浅析《大闹天宫》和《西游记之大圣归来》视听语言的差异
2017-04-19胡阳梅
摘 要:动画电影在这么多年的发展中,借鉴了影视视听语言的特点。声音,画面与剪辑手法是影视视听语言的核心,同样也是动画电影的核心组成部分。本文着重从视听语言的基本特征来分析动画电影《大闹天宫》和《西游记之大圣归来》在视听语言上的差异性。
关键词:视听语言;动画;声音;剪辑
作者简介:胡阳梅,女,汉族,江苏省连云港市人,在读研究生,研究方向:广播电视。
[中图分类号]:J9 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2017)-09--02
一、我国动画电影视听语言的发展现状
1926年中国的第一部动画片《大闹画室》研制成功,标志着中国美术片的开始;1964年,由上海美术电影制片厂制作的《大闹天宫》一经播出,取得很大成功;2015年的3D动画电影《西游记之大圣归来》,取得9.56亿元票房的好成绩。将近九十多年以来,中国动画电影从2D电影到3D电影取得了很大突破。而视听语言作为动画电影的一个组成部分,研究视听语言,将有助于制作出更多精品动画电影。
视听语言就是利用视听刺激的合理安排向受众传播某种信息的一种感性语言,包括影像、声音、剪辑等方面内容。语言,必然有语法,这便是我们所熟知的各种镜头调度的方法和各种音乐运用的技巧。
目前我国的影视动画视听语言体系还不太完善,缺少培养专业人才的成套体系,迫切需要研究和建立完善的理论体系。如果在理论上不能创新,那么在实践上自然落后。
二、《大闹天宫》和《西游记之大圣归来》视听语言的差异
(一)叙事方式的差异
《大闹天宫》和《西游记之大圣归来》在叙事方式上有很大差异,在镜头组接,蒙太奇的运用上有很大区别。
《大闹天宫》的小景别居多,玉皇大帝宣孙悟空进殿这段,一个大远景,然后近景接近景,近景接全景。《西游记之大圣归来》里面的镜头景别也比较丰富,江流儿被山妖追赶遇到齐天大圣那一段,描写时,先是全景接远景,近景接特写,摇镜头接空境,再接远景。镜头组接比较丰富。《大闹天宫》镜头语言比较单调,而相对来说,《西游记之大圣归来》镜头语言比较丰富,能够调动观众看影片的积极性。
影片中,推拉摇移镜头用的也很多。其中,孙悟空,江流儿他们和妖怪进行打斗时,妖怪把江流儿他们困在一个球里,这个球滚出妖怪洞穴时,先特写球滚到悬崖边上,然后摇镜头和拉镜头大远景球,把周围的美景也悉数展示在观众面前。随后空镜头阴沉沉的阳光,暗示妖怪来袭,空镜头整个大背景,山间景色,妖怪抓住江流儿时,先从背后拍全景,前侧面近景拍摄,特写江流儿表情,侧面特写江流儿和妖怪的共同表情,特写江流儿表情,特写妖怪表情,俯拍妖怪表情,仰拍江流儿表情,点睛之笔,全景,阴沉沉的阳光压下来将要笼罩妖怪和江流儿,特写江流儿表情,然后是眼睛,眼睛运用的是主观镜头,微闭的眼睛看到天空飞翔的鸟。最后摇镜头展示整个山间环境和大背景。这些镜头节奏快速,剧情进展也很快,不拖拉。推拉摇移大远景展示小白龙现身救出江流儿。
《大闹天宫》具有浓浓的民族风味。1983 年在法国公映时,《世界报》这样评价:“《大闹天宫》不但具有一般美国迪斯尼作品的美感,而且造型艺术又是迪斯尼艺术所做不到的,它完美地表达了中国的传统艺术风格。”《大闹天宫》里的小景别用的很多,远景很少见,背景也显得单调。天兵天将因为孙悟空到天上偷吃蟠桃和仙丹,到花果山捉拿他。同樣是打斗场面,中近景用得较多,孙悟空和神仙打斗时,神仙和孙悟空都是中近景加全景,没有远景,也没有推拉摇移镜头,相对来说节奏比较缓慢,镜头比较单调。他们各自使用的武器也都是直接一个特写,没有展示大背景。
1964版的《大闹天宫》镜头的运用多偏向于小景别,中近景和特写,小部分全景,基本没有远景,背景也比较单调,节奏缓慢,但也不失其韵味。而2015年的3D版《西游记之大圣归来》镜头比较丰富,远全中近特,推拉摇移都有,背景也比较丰富,也很真实,镜头之间节奏感强,符合当下的审美趣味。
