APP下载

对英语隐喻性名转动频率和规律的分析

2016-05-31刘海琦

现代经济信息 2016年6期
关键词:语料库

摘要:基于英语国家语料库(BNC),通过对隐喻性名转动频率与相关用法,如名转动、原生名词明喻和隐喻用法频率的统计与分析,揭示出隐喻性名转动的规律,对英语词汇学习与应用有启示作用。

关键词:隐喻性名转动;语料库;频率和规律

中图分类号:H313 文献识别码:A 文章编号:1001-828X(2016)006-000-02

引言

名转动是指名词临时转用作动词的一种构词方法,其中转用前名词被叫作原生名词(parent noun),由原生名词生成的动词叫名转动动词(denominal verb)。这是一种有趣的语言现象,是词类转换和意义扩展的基础过程。根据 Clark & Clark [1] 和周领顺 [2] 对词类转换过程和阶段的考察与划分,词语转类一般经历了“偶用→常用→固定”之发展路径,从词性和词义发展的角度看是连续统一的,其意义建构过程具有典型的在线性特点;而且,其意义具有生动性和凝练性的特点。国内外许多学者都关注了这种语言现象,并从语义、语用、功能或认知的视角分析了名转动词的生成机制,如Goatly[3]指出了N→V过程中的隐喻特征,“在词典中的整个的转换词条集中,有一些次集的意义必定涉及隐喻及其分类本文聚焦这种特别的隐喻现象”; 刘正光[4]指出,名转动用法体现的是转喻性和隐喻性两种思维过程,尤其是隐喻性名转动法,“比普通地将这些事态记录为‘像……要生动得多,形象得多;给人以充分想象的空间,并且在其转换过程中,它体现了思维过程的简化与凝练”。

但是以往对隐喻性名转动用法的研究存在描写充分性不足,对其描写基本上囿于孤立的词语和句子层面的语义分析,缺乏对其发生频率方面描写,忽略了对其整体的发生规律的研究。 因此,笔者尝试通过基于语料库的数据分析,探究这种语言现象与其他相关语言现象,如与该名词总的出现次数,普通转动用法、原生名词明喻用法和隐喻用法频率之间的关系,以揭示隐喻性名转动用法的发生规律。

一、隐喻性名转动动词的收集: 路径、方法、结果

由于之前对名转动现象的研究的实例都是援引1979年Clark &Clark搜集的1300个词,语料已显陈旧,而且这些实例中不仅含有临时的活用法,也包括已经完成词类转换的、固定的兼类词,所以本研究根据司显柱专著《英语转类词研究—预料库视角》中所搜集的最新名转动动词展开。司显柱[5]以《朗文当代高级英语词典》和《英国国家语料库》为依托,共找出128个名转动词,然后分析与描写其在不同体裁的分布与发生频率并从系统功能语言学之语境观对其在不同体裁的分布作出了解释。笔者在其研究的基础上,经过人工的再次筛选和分类,得出隐喻性名转动动词22个,分别是:agglomerate、balm、chunk、crust、forearm、kebab、kettle、kitten、knob、marinade、maze、milestone、noodle、outcrop、seasoning、spasm、spore、stodge、stooge、tipple、whiplash和whore。

二、隐喻性名转动与其他相关用法的频率及分析

笔者分别统计每个词在语料库中出现的总次数、名转动的发生频率(名转动的总次数÷该词在语料库中出现的总次数)、隐喻性名转动的发生频率(隐喻性名转动的次数÷该词在语料库中出现的总次数)、原生名词明喻性用法使用频率(原生名词明喻性用法次数÷该词在语料库中出现的总次数)。此外为了更清楚的了解隐喻性名转动动词意义建构的根据,笔者也考察了原生名词隐喻性用法的频率(原生词隐喻用法的次数÷该词在语料库中出现的总次数),以原生词agglomerate 为例,其原意(字典里的概念意义)为:火山爆发后的集成岩;转动动词意义(在线生成的意义)为:如集成岩般聚集,在语料库中共出现12次,名转动总次数为7次,频率为58.333%;原生名词的明喻和隐喻用法分别为0次和4次,频率为0%和33.3%。

