APP下载

海南黎族青少年群体语言使用情况研究
——以昌江黎族自治县为例

2017-06-22宋安琪

海南开放大学学报 2017年2期
关键词:公共场合黎族普通话

宋安琪

(海南师范大学 国际教育学院,海南 海口 571158)

海南黎族青少年群体语言使用情况研究
——以昌江黎族自治县为例

宋安琪

(海南师范大学 国际教育学院,海南 海口 571158)

以海南昌江黎族自治县为调查点,采用问卷调查形式调查307名黎族青少年。研究表明:现今90%的黎族青少年是双言身份。调查发现:普通话已经成为新生代黎族人群的主要语言,尤其在公共场合,普通话已经是主体语言。约45%的青少年掌握了黎语,但是使用场合有限,只在家庭场合占据微弱优势。语言兼用情况在黎族青少年群体中较普遍。在对待语言的态度方面,当今海南黎族青少年情感维度上倾向黎语,而在社会声望、实用价值方面认为普通话优于黎语及其他方言。另外,与年长群体比较,当今黎族青少年群体语言使用情况表现出明显的代际差异。随着与外界交往增多,汉语普通话的推广,以及各种汉语媒介的影响等,黎族人民的本族语在新生代黎族人群中使用功能和使用范围正在缩小。

黎族;青少年;语言使用;语言态度

从上世纪80年代中期开始,少数民族语言使用情况研究成为我国民族语言研究的重要内容。随着民族语言研究的不断深化和研究范围的不断拓宽。越来越多的研究人员意识到少数民族语言和文化的保护和发展问题、各个民族语言之间相互关系及其与此相关的族际语问题、双言和多语言现象以及与此相关的双言教育问题,是我国少数民族语言研究中的迫切问题。要对以上问题做出科学解释,需要研究者对我国少数民族语言使用情况和发展问题进行调查和研究。

黎族是海南岛原住民,在海南省有四个黎族自治县,还有二个黎族苗族自治县,根据2010年第6次人口普查:黎族人口有127万之多,占全国黎族总人口的93.9%。关于黎族语言的研究主要集中在本体研究,如语音、词汇、语法等;而关于黎语使用状况研究成果,主要有文珍、邢杰伶(2010),李枚珍、王琳(2010),张群、钟宇(2012),王薇、李庆福(2013),吴艳(2015),李亚竹、郭建新(2015)等发表的论文涉及了黎语使用。

一、调查对象和方法

昌江黎族自治县在海南省西北偏西部,黎族人口占了总人口的三分之一。当地居民使用的语言有黎语、海南话、军话、村话、临高话、粤语等。近年来随着推普工作的开展,外来人口的增多,影视、网络等多种媒体的影响,当地黎族新生代群体语言使用情况也发生了一定变化。本研究借鉴了以往相关研究的思路,旨在及时记录当今黎族新生代的语言使用现状,希望能为当地语言政策提供信息,弥补以往研究中缺少的实证材料。

本研究主要采用问卷调查法,以访谈为辅。调查在2015年9月-12月开展,主要调查点是昌江民族中学、昌江中学等中小学。所有问卷都是现场填写,现场收回,调研人员当场监督。调查期间我们一共发放了639份问卷,最后进入统计分析的有307份。对于收集到的问卷,我们采取了非随机抽样中的判断抽样法,选择了祖父母、父母都是黎族的青少年问卷。被调查者年龄从12-20岁,男生有147人,女生有160人,性别样本背景构成较为均衡,能很好地反映出调查点的实际状况;被调查者中出生地在石碌镇的人最多,占41%;其次是海尾镇,占22%;乌列镇的有11%;昌化镇和十月田镇都是9%;七叉镇为4%。受教育程度多集中在初中和高中两个层次上,占样本总数的大多数,比例为91%;小学的为9%。

二、黎族青少年群体语言使用情况

(一)母语使用情况

第一语言情况方面,排在第一的是普通话,比例有58.6%;第二才是黎语,比例是31.3%;普通话和黎语同时学习的有3.9%;海南方言的有3%;不记得何种语言的有3.3%。这些数据表明普通话已经成为现今黎族家庭新生代母语习得的主要语言,开始丧失本民族语言习得机会。现今大部分黎族青少年选择普通话作为第一语言,而不是本族语,这主要与其家庭环境有关。在调查中,我们访谈部分黎族家长,他们大部分人认为自己的孩子应该掌握好汉语普通话,大部分家长还认为普通话比黎语,比其他海南本地方言使用范围更广,更有用,因此为了方便以后孩子的生活、学习和工作,一开始便主动使用普通话与孩子交流。

