APP下载

酷酷地说(3)

2017-04-10[韩]金约瑟夫[韩]宣珍浩

英语学习 2017年3期
关键词:老套分类整理笑点

[韩]金约瑟夫[韩]宣珍浩

Just name it.

你就说吧。/直说吧。

谁都希望有这样一个朋友,不管求他做什么事情,他总是很爽快地说:“Just name it.”意思是“你直说吧。”

Dont take it personally.

不是针对你的。

同事寫的策划方案被领导批得一无是处,心里很难过,你可以安慰她:“Dont take it personally.”意思是“不是针对你的。”

He stood me up.

他放了我鸽子。

你和朋友约好了一起看电影,结果他却没有出现。He stood me up. 意思是“他放了我鸽子。”也可以说He didnt show up.(他没来。)

He was bluffing.

他在虚张声势。

bluff是“虚张声势,吓唬”的意思。在玩扑克的时候,高手明明拿了一把坏牌,但却会表现出自信满满的样子来误导对手。He was bluffing. 意思就是“他在虚张声势。”

Thats too corny.

这也太土了。

大家一起吃饭,朋友讲了一个老掉牙的笑话,毫无笑点。你可以说:“Thats too corny.”意思是“这笑话也太老套了。”

Lets sort this out.

让我们搞定它。

sort out原本是“分类”的意思,但也可以表示“出面解决某些事情或问题”。要表达将纷繁杂乱的东西一样样分类整理干净,和将纷争或麻烦事一件件解决处理清楚时 ,都可以用这句话。

猜你喜欢

老套分类整理笑点
沙溢:一个浑身都是笑点的严肃派
同学,你承包了我一年的笑点
魔幻招牌大赛!简直承包了我整个六月的笑点
分类整理,巧解分数应用题
儒家思想在高中语文教学中的渗透方法探究
套路
针对公交公司的钱币分类整理装置
笑点·效点