老年人生活质量问卷中文修订版的信效度研究
2016-09-16陈瑜
陈 瑜
老年人生活质量问卷中文修订版的信效度研究
陈瑜
[目的]评价老年人生活质量问卷(OPQOL)中文修订版的信度和效度。[方法]将中文版OPQOL的部分条目进行修订,形成OPQOL中文修订版,然后选取上海市960名老年人进行调查。采用结构效度和内部一致性对问卷的信效度进行分析。[结果]探索性因子分析提取了7个因子,共解释了61.26%的总方差;部分条目的归因更合理、更具有解释性;问卷总的Cronbach’s α系数为0.89,各维度的Cronbach’s α系数为0.73~0.90,表现出更好的内部一致性。[结论]OPQOL中文修订版具有更好的信度和效度,为中国老年人生活质量研究提供了稳定可靠的评估工具。
老年人;生活质量;老年人生活质量问卷;信度;效度
生活质量是一个复杂而多维的概念,包括客观和主观的维度、宏观和微观的方面以及正向和负向的组成条目[1]。世界卫生组织认为生活质量是不同文化和价值体系中的个体对他们的目标、期望、标准以及所关心的事情有关的生存状况的体验[2]。随着世界人口老龄化,提高和促进老年人的生活质量已经成为卫生和社会保健领域的重要目标之一。而现有的生活质量评定量表中专门用于测量老年人生活质量的量表不多,Bowling等[3]于2009年发展的老年人生活质量问卷(Older People’s Quality of Life Questionnaire, OPQOL)是其中之一。笔者在2011年将其翻译成中文并做适当修改,形成了中文版OPQOL[4]。该问卷在521名独居老人的使用中表现出良好的信度和效度,但也存在一些问题,比如个别条目容易出现语义歧义,一些条目在因子分析中没有归到相应的维度中。为此,笔者对该问卷进行了修订,并评价其信度和效度,以期为国内老年人生活质量研究提供稳定可靠的评估工具。
1 对象与方法
1.1研究对象在上海市2个区(1个郊区、1个市区)方便选取1 000名老年人。样本入选标准:年龄60岁及以上;意识清楚,无精神障碍或认知功能障碍;愿意参加本研究。1 000名老人中,36人因认知功能障碍或年龄<60岁而被排除,4人拒绝参与,最终回收有效问卷960份,有效回收率为96.0%。其中男396名(41.3%),女564名(58.7%);年龄60岁~99岁,平均73岁;已婚556名(57.9%),丧偶361名(37.6%),离异20名(2.1%),未婚18名(1.9%),其他5名(0.5%);独居老人387名(40.3%),只和配偶共同居住366名(38.1%),和子女居住50名(5.2%),其他157名(16.4%);个人月收入:<1000元354名(36.9%),1 000元~1 999元85名(8.9%),2 000元~2 999元169名(17.6%),≥3 000元352名(36.7%);文化程度:文盲121名(12.6%),小学309名(32.2%),初中331名(34.5%),高中及以上199名(20.7%)。
1.2 研究工具OPQOL是由Bowling等编制的用于测量老年人生活质量的自评问卷,包括躯体健康、社会关系/休闲和社会活动、独立/掌控生活/自由、家庭和社区、心理健康、经济状况和宗教/文化6个维度共35个条目[3]。各条目均为Likert 5级评分,1分=非常不同意,5分=非常同意,得分越高,说明生活质量越好。该问卷的总Cronbach’s α系数在不同人群中为0.75~0.90,4周重测信度为0.40~0.78,校标关联效度(与自评生活质量相比)为-0.60。
笔者在2011年采用Brislin翻译模式[5]对原问卷进行翻译、回译和文化调试,并根据中国现状增加了一个条目“我有足够的钱支付医疗费用”,形成了36个条目的中文版OPQOL[4]。探索性因子分析得到7个因子,即休闲和社会活动、心理健康、躯体健康和独立、经济状况、社会关系、家庭和社区、文化/宗教、安全,共解释了63.77%的方差[4]。各维度的内部一致性系数为0.66~0.97,2周重测信度为0.53~0.87[4]。
1.3问卷修订总体来说,中文版OPQOL是一份具有较好信度和效度的老年人生活质量评定量表,但是在使用过程中还存在一些问题:2个条目(条目17“我自己决定生活中很多重要的事情”;条目20“在家里我感到很愉快”)同时归因于两个因子;3个条目(条目18“我住的地方很安全”;条目22“我主张随其自然,尽力而为”;条目29“我可以买我想买的东西”)没有归因到对应的因子;一些条目的表达容易出现歧义。针对这些问题,经和专家讨论后,对问卷的部分条目做了修订。条目10“我希望能跟更多人在一起或多接触其他人”改为“我想要更多的陪伴或多接触其他人”;条目12“我希望有更多的人和我一起享受生活”改为“我想要和更多的人一起享受生活”;条目18“我住的地方很安全”改为“我所住的地区及周边治安很好”;条目29“我可以买我想买的东西”改为“我买得起我想买的东西”。