(二)语言能力

语言能力调查,我们主要从语言掌握种类数、语言流利程度、语言地道程度三方面考察。

调查发现,当今黎族青少年大部分都会说两种或三种话,单语者较少,只会普通话的比率约为10%;约有75%的人表示会说两种语言,其中会说普通话和黎语的约占了40%;会说普通话和军话的占了约13%;会说普通话和海南话的是11% ;会说普通话和儋州话的也是11%;还有13%的人会说三种语言;此外还有2%的人会五种语言。这些数据显示黎族青少年语言能力非常强,一共90%的人是双言或多言者。现今黎族青少年多语言能力的原因,主要是跟当地的多语环境有关,昌江黎族自治县人民使用的语言有普通话、黎语、村话、军话、儋州话、临高话,海南闽语等。但是我们也发现,目前约有45%的黎族青少年会说黎语,黎语传承问题值得关注。

在语言流利程度方面,我们设计了三个问题:“您说得最流利的语言是哪一种?”“您的普通话水平怎么样?”“如果您会说本族语,您觉得说得怎么样?”。

关于最流利的语言,当今黎族青少年普通话流利程度最高,黎语次之,其他方言最低。普通话“很流利”的达到68.7%;黎语“很流利”的是25.1%;其他语言“很流利”的只有6.2%。我们的访谈验证了这种情况。关于普通话水平,62.5%黎族青少年认为自己普通话“很标准”;25.1%的人认为“一般”;12.4%的人认为自己说的普通话“不标准”。关于黎语水平情况,这道问题只调查会说黎语的青少年,调查数据显示认为自己本族语“很地道”和“一般”的占68.7%;认为“不地道”的有31.3%。

语言环境说的是使用语言交流时的环境。本次调查,我们把语言环境分为两类:一是在家庭场合,交流对象是家庭成员。一般情况下,家庭一般会有祖辈、父母辈、兄弟姐妹、晚辈。这部分我们考察被试与家庭不同辈分人相互交流时的语言使用情况;二是公共场合,这部分我们从被调查者在单位或学校、在本地小商店、本地邮局、本地医院时常用的语言来分析。

(三)不同场合语言使用情况

1.家庭场合语言使用情况

数据显示,目前黎语仍是昌江黎族居民家庭内部交际时使用比率最高的语言,但是普通话开始应用于黎族家庭内部,而且随着交际对象年轻化,使用比率也在不断扩大,呈现明显上升趋势。具体来看:在与祖父母交流时,最常用的语言是黎语,比例是45%;普通话次之,占22.5%;其他方言使用比率,是12.4%;兼用两种语言的是20.2%。在与父母交流时,黎语使用率有所降低,比例是40.7%;普通话使用率有所上升,比例为32.8%;其他方言是3.5%;兼用两种语言的有23%;在与兄弟姐妹交流时,黎语使用率下降为38.7%;普通话明显上升为49.8%,兼用两种语言的11.4%。青少年群体在与不同年龄交际对象交流时,普通话比率随着交际对象的年轻化而呈上升趋势,反之黎语使用比率呈下降趋势。虽然黎语仍然是黎族青少年在家中使用的主要语言,但是这些数据也表现了普通话在黎族家庭生活中逐渐增长的影响力。

2.公共场合语言使用情况

公共场合的语言使用,我们设置了三个环境:本地市场、医院、邮局。我们试图分析黎族青少年在公共场合的语言使用状况,研究普通话与黎语在公共场合竞争力的大小。在公共场合,普通话使用率最高,三个场合都超过90%。普通话在公共场合的高使用率,有力说明了普通话在黎族青少年公共交际中已经扮演了最重要角色。

(四)语码混用情况

关于语码混用情况,我们针对会黎语者的被试,设置的问题是“你说黎语时会夹杂其他语言吗”, 数据显示,现今黎族青少年在说本族语时,掺杂普通话及其他语言情况比较常见。有46.9%的人表示在说黎语时掺杂其他语言“很多”;21.8%的觉得“不太多”;25.1%的觉得“很少”;只有6.2%的人觉得“没有”。 关于语码混用的原因,我们也做了相应调查和访谈,“为什么在说黎语时掺杂其他语言”,53.1%的人因为“有些词语不知道黎语怎么说”;26.5%的人觉得“普通话表达更自如、方便”;15.3%的人认为“只是习惯”;5.1%的人解释不清楚原因。调查中,他们反映遇到不会用黎语表达的时候,一般选择使用普通话来解释,如果双方都懂海南话,还会使用海南话进行交流。

