俄美“咖啡战”
2016-12-02
看天下 2016年32期
据英国广播公司(BBC)11月17日报道,俄罗斯总理梅德韦杰夫有关咖啡的一个无心的提议激发了网络“段子手”。
不久前,在俄首都莫斯科参加政府间会议时,有人要求喝杯美式咖啡,梅德韦杰夫顺嘴说道:“其实,这很不政治正确,让我们给美式咖啡改个名吧。”亚美尼亚代表团有人笑着说:“俄式咖啡。”
媒体披露的相关视频显示,整个过程并非严肃讨论,梅德韦杰夫也非严肃提议。不过,这在网络上引起不小反响。
一个人发帖说:“俄式咖啡的简便配方:250克伏特加。”还有人给梅德韦杰夫等人的对话设计内容:“‘鉴于无用的存在和当前的形势,我建议把意大利浓缩咖啡(espresso)重命名为沮丧咖啡(depresso)梅德韦杰夫说着留下了眼泪。”还有这样的“跟风”:把卡布奇诺咖啡(cappuccino)改名为卡普京诺(caputtino),以致敬俄总统普京。甚至有的网民想象美国当选总统特朗普可能的反应:“让美式咖啡更强大。”
在线下,一家莫斯科咖啡厅真的开始卖起俄式咖啡,售价39卢布一杯——不及美式咖啡价格一半。
2014年,在美国批评俄罗斯侵占克里米亚后,一些克里米亚咖啡店曾决定给美式咖啡更名。此前,法国反对美国对伊拉克作战后,一些美国餐厅的法式炸薯条(French fries)更名为自由炸薯条(freedom fries),美众议院餐厅有三年没有供应法式炸薯条,还将法式吐司改名为“自由吐司”。