APP下载

广西籍学生英语语音发音问题分析

2017-07-14周燕娜

校园英语·下旬 2017年6期
关键词:语音建议问题

【摘要】本文分析了广西籍大学生在英语语音发音中常常出现的问题和产生的原因,并提出了语音教学的相关建议。

【关键词】广西学生 语音 问题 教学 建议

研究背景

语音是学好英语最重要的基本功。语音教学在英语教学的基础阶段甚至是整个教学过中所占的位置是非常重要的。

广西是个多民族杂居的地区,不少学生来自老少边山地区,由于地理位置和经济发展等因素的限制,在性格上往往表现为内向害羞,不善交际,表达能力欠佳,这在很大程度上影响了英语的教学。许多学生平时说惯了自己的本族语,在学习英语语音时,常常带有较浓的地方口音,由于发音不正受到嘲笑,因而羞于开口,甚至产生自卑心理,对于英语产生畏难情绪。此外,发音不正会给正确拼写单词带来困难,妨碍单词记忆,大大影响学习质量提高。因此,找到广西地区学生英语发音的问题,并提出有针对性的教学建议,是很有必要的。这样可以帮助学生可恶语音上的障碍,消除交往中可能出现的误解。使学生能够正确地、自然地、充满信心地使用英语进行交际,突破广西学生学习英语的语音难点,提高学习的效益。

研究目的

本文旨在通过收集广西地区大学生音标发音中常见的错误,并加以分析,总结出广西籍大学生英语语音所存在的问题,并找出原因,从而为我们的教学工作提供相关的建议。

研究对象

英语语音课成绩中下,在英语发音上有显著广西特点的广西籍的英语专业大一学生10名。

研究工具

PRAAT软件。它是一个免费的软件,它由Paul Boersma和David Weenink研发,自从其问世以来,就作为分析语音信号的强有力的工具,得到了广泛的应用。通过PRAAT分析,能得到具体发音的共振峰序列。研究表明,第一共振峰和第二共振峰,和发音是舌头的位置密切相关。根据研究表明,当以F2-F1为横坐标,F1为纵坐标时,以第三象限为空间,做出的曲线正好和传统的发音空间的描述相对应。这样,我们就可以有机的把枯燥的计算机分析结果,和实际的发音位置结合起来了,对于发音的纠正,有着极好的效果。正因为PRAAT工具是免费的,强大的。世界的各个国家用它进行了对于本国语言和外国语言的各个方面的研究。在中国,这方面的研究也日益发展。其中台湾地区的研究水平相对领先。人们采用PRAAT软件进行各种方面的研究,已有很多这方面的论文发表。然而,基于广西地区学生英语发音的现状的研究,这样的文章尚不多见。笔者试着借鉴先进的技术手段,在这个方面有所探索。

研究方法

让10名大学生在不知道研究目的的情况下朗读预先设计好的音标和单词,并对其录音,其次,用语音分析软件将每个学生的发音音频转换为可视化的语图,通过分析其共振峰,音高,语调等因素分析学生的发音状况,并将学生的发音状况与英语母语者的发音情况进行对比,找出研究对象在音标发音中存在的问题和产生问题的原因。

研究结果分析

一、广西籍学生元音发音中出现的问题

1.长短元音不分。英语元音按照传统的方式分为短元音、长元音和复元音,而汉语的韵母却不这样分,这是因为英语元音的音长具有区别意义的作用。但有的学生在读的过程中长短元音不分。还有学生片面的认为长元音发音时间长,短元音发音时间短,除此之外再无差別。事实上,长短元音的区别不仅在于音长的不同,还在于音质的不同,之所以出现之前提及的问题,原因在于发音人没有注意到因素之间音质的差别。

通过试验可以看出,在几个元音的发音中,学生,对于 [i:] 和 [u:]这两个音的掌握程度都是相对较好。这说明这几个发音,对于广西本地的英语学习者而言,没有太大的难度。然而,对于[e]、[?]、[?]、[?]、[?]和[?:] 这几个发音,学生掌握的情况都不尽如人意。值得注意的是,六个发音当中,有五个是短元音。学生只注意到了发音的时长变化,而没有注意到音质的不同,把短音发成了可以缩短的长元音。

此外,通过对学生在发长元音的发音时间长度进行了统计分析。分析表明,相对英国本土发音者,学生的发音明显偏短,平均发音长度仅相当于本土发音人士的 63%左右。由此我们可以得出结论,当前学校的学生发长元音时,往往没有保证足够的发声时间,以至于没有充分的时间让舌头到达正确的位置,又或者在正确的位置上停留的时间不足,从而引起发声不准。

2.复合元音缺乏滑动过程。汉语复合元音的滑动过程较快,常常可以忽略,而英语则要求滑动过程要充分,强调其滑动的过程。英语中的双元音是由两个元音合而为一,由第一个元音向第二个元音滑动,滑动过程中没有任何停顿,其特征为:第一个元音长、响亮而清楚;第二个元音短、微弱而含糊。中国学习者往往忽略了这一点,因此发出的双元音长度和滑动都不够,听起来像汉语的复合元音。

二、广西籍学生辅音发音中出现的问题

1. [w] 和 [v]不分。广西籍学生常把单词中的的[v]音发成[w]的音,如visit [?v?z?t]读成[?w?z?t];value[?v?lju:]读成 [?w?lju:],vet和wet不分。其实,[w] 和 [v]的读法并不相同,他们在口型上有很大区别。发 [w] 时双唇收的很小,气流从双唇间的缝隙通过,部分受阻,形成摩擦,它与汉语拼音的w相似;[v] 音时将上齿放在下唇上,气流从上齿与下唇间的缝隙通过,与齿唇发生摩擦而成。普通话中没有与[v]相似的,所以学生常常把普通话中的w当成音标的[v]音。