三、黎族青少年群体语言态度

语言态度决定人们选择何种语言来使用,当今黎族青少年群体对黎语和普通话的态度会存在什么不同?关于新生代黎族人群的语言态度,我们从情感认同、社会影响、实用价值三方面开展了调查。

调查结果显示,情感维度方面,69.4%黎族青少年认为黎语较汉语普通话“好听”得多;72.3%的认为黎语比汉语普通话“亲切”得多。黎语是黎族家庭内部交际的主要语言,也是该社群第一语言,很多研究显示,语言社群总是把自己的族群语言当作是“我们的语码”,作为族群内部认同的象征,其“好听”“亲切”性是别的语言不能替代的。

“社会影响”主要指是某种语言的社会影响力和地位。语言“有用”程度主要反映语言的实用价值。双言者在评价其他语言时,常常会将其他语言与其母语进行对比。如果其他语言社会作用大于母语的社会作用的话,那么母语团体成员一般对其他语言抱肯定态度。作为一个国家通用语,汉语普通话的社会作用远远超过了黎语的社会作用和影响力。此次大部分被调查者对汉语的社会影响力和有用程度表示了十分肯定态度。调查结果显示,大部分黎族青少年认为普通话比黎语更用影响力。这跟国家普通话推行政策、普通话在昌江黎族自治县公共领域的使用已经成为普遍趋势密切相关。89.9%的黎族青少年认为普通话比黎语更有社会影响力;75.5%的人认为普通话比黎语更有用。这些数据说明:在当今黎族青少年群体心目中,普通话比其本族语黎语社会声望、地位以及实用价值高很多,可见普通话的社会地位在昌江地区已经比较巩固,黎族本族语很难在社会声望和使用价值方面超越普通话了。

四、语言使用情况代际差异

为了对比分析,我们还调查30岁以上黎族人群语言使用情况,其中30岁到45岁的有40人,45岁以上的有30人。

(一)第一语言习得的代际差异

表1 黎族居民的第一语言学习情况(%)

我们可以发现,第一语言习得上,三组群体存在很大代际差异,以普通话为第一语言的比例呈代际增长趋势,青少年群体中占了58.6%,如果把“普通话和黎语同时习得”算上,那么就有62.5%;30-45岁群体的比例是47.5%,包括了“普通话和黎语同时习得”。再看黎族居民黎语习得情况,而现今青少年组仅有31.3%的人将黎语作为第一语言习得。这些数据显示出现今汉语普通话对黎语在语言习得方面强劲的竞争势头。

(二)语言精通的代际差异

表2 黎族居民 “最流利的语言”统计情况

在最流利的语言上,黎族居民存在明显的代际差异,黎族青少年使用最流利的话是普通话;30-45岁组也是普通话,比例是57.5%;而45岁以上组,流利程度最高的是黎语,比率是66.7%。普通话流利程度随着年龄递增而呈降低趋势。这说明,随着各级学校语言文字教育的加强和国家对普通话的有效推广,昌江县黎族青少年的普通话使用能力得到了很大提高,甚至成为说得最为流利的话,而本族语及本地方语言的使用能力则相对下降,本族语和本地方言的精通比率相对较低。

(三)家庭场合语言使用情况代际差异

表3 家庭场合黎族人民语言使用情况的代际差异

统计数据显示,三个组的人群在跟家人说话时,黎语占了重要地位。家庭场合黎族居民语言使用情况同样也表现出明显的年龄差异。45岁以上群体在跟不同年龄的家人交流时,语言使用情况变化不大。以黎语为主; 12-20岁组在跟祖辈、父辈交流时较多使用黎语,但是汉语普通话使用比例明显高于其他两组,尤其是在跟同辈人交流时,汉语普通话使用率占了49.8%,已经超越了黎语和其他语言。调查中发现:越来越多的年轻人更倾向于选择普通话。当今有部分黎族青少年甚至不会讲黎语,或者只会“只言片语”,只能称其为“不完全黎语使用者。”新生代黎族群体才是其本族语传承和发展的关键人物。调查结果显示,虽然他们在家庭内部尚能使用本族语,但是将来随着家庭年长者的去世,必将会造成黎语活力的下降,甚至衰竭。

(四)公共场合语言使用的代际差异

表4 公共场合黎族人民语言使用情况代际差异

表4的数据反映了在公共场合普通话成了黎族人与外界交流的最通用语言,而黎语在公共场合使用率非常低。这主要是因为这公共场合,人员比较复杂,加上昌江县地域面积小,但是存在海南话、村话、军话、黎话、儋州话等多种语言,普通话才能让所有人都能交流沟通,所以普通话成为了优势语言。作为优势语言的普通话其用途和范围越来越强,而黎语呈现弱势地位,其用途在逐渐衰退状态中。