1.4资料收集方法调查开始前,分别对两个区共35名调查人员进行为期半天的培训,详细介绍研究目的、方法、量表的填写和资料收集过程中的注意事项。问卷调查在老年人家中、社区活动中心或其他老年人认为合适的地点进行。调查人员先发放简易心智状态问卷调查表(Short Portable Mental Status Questionnaire, SPMSQ),得分在6分以下者视为认知功能障碍而被排除。得分在6分及以上者,在签署知情同意书后填写OPQOL中文修订版。对于无法自行填写的老年人,调查人员对每一条目进行询问并记录。问卷填写完毕后检查问卷的完整性并当场回收。
1.5统计学方法双人核对录入数据,采用SPSS 19.0软件进行统计分析。采用探索性因子分析探讨问卷的结构效度,用主成分分析和最大方差正交旋转的方法提取公因子,特征根参考值为>1,条目因子载荷参考值为≥0.40。采用Cronbach’s α系数评价问卷的内部一致性。
2 结果
2.1问卷的效度评价研究对象与问卷条目数的比值为26.7∶1,符合最低10∶1的要求[6]。KMO系数为0.928,Bartlett球形检验结果,P<0.001(χ2=18311.3),说明符合进行探索性因子分析。通过主成分分析,提取特征根>1的7个因子(心理健康,躯体健康和独立,经济状况,文化、信仰、生活理念,社会关系,家庭和社区,掌控生活)共解释了61.26%的方差,见表1。
表1 OPQOL中文修订版探索性因子结构矩阵
2.2问卷的信度评价OPQOL中文修订版总体Cronbach’s α系数为0.89,各维度的Cronbach’s α系数均>0.70,详见表2。
表2 OPQOL中文修订版内部一致性
3 讨论
3.1OPQOL中文修订版的效度评价效度是指测量结果的有效性或准确性,指一种测量能够正确地测量出它所要测量的特性或功能的程度[7]。OPQOL中文修订版通过因子分析共提取7个因子,累计总变异的解释率为61.26%。在提取的7个因子中,因子1心理健康有11个条目,因子2躯体健康和独立有7个条目,因子3经济状况有6个条目,因子4文化、信仰、生活理念有4个条目,因子5社会关系有3个条目,因子6家庭和社区有2个条目,因子7掌控生活有3个条目。此结果与中文版OPQOL相比基本一致,但在个别条目的归属因子上更合理、更有解释性。条目17“我自己决定生活中很多重要的事情”和条目20“在家里我感到很愉快”原来同时归因于2个因子,但在修订版中分别归属于因子2躯体健康和独立和因子1心理健康。条目22“我主张随其自然,尽力而为”在中文版OPQOL中归属于因子6家庭和社区,而在修订版中归属于因子1心理健康。
条目18在中文版OPQOL中表达为“我住的地方很安全”,它单独构成因子8安全。1个因子只有1个条目组成,对于因子分析来说不是一个理想的结果[8]。由于在英文版OPQOL中,该条目归属于家庭和社区维度。在本次研究中,对该条目的表达进行了修改,变为“我所住的地区及周边治安很好”,突出其社区属性,使其合理归属于因子6。条目29在中文版OPQOL中表达为“我可以买我想买的东西”,归属于家庭和社区因子;但在英文版OPQOL中,该条目归属于经济状况维度。分析其原因,可能这句话存在语义歧义。因此,本研究将该条目修改为“我买得起我想买的东西”,使其归属于经济状况因子,更符合原量表的设计构思。
条目13“我的子女在身边,这对我很重要”的因子载荷小于0.4,一般情况下应删除。但作为国外量表的引进,条目的因子载荷大于0.3也能接受[9]。另外,考虑到子女在身边对于中国老年人而言是影响他们心理的非常重要的因素,此条目因此被保留在因子1。
综上所述,OPQOL中文修订版的各条目归因更合理准确,更好地支持了该问卷的结构效度。
3.2OPQOL中文修订版的信度评价信度是指测量结果的可靠性或可靠程度,最常用内部一致性来表示[7]。一般来说,量表总的信度系数在0.8以上,分量表的信度系数在0.7以上,说明该量表内部一致性较好[10]。OPQOL中文修订版总的Cronbach’s α系数为0.89,各维度系数在0.73~0.90,相比中文版OPQOL有1个维度的Cronbach’s α系数为0.66,修订版表现出更好的内部一致性。
4 小结
OPQOL中文修订版解决了中文版在实际应用时遇到的问题,较中文版具有更好的信度和效度,为中国老年人生活质量研究提供了稳定可靠的评估工具。护士运用该量表能科学地评价老年人的生活质量,为设计并实施提高老年人生活质量的干预研究提供了基础。但该量表仅在上海部分地区使用,样本的代表性有限,尚需进一步开展大规模的测试。此外,本研究并未对量表进行验证性因子分析,需要在将来的研究中进一步完善。
[1]Venturato L.Dignity,dining and dialogue:reviewing the literature on quality of life for people with dementia[J]. Int J Older People Nurs,2010,5(3):228-234.
