词”是“表示关于事态的发生和展开(接近,继续,完了,反复,顺序等)事项的词语。此类副词包括「いまにも、すでに、もう、とっくに、ちょうど、まだ、ずっと、依然(として)、もはや、次第に、だんだん、徐々に、ますます、とうとう、ついに、ようやく、やっと」等。

根据益冈・田窪 (1992)的分类可知,本文研究的副词可归类于“体态副词”。

(三)仁田義雄(2002)

仁田(2002)考察了“时间关系的副词”。具体如下:

<時間関係の副詞>とは、時間の中での事態の出現や存在や展開のありようとい

う、事態の内的な時間的特性に言及することによって、事態の実現のされ方を限定し特徴づけたものである。

時間関係の副詞が、結果の副詞・様態の副詞・程度量の副詞の外側で働く存在であることは、

彼はしばらくゆっくり故郷に滞在する予定だ。

しばらくはとても故郷に帰りたかった。

柿の実はすぐ真っ赤に熟すだろう。

な ど か ら も わ か ろ う 。(仁田 2002.pp:39-40)

仁田(2002)在说明了时间关系副词定义的基础上,也阐述了和结果副词,样态副词,程度副词的语顺关系。

三、关于本文研究对象语的综述

(一)工藤(2000)

工藤在研究与否定呼应的形式时,把陈述副词分为三种类型。A“不分谓语的类型”B“限定谓语的类型”和C“偏向于肯定形式的谓语动词”。并且,在此基础上,把属于C类的广义体态副词分为“只与肯定形式共起”“与否定形式共起并成为否定的焦点”“与肯定否定都能共起”三种形式「やっと」「ようやく」属于第一种类型,表示‘实现达成’的意思。

另外,关于“广义体态副词”,有以下说明:

文の対象的内容(命題的側面)を詳しくするものではあるが、その中では最も抽象度 の高いもの(一般化の進んだもの)であり、評価的側面をも含んだものである。形容詞では、<特性の程度の評価>に関する副詞において、動詞では、<時間的現象(実現)のしかたの程度の評価>に関わる副詞において、「肯定(属性の存在)-否定(属性の非存在)」という認め方の対立のどちらかに偏る場合が出てくると言えよう。

工藤(2002)的研究详细地说明了「やっと」和「ようやく」这类表示实现达成并只与肯定形式发生共起的广义体态副词的性质。

(二)ルチラ(2005a、2005b)

ルチラ(2005a)详细的考察了「やっと」关于表示事态实现的用法。把「やっと」分为「用法1期待されていた出来事の実現」和「用法2かろうじて実現」的基础上,把用法2分为「実現条件をかろうじて満たしたことを表す用法」和「実現可能な限界を表す用法」。其中,重点对句式的特征和谓语动词语义上的特征进行了分析。

ルチラ(2005b)中指出,「やっと」「ようやく」「ついに」「とうとう」的共同意义为<実現の予見><時間経過性>和<限界達成性>,

探讨了预见类型的异同点以及不同类型暗示的意义特性,并指出“这些副词,在义务·语法的时·态的基础上附加了说话者的某种主观形式上的意义”。

关于长期所要型时间副词「やっと」「ようやく」「ついに」「とうとう」前人大体进行了以上的研究以及说明,通时和共时角度的分析还需进一步完善。

[1]山田孝雄.1936.日本文法学概論[M].大阪:寶文館.

[2]工藤真由美・金水敏・沼田善子編.2000.日本語の文法2 時・否定と取り立て[M].東京:岩波書店.

[3]工藤浩.1985a.日本の文の時間表現.言語生活[J].通号403.東京:筑摩書房.

[4]仁田義雄.2002.副詞的表現の諸相[M].pp201-258.東京:くろしお出版.

[5]畠郁.1991.「副詞論の系譜」『日本語教育指導参考書19 副詞の意味と用法』[M].東京:国立国語研究所.

[6]益岡隆志・田窪行則.1992.基礎日本語文法.東京:くろしお出版.

[7]橋本進吉.1959.国語法體系論[M].東京:岩波書店.

[8]濱田敦.1984.「「やうやう」から「やっと」へ一語の意味の変化の一例として」『日本語の史的研究』[M].臨川書店.

[9]ルチラ パリハワダナ.2005.副詞『やっと』を通して見た出来事の実現[J].金沢大学留学生センター紀要.第8号.

张冰洁(1992-),女,汉族,吉林长春人,大连外国语大学日本语学院2015级硕士研究生,日语语言文学专业,研究方向为日语语言学。

本研究属于2016年度大连外国语大学研究生创新项目立项“关于长期所要型时间副词的考察”成果之一,项目编号:YJSCX2016-119 。负责人:张冰洁。

猜你喜欢

工藤東京山田
运气的问题
幸运的人
東京
第12回「東京_北京フォーラム」間もなく開催 中日関係の発展に英知を結集
東京
自食其果
東京通信
对局中的平衡观
对局中的平衡观
对局中的平衡观