五、结 论

(一)海南黎族青少年的语言生活

李宇明(2012)指出我国“双言双语(多言多语)的语言生活初步形成”,本次调查收集到的数据证明了这一推断,当代黎族青少年大都会说两种语言甚至多种,占了90%。不过在不同场合中,普通话和其本族语还是有所不同,普通话和黎语已经出现了功能分化,普通话使用比率和场合增加明显,具体表现在公共场合以普通为主,很少使用黎语;在家庭场合黎语还是较常见。语言态度方面,黎族青少年情感上还是偏向其本族语。

通过代际差异比较,我们发现黎语为第一语言者以及黎语使用者的比例一直在呈现出衰弱趋势,说明黎语生存范围越来越小,而以普通话为第一语言的以及汉语普通话使用者的比例增长快速。这些都是语言竞争的结果,按照现今趋势发展下去,黎语的交际功能和交际范围将进一步弱化。

由于昌江地区语言资源丰富,多语并存,语言兼用现象普遍存在。大部分黎族人民能够根据交际对象和场合不同,灵活地进行不同语言的转换,如他们与年纪大的人交流时,一般可以使用黎语,在与同辈交流或者在公共场合与人说话时他们通常会选择汉语普通话。此外,我们还发现:黎族人民在使用黎语时常常掺杂汉语词汇或者受到汉语语音、语法或语用习惯的影响,

(二)影响黎族青少年语言使用的因素

1.黎语没有书面文字,黎文字没有推行成功

一个民族拥有与本民族语言相对应的文字,对于一个民族的语言、文学、文化的保存和发展都有深刻影响。从古籍记载来看,黎族没有自己的文字,长期使用汉字,黎族的一些民间故事、神话传说、山歌民谣也都是用汉语来记录的。为弥补黎族没有其本民族文字的缺憾。1956年,中国科学院全面调查黎语后,设计了一种拉丁字母形式的黎文方案。黎文方案通过后,首先在乐东县、白沙县进行了黎文字试验教学,但是试验结果发现,黎族小孩不仅要学习汉语,还要学习黎文,学生压力很大,教学效果并不好。后来由于各种原因,黎文字就没有再推行。在调查中,我们了解到现今大部分黎族人并不了解黎文,不认识黎文,更不会书写黎文了。因此黎族文化承载形式只能口耳相传。当今社会的发展,媒体、网络都是用汉字传播,而对于一个没有自己本民族文字的文化来说,一定会受到巨大冲击,冲击力不断加强,同化速度也就更快。

2.汉语普通话的普及,学校教育的发展

从1956年开始,海南政府就根据国务院和教育部要求,在各级各类学校推广普通话教学,提倡把普通话作为校园语言。所以目前在黎族地区学校并没有使用黎汉双语教学,而是单一的汉语普通话教学。当然这也是因为海南各地黎语又有很多方言的差别,所以推行黎汉双语教学是不太现实的,因此汉语普通话教育在黎族地区得以普及。在调查中,我们抽查访问了部分黎族青少年,他们表示从上幼儿园时就开始学习普通话了。上学后,黎族学生接触的汉族学生和汉语比以前更加频繁。加之学校对教师普通话的要求提高,那么黎族学生的汉语水平也越来越高。这样一来他们讲黎语机会和场合也大大减少了,对黎语的感情也会随着汉语教育、普通话的普及慢慢淡薄。

3.汉语媒介的传播

目前,黎族青少年在平时生活里所接触的电视、网络、书籍等都是使用汉字的。如果不懂汉语,不认识汉字就根本没办法从这些传播媒介中获得信息知识,与外界沟通交流也就很难。因此汉字成了他们的书面语,这就促使黎族被汉文化同化,使得本民族语言交际功能不断弱化。随着社会经济发展,黎族人民为了适应社会需求,不得不接受这种大众的文化传播方式。此外昌江县黎族人民只占据总人口的三分之一,基本上还处于汉族包围之中。加上无处不在的汉语传媒形式,黎族青少年群体自然会更多地使用汉语普通话。

4.家庭原因

不同民族或者同一民族不同方言通婚也会对语言使用造成一定影响。具有不同语言能力和语言习惯的新成员加入一个家庭,会对家庭语言使用造成影响。现今,很多黎族家庭的孩子从幼儿园开始就学习了汉语普通话。如果孩子习惯了用汉语普通话说话,父母将对孩子妥协,与孩子交流也使用汉语普通话,这样一来夫妻之间的交流语言也会受到孩子语言习惯等因素影响,变为汉语普通话。