[2]The WHOQOL Group.The World Health Organization quality of life assessment(WHOQOL):position paper from the World Health Organization[J].Soc Sci Med,1995,41(10):1403-1409.
[3]Bowling A,Stenner P.Which measure of quality of life performs best in older age? A comparison of the OPQOL,CASP-19 and WHOQOL-OLD[J].J Epidemiol Commun H,2011,65(3):273-280.
[4]Chen Y,Hicks A,While AE.Validity and reliability of the modified Chinese version of the Older People’s Quality of Life Questionnaire(OPQOL) in older people living alone in China[J].Int J Older People Nurs,2014,9(4):306-316.
[5]Brislin RW.Back-translation for cross-cultural research[J].J Cross Cult Psychol,1970,1(3):185-216.
[6]Watson R,Thompson DR.Use of factor analysis in Journal of Advanced Nursing:literature review[J].J Adv Nurs,2006,55(3):330-341.
[7]张永爱,李小妹,张海苗,等.月经症状量表中文版的信度和效度评价[J].中华护理杂志,2015,50(3):374-377.
[8]Lea A,Watson R,Deary IJ.Caring in nursing:a multivariate analysis[J].J Adv Nurs,1998,28(3):662-671.
[9]吴觉敏,章雅青,杨艳,等.中文版护士职业生活质量量表的信效度测评[J].上海交通大学学报,2014,34(9):1281-1285.
[10]卞薇,刘洋,杨思思.中文版斜视儿童生存质量量表的信度和效度研究[J].中华护理杂志,2015,50(1):48-52.
(本文编辑李亚琴)
Study on reliability and validity of Chinese revised version of old people quality of life questionnaire
Chen Yu
(College of Nursing,Fudan University,Shanghai 200032 China)
Objective:To evaluate the reliability and validity of the Chinese revised version of old people quality of life questionnaire(C-OPQOL).Methods:Some items of Chinese version of OPQOL were revised to form a revised version of Chinese version of OPQOL.A total of 960 elderly people in Shanghai city were selected investigated.Construct validity and internal consistency were used to analyze the reliability and validity of the questionnaire.Results:Exploratory factor analysis indicated seven factors accounting for 61.26% of the total variance.The loadings of some items in the revised C-OPQOL were more reasonable and explanatory compared with those in the C-OPQOL.The Cronbach’s α coefficient was 0.89 for the total scale and 0.73~0.90 for all dimensions.Which showed more satisfactory internal consistency.Conclusion: The revised C-OPQOL had better reliability and validity as a useful and reliable instrument to measure the elderly quality of life in China.
elderly;quality of life;elderly quality of life questionnaire;reliability;validity
上海市科学技术委员会2014年度上海市浦江人才计划(A类)资助,编号:14PJ1400500。
陈瑜,讲师,博士研究生,单位:200032,复旦大学护理学院。
R473.59
A
10.3969/j.issn.1009-6493.2016.25.013
1009-6493(2016)09A-3120-03
2015-10-15;
2016-06-13)
引用信息陈瑜.老年人生活质量问卷中文修订版的信效度研究[J].护理研究,2016,30(9A):3120-3122.