2.尾音[?]、[n]、[m]发不出。广西籍学生的汉语发音和方言很少有鼻音的尾音[?]、[n]、[m]。如在读sing、name、done等词的时候,经常会漏掉尾音。Sing发音和sin相同,name发成[ne?] 或者[ne],done发成“蛋”等。此外,突出的问题还在于[?]、[n]基本上分不清,尤其是[?] 很难的清楚。因为在汉语和广西地区方言中舌后部抬起的鼻音以及类似次方位发音的音根本没有,所以学生需要有针对性的多多练习。

3. [t?] 和 [tr] 发音混淆。[tr] 是传统的国际音标读音符号。新课本中美式、英式读音都没将其包括在内。[tr]是清辅音。分别是tr的发音。齿龈后部破擦辅音。发音时舌身与[r]相似,舌尖贴齿龈后部,气流冲破阻碍发出短促的[t]后立即发[r]。注意[tr]这个音包含有卷舌音的音素,舌头要上卷,而/t?/舌头平展。广西方言中没有这两个因素对应的声母,所以20%的学生在发[t?] 和 [tr] 音的时候没有办法区分他们的区别。有18%的学生把 [t?] 发成 “其”;有26%的学生把[tr]发成“去”。

4.把[θ] 和[?] 发成 [s] [z] 或者 [f] [d]。一般情况下,发这个音不得不用上牙咬住舌尖。这种发音方法,在汉语里和广西方言里面都没有的。所以学生习惯性的把[θ] 和[?] 发成 [s] [z] 或者 [f] [d]。如 thank [θ??k] 和thoes [???z] 发成 [s??k] 和thoes [d??z]。在教学的时候,建议让学生发[θ] 和[?]的时候,把舌尖退回一点点儿,只是顶住上牙背后,这样便于学生发音。

5.浊音和摩擦音。广西方言中很少有浊音和摩擦音,所以在发这些音时都发得不太好。

三、教学建议

1.提高教师的对于语音纠音教学的重视程度。首先,教师应当充分认识到广西地区学生,尤其是教育相对滞后,经济欠发达地区的学生的发音很大程度上受到当地方言的影响。教师有必要分析广西各方言的发音特点和发音器官的部位,并与英语进行比较分析。有针对性地,有目的,有意识地对学生进行强化纠正发音练习,从而减少方言的干扰。提高发音的正确性,从而增强他们的听音辨音能力。

2.调整教学方法。在教学中采用听音、模仿、仿说的教学方法。

听音。学习语音的第一步就是听音,在教学过程中,应该尽可能让学生多听多看英美人朗读的录音和视频材料,使他们更多更广地接触和学习地道的发音。当然教师的发音示范也非常必要,教师的发音示范能更及时、灵活地满足学生的需要。教学过程中可以采取老师读发音相近的单词,让学生找出相同的音素和不同的音素。听音务必让学生多听,要听清,听准,听熟,这样才能进行模仿。

模仿。学生是否听清了,听准了,检查的最佳方法是让他们模仿。学生可以跟着英美人朗读的音频和视频以及老师的发音来模仿单个音素或者单个单词的发音。模仿的优势在训练学生的发音器官的过程中使之习惯化,如果模仿有误,要了解其错误原因所在,以便针对问题,给予帮助和解决。

仿说。专门的发音练习只能使学生发某个音或某个调。在此基础上,要培养学生的发音习惯,和熟悉程度,还需要日常的听说和朗读练习。学生朗读不同题材的英文材料,并进行录音记录。老师进行定期检查,并在全班展示,并给予鼓励性的点评。这样,学生在语音学习时不至于感到枯燥和单调无味,同时一定的成就感也可以激励学生继续学习。

3.建立语音学习档案:每个学生都有自己的发音特点和差异。同一方言地区的学生也各有不同。教师在教学中要有针对性的给学生纠正个别发音,并提醒学生多做记录和总结,多对比,避免犯同样的错误。

4.每个阶段都应该加强语音的教学:虽然,语音教学是应该从学生幼年开始进行的,幼年时期的学生语音接受能力更强,辨音能力更强,发音习惯更容易养成。但是,由于经济和区域的原因部分地区的学生英语发音在幼年时期没有得到很好的训练。所以无论学习的中学阶段还是大学阶段,教师都应该重视语音教学,学生也要不断通过语音知识的学习,正音练习的模仿锻炼,克服方言对于英语发音的干扰和影响,提高自身的英语表达能力。

参考文献:

[1]李英洁.应用语音处理软件Praat辅助英语语音学习的实验研究[J].中国信息技术教育,2010.15.

[2]刘萍.壮族学生英语学习的瓶颈与应对策略[J].科技风,2009.7.

[3]吳先泽,陈慧.广西边境粤语方言对少数名族大学生英语语音习得的影响与对策[J].内蒙古师范大学学报,2016.08.

*课题来源:桂林理工大学博文管理学院2013年科研项目 2013KY006。

作者简介:周燕娜(1980-),广西桂林人,女,香港城市大学研究生,研究方向:英语教学法。

猜你喜欢

语音建议问题
微信语音恐惧症
魔力语音
Magic Phonetics魔力语音
对方正在输入……
关于不做“低头族”的建议
演员出“问题”,电影怎么办(聊天室)
三代人的建议
韩媒称中俄冷对朝鲜“问题”货船
“问题”干部“回炉”再造
FOOD