1.隐喻性名转动与名转动频率的分布

为了便于观察和比较,下面以柱状图形表现每个单词的隐喻性名转动用法和名转动法频率的分布情况。

从上图中可见:在22个发生隐喻性活用的词中,有21个的频率集中分布在0.1%到10%的区间内,只有agglomerate的隐喻性名转动用法频率超达到33.33%,远远超过平均频率2.896%;名转动用法频率从0.1%到58.333%,跨度也很大,平均值为8.692%;笔者将二者与其原生名词在语料库出现的总次数进行相关性检验时发现(如表2所示):(1)出现次数与名转动及隐喻性名转动用法频率之间成实负相关关系,因此可以得出结论,一般来说,某个名词使用的次数越多,其发生名转动和隐喻性名转动用法的可能性就越小,而如果某个名词使用次数越少,其发生名转动和隐喻性名转动用法的可能性就越大。以隐喻性名转动用法频率最高前三个单词agglomerate为例,作为一个专业性非常强的术语,它在语料库中一共仅出现12次,远远少于平均次数297次,而其隐喻性名转动用法却是频率最高的。(2)隐喻性名转动用法与名转动用法频率之间成显著正相关关系,即:名词转用为动词的频率越高,隐喻性用法几率就越大。

2.隐喻性名转动与原生名词的明喻和隐喻用法

原生名词的明喻用法和隐喻用法也是比较常见的现象。在22个发生隐喻性转动用法的名词总,共有16个有明喻用法,占总体的72.73%,未发现明喻用法的只有六个单词,分别是agglomerate、forearm、 marinade、spasm、stodge、 和tipple,平均频率为1%;原生名词的隐喻用法也比较普遍,17个原生名词都有隐喻用法,占总数的77.27%,未发现有隐喻用法的有5个,分别是forearm、knob、 marinade、tipple和whore,占总数的22.73%。总体来说这些原生名词隐喻用法的发生几率明显高于明喻用法,平均几率达到5.08,大体是分布在3个区间中:在10%到30%区间的3个词分别是stooge (26.667%)、spasm(18.085%)、和agglomerate(16.667%);分布在5%到15%区间的有3个,分别是whiplash (12.5%),balm(9.901%),和maze(7.215%);其余16个都集中分布在0%到5%的区间之内。

为了考察二者与隐喻性名转动用法的频率与之间是否存在相关性,笔者使用excel的函数统计方法(CORREL)进行了相关性统计,具体结果如表2所示:

从表2的相关性数据R值可知:总体来说,原生名词的明喻和隐喻用法的频率和其隐喻性名转动用法频率只存在微正负关系,即:虽然都是比喻类的用法,隐喻性名转动用法频率是独立于原生名词明喻和隐喻用法频率的。

三、结论

通过以上的分析,我们可以对隐喻性名转动用法总结出以下的普遍规律,帮助英语学习者预测隐喻性名转动现象,并丰富自己的英语表达方法。即一般来说:1.指称具象事物的名词都有转用为动词的潜能;2.一个名词使用次数越多,隐喻性名转动用法就越少;3.隐喻性名转动用法会随着名转动用法的增加而增多。那么这种隐喻用法生成的在线意义很可能会随着使用的增多成为该名转动词最主要的意义,而该原生名词也因此最终完成了活用到兼类词的转变;4.已经有明喻用法和隐喻用法的名词,必然会有隐喻性转动用法;原生名词甚至可以直接“跃过”其明喻和隐喻用法而直接产生隐喻性转动用法。但是隐喻性名转动用法频率和原生名词的明喻和隐喻用法频率不相关,这也说明了隐喻性名转动词与原生名词的明喻和隐喻的意义是有很大差别的。否则,这种用法的频率和原生名词的明喻和隐喻用法的频率应该是成实正相关的关系,即:随着原生名词明喻和隐喻用法的增多,隐喻性名转动用法也增加,以表达类似的意义。这一结论也为进一步的语义分析提供了客观的数据参考。

参考文献:

[1]Clark,E. V.& H. H.Clark.When Nouns Surface as Verbs[J].Language,1979 (55):767-811.

[2]周领顺. 英汉转性词的理论问题[J].外语与外语教学,2000(第8期):15-17.

[3]Goatly,A.1997.The Language of Metaphors[M].New York: Routledge, 1997:93.

[4]刘正光.名词动用过程中的隐喻思维[J].外语教学与研究,2000(5):335-339.

[5]司显柱.英语转类词研究:语料库视角 [M].北京:清华大学出版社,2014:59.

作者简介:刘海琦(1981-),女,硕士,讲师。研究方向:认知语言学,语料库语言学。

基金项目:海军大连舰艇学院2014年学院科研发展基金项目“心智空间理论下‘即时意义建构的研究”阶段性成果,项目编号2014004。

猜你喜欢

语料库
《语料库翻译文体学》评介
基于语料库的“はずだ”语义用法分析
基于语料库“隐秘”的词类标注初步探究
基于COCA语料库的近义词辨析 ——以choose和select为例
基于JAVAEE的维吾尔中介语语料库开发与实现
语篇元功能的语料库支撑范式介入
基于英汉双语平行语料库的无根回译研究
基于语料库的近义词辨析研究——以suspect和doubt为例
低碳经济英语语料库建设与应用
基于网络语料库的“给力”研究