智取生辰纲
2017-08-07宁冬梅
◆宁冬梅
智取生辰纲
◆宁冬梅
改编自《水浒传》
人物:晁盖 吴用 刘唐白胜 杨志 军士若干
第一场 晁盖的家
刘唐:哥哥,我从江湖上打听到了一个消息,大名府的梁中书今年又要往东京送生辰纲了。六月十五是蔡京那个老贼的生日,梁中书收买了十万贯的金银宝贝想送给他做礼物。这都是他搜刮的民脂民膏哇。去年他也送了十万贯的金银,不过走到了半路不知道被谁给打劫了,到现在也没有捉到人。
晁盖:梁中书这狗官仗着他丈人蔡京是京城的太尉,在大名府横行霸道,鱼肉百姓。为了这生辰纲,不知道又有多少人要家破人亡了。
吴用:这不义之财不能让他们得到,不如咱们兄弟劫了它,也做一回劫富济贫的好汉。
刘唐:对呀,大哥,咱们劫了它吧!
晁盖:劫生辰纲,也行。不过,就咱们三个,人手有点儿少。
吴用:石碣村的阮家三兄弟,武艺出众、义薄云天,他们一定肯来。
刘唐:我去探探他们送生辰纲的路线和人手。
吴用:到时候我再想一个好办法,一定让生辰纲神不知鬼不觉地就归了咱们。
第二场 梁中书的家
梁夫人:相公,给我父亲的生辰纲准备什么时候送去?
梁中书:礼物都已经备齐了,随时都可以启程。只是……唉!
梁夫人:唉什么?
梁中书:去年的生辰纲被人劫了,我怕今年——派谁押送好呢?
梁夫人:听说新来的杨志武功高强,派他去怎么样?
梁中书:杨志,好!叫杨志。
(杨志上)
梁中书:杨志,你去东京送生辰纲。如果你能办好这件事,本官一定重重赏你。
杨志:大人的命令,小人一定完成。不过,这一去路途遥远,而且危险重重,要让我送生辰纲就必须听我的安排。
梁中书:哦,什么意思?
杨志:从这儿到东京都是旱路,路上的山林较多,强盗出没,所以送生辰纲不能大张旗鼓,只能乔装改扮成挑担的商人,悄悄地送去。
梁中书:好,好。杨志你这么谨慎,我就放心了。
杨志:谢大人信任。
第三场黄泥冈
装扮成商人的军士们气喘吁吁地上来,扔下担子,七扭八歪地坐到地上。
军士一:天太热了,我实在走不动了。
军士二:就是,挑着一百多斤担子走了这么多天,累死了。
杨志:起来,快起来,谁让你们歇的!这可是黄泥冈,强盗出没的地方!
(商贩打扮的晁盖、吴用、刘唐上)
晁盖:强盗,哪有强盗?
杨志(警惕地):你们是什么人?
吴用:我们是濠州人,要到东京卖枣,我们的担子在那边。你们呢?
杨志:我们,我们也是小商人。听说这里有强盗出没——
军士一:强盗,强盗,这一路你都说了多少遍了,也没见强盗的影子。哼!
(白胜挑着两个木桶上,桶上写着大大的酒字。)
军士二:有卖酒的,咱买点儿解解渴吧。
杨志:不许买,万一酒里有蒙汗药怎么办?
白胜(气呼呼地):你这客官真不懂事。不买就不买,干吗说我的酒里有蒙汗药。我是强盗吗?
刘唐:小哥,有酒哇!太好了,别生气,他们不买俺们买。
(晁盖等当着众人的面喝完了一桶酒。)
吴用:小哥,多少钱?
白胜:五贯钱。
刘唐:五贯钱就五贯钱。不过,你得再饶我一瓢。(在另一桶里盛了一瓢酒,喝了)
白胜:你这无赖,快还我酒。
(刘唐跑,白胜在后追下。一会儿,白胜生气地走上来,将剩下的酒倒回桶里。)
军士一:官爷,你看卖枣的喝了都没事,咱们也买点儿,解解渴吧。
杨志:行行,不过,喝完了就快点儿赶路。
白胜:不卖不卖,我的酒里有蒙汗药。
军士二:小哥,别生气,卖给我们吧。给你钱。
(杨志等喝酒。)
军士一:不好,我动不了了。酒里,有蒙汗药。
吴用:对喽,这生辰纲都是老百姓的血汗,可不能白白便宜了那些贪官。我们兄弟要把它送给有需要的人。
杨志:药,药是怎么下的?
白胜:告诉你吧,桶里的酒本是好的,我刚刚倒回去的半瓢酒里才有药。你呀,小心谨慎了一路,却连当面下药都没看出来,真是蠢哪!
晁盖:刘唐,招呼阮家兄弟。带上东西,我们走。