此外,在调查中我们访问了部分家长,有些家长指出“说好普通话,以后才方便工作”,所以在一些黎族家庭里,他们教给孩子的第一语言就是汉语普通话。

5.语言态度

随着经济的发展,海南岛正在建设国际旅游岛。为了适应当前的社会经济发展,黎族人民必须学会汉语,有部分黎族人认为会说普通话才能跟上时代,会说普通话也利于自身发展。普通话对当代黎族人的生活和工作产生了极大影响,普通话具有极强社会实用价值,所以现在黎族地区使用普通话的现象越来越多。如果一种语言的实用价值超过其他语言的情感价值时,更多的人就会倾向选择语言的使用价值,情感价值则仅限于特定场合,比如家庭场合内同民族成员交流时才能体现出来。这种语言观念使得黎族地区汉语使用范围和使用机会在扩大和增加,也使得当代黎族青少年语言使用更倾向于普通话。

[1] 李宇明.中国语言生活的时代特征[J].中国语文,2012(4):367-375.

[2] 陈其光.语言调查[M].北京:中央民族大学出版社,1998.

[3] 陈原.语言与社会生活[M].北京:三联书店,1999.

[4] 戴庆厦.社会语言学教学[M].北京:中央民族大学出版社,1993(6).

[5] 文珍,邢杰伶.海南省乐东县抱串老村黎语的使用状况调查[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版),2010(3):143-144.

[6] 李枚珍,王琳.海南黎语使用现状与对策[J].海南大学学报(人文社会科学版),2010(4):20-24.

[7] 张群,钟宇.黎语哈方言区语言使用情况调查研究[J] .湖北师范学院学报(哲学社会科学版)2012(6):13-18.

[8] 王琳.海南语言多样性的保护与传承[J].海南大学学报(人文社会科学版),2011(3):8-12.

[9] 王薇,李庆福.黎族语言生态现状调查研究——以三亚市郎典村为例[J].湖北师范学院学报(哲学社会科学版),2013(1):49-52.

[10] 吴艳.黎族大学生黎语使用状况调查——以琼州学院为例[J].大众文艺:学术版,2015(1):257-258.

[11] 李亚竹,郭建新.论海南黎族语言兼用的特点、功能和成因——以海南省三亚市郎典村为例[J].湖北师范学院学报(哲学社会科学版),2015(1):46-51.

(责任编辑:张玉秀)

On language use of the Adolescents of Li nationality in Hainan Province——A Case Study of Changjiang Li Autonomous County

SONG An-qi

(School of International Education, Hainan normal University, Haikou 571158, China)

This research studies on Li autonomous county in Hainan province and uses questionnaire method to investigate 307 the Youths and Adolescents of Li nationality which shows that 90% of them are diglossia identities.The survey discovered that mandarin has becomethe primary language for the new-generation among Li nationalities, and also principle language, especially in public places.About 45% the Youths and Adolescents of Li nationality master Li language, but usage occasion is limited, only holding a slim majority in family.That is to saybilingualism is quite popular among the Youths and Adolescents of Li nationality. In the aspect of the attitude of treating spoken language, the Youths and Adolescents of Li nationality nowadays are inclined to Li language based on emotional dimension, but as for considering social prestige and practical value,they prefer mandarin more than Lilanguageor other dialects. Besides, compared with the elder, the situation of language usage for Li teenagers reveals distinctive generation gap.Because of more communications withoutside world,the popularization of mandarin and the influence of all kinds of Chinese medias,use function and serviceable range of Li nationalities native language are reducing among the Adolescents of Li nationality.

Li nationalitiy; the Adolescents; language use; language atiitude

2017-03-11

宋安琪,女,汉族,湖南衡阳人。文学硕士。海南师范大学国际教育学院讲师。主要研究方向:语言学及应用语言学。

H281

A

1009-9743(2017)02-0015-07

10.13803/j.cnki.issn1009-9743.2017.02.003

猜你喜欢

公共场合黎族普通话
黎族小伙闯“深海”
《黎族母亲》等
锐词
《黎族元素建筑再生设计方案》
《刑法修正案(十)》中“公共场合”的教义学理解——兼论刑事立法语言的统一性和模糊性
公共场合,别太放纵“我”
我教爸爸说普通话
如果古人也说普通话
56个民族56枝花 黎族
17