(二)光影艺术的差异
《西游记之大圣归来》的光影艺术可谓运用出了一个新高度,角色和场景的光影匹配非常完美,冷暖分明,色彩舒心,不明不暗,主光自然,辅光准确,略带夸张的光影效果突出了主角又没有过度的舞台光痕迹 。在辅灯光变换的映衬下,大圣从刚出山时的野性随意到最后充满人性张力,转变的很合乎自然。光影艺术在本片中被尽可能的扩展和丰富,也带来了一场饱满绚丽的中国式美学表演。一种东方美感油然而生。最后,大圣和妖怪绝斗时,大圣全身散发着金光,黄色在这里被运用的淋漓尽致。
《大闹天宫》里的光影艺术看似平淡,但也有其时代感和经典感。在影片中,脚光贯穿整个画面中,每个人物的脚下都有光,看似脚光,脚光衬托出一个庄严地气氛,神仙们的威严被很好地诠释。影片里面的服装色彩基本符合中国的绘画用色。大红色和黄色的大量运用,可以看出是从中国传统文化艺术中提炼出的色彩搭配,民族风很浓重,给观众一种很喜庆的感觉。
《西游记之大圣归来》画面处理上,有着中国写意山水画与西方油画之间的融合之美,无论是房屋建筑样式或是山谷风光,都明确了中国特色,树木的绿色,天空的蓝色,山水数木风光色彩还原特别真实。并且,影片大量地使用了亮色调,成功地营造了一种积极乐观的环境氛围。
(三)音乐和配音的差异
著名匈牙利电影理论家贝拉·巴拉兹在谈论有声电影时写到:正因为我们承认有声电影是一种伟大的新艺术,我们才对它有所要求,我们的要求是:有声电影不应当仅仅给无声电影添些声音,使之更加逼真,它应当从一个完全不同的角度来表现现实生活,应当开发出一个全新的人类经验的宝库。影视动画作品中的声音,包括配音、配乐等,它们能够通过自己的特征,为影视动画作品增加形象性。
《大闹天宫》运用了戏曲的锣鼓打击乐,有浓浓的民族味。影片中齐天大圣的配音是邱岳峰,1950年后任上海电影制厂译制片组、上海电影译制片厂配音演员。曾为《安娜·卡列尼娜》、《简爱》等二百余部外国影片配音。东海龙王的配音是毕克,1952年后在上海电影制片厂翻译片组、上海电影译制厂任配音演员、导演、艺委会副主任。先后为《海之歌》、《老枪》、《追捕》等约五百部译制片配音,还为多部国产美术片、科教片配音。玉皇大帝的配音是富瑞生,太白金星配音是尚华等等都是专业的配音演员。
在《大闹天宫》中经常出现的配乐,在《西游记之大圣归来》里仅开篇出现的音乐即是《闯将令》,是民族音乐家于会泳和胡登跳两人在一九五八年合作而成的。
在《西游记之大圣归来》里面,江流儿的配音是林子杰,孙悟空的配音是张磊,猪八戒的配音是刘九容等等也都是专业的配音演员,里面的音乐有陈洁仪的《从前的我》 ,汪峰的《勇敢的心》,苏阳的《官封弼马温》等等,是符合大众口味的流行音乐,更年轻化,定位也不仅仅是儿童,而是老少皆宜。
三、动画视听语言研究的意义
动画片从发明之初的纯手绘拍摄、人偶定格拍摄,到现在发展出了成熟的电脑制作技术,让动画这一艺术形式更加丰满,感官刺激更具艺术感染力。动画电影从2D到3D,动画电影取得了创新性的进步和突破。1953年出现了 3D电影,到如今3D技术已经很成熟了,3D技术在动画中的运用趋势越来越明显了。而只有透彻的研究动画视听语言,才能让动画电影取得更大的进步。在动画电影的创作中,绝大多数导演对于视听语言的理解还只是停留在表层上,并没有认识到视听语言未来的发展性和创造性。因此需要更多的人去重新认识和理解动画视听语言,从而生产出更多优质的动画电影。
参考文献:
[1]贝拉·巴拉兹.电影美学.中国电影出版社,2003 -03-01.
[2]艾琳.张杰.动画视听语言.清华大学出版社,2010-2-1.
[3]颜慧.索亚斌.中国动画电影史[M].北京: 中国电影出版社, 2005.
[4]周著.《西游记之大圣归来》.对传统的时代重构与创新[J].电影文学,2015(21).