APP下载

从事件域关联整合模型看动物型歇后语的认知解读机制

2016-05-30张苏亚

张苏亚

摘 要:本文在整合了事件域认知模型、关联理论及概念整合理论的基础上,建立了一个新的理论模型,即事件域关联整合理论(Event-domain Relevance Blending Model),试图以这个新的理论为依据和视角,研究动物型歇后语的认知解读机制。

关键词:动物型歇后语;事件域关联理论;认知解读机制

中图分类号:H136 文献标识码:A 文章编号:1673-2596(2016)10-0213-02

一、引言

歇后语作为汉语中独特的一种语言现象,从上世纪20年代开始,就吸引了大量学者的注意并成为一个研究焦点。在近100年的研究史上,学者们从不同的角度对歇后语进行了详细的研究,其中包括茅盾,温端正以及一些早期的研究者从修辞学角度对歇后语进行了分析。王晓娜,郭建中等人则从文化翻译的视角分析了歇后语的文化来源及其在英汉翻译过程中遇到的问题。随着语用学的兴起与发展并成为一个独立的学科,越来越多的语用学理论也被用来解释和分析歇后语,很多学者比如赵秀琴,蒋向勇和邵娟萍,韩庆国等人认为关联理论能够很好的解释歇后语的工作机制。20世纪末,认知语言学发展迅猛,很多学者开始使用认知语言学理论去解释歇后语的理解机制,比如胡姝昀从认知语言学的角度分析了歇后语的语义生成过程;林意新和 张玉婷则使用概念整合理论给歇后语研究提供了一个全新的视角。蒋向勇和邵娟萍等人则认为仅使用一种理论无法完全解释歇后语的理解机制,于是他们尝试将概念整合理論与关联理论结合起来去解释歇后语的理解机制。

总的来说,歇后语早期的研究只是局限在语言层面本身,后来学者们开始涉及其文化内涵,从使用语用学理论去解释歇后语理解机制以来,歇后语研究才真正开始涉及人类大脑在歇后语理解中的工作机制。但是后面的研究仍存在着或多或少的缺陷,如缺乏封闭语料库,缺乏数据支持,并且忽略了歇后语的内部分类,因而所得结论并不完全可信。

所以,歇后语研究迫切需要在借鉴了学者们研究成果的基础上解决上述问题。考虑到不同种类的歇后语理解机制也不同,本文将重点分析歇后语前半部分即谜面中含有表示动物的词的这类歇后语(以下称为动物型歇后语)。文章以刘裕莲和徐志民编写的《汉语歇后语词典》中挑选出的852条动物型歇后语为研究对象,建立封闭语料库进行研究。

二、事件域关联整合理论模型

(一)事件域关联整合模型的提出背景

王寅认为人们是以“事件域”为单位来体验和认识世界的,并将其作为知识块存储在大脑之中。一个基本事件域有两个要素组成,即行为和事体。一个行为由很多子行为构成,一个事体又由许多个体组成,事体可以是人,事物等具体的实体,也可以是抽象的概念。

关联理论认为,话语的关联程度依赖于语境效果和处理能力,语境效果与关联成正比,处理能力与关联成反比。并将处理努力理解为认知语言环境所消耗的脑力,关联性越强,话语就越直接,认知所消耗的脑力就越小,给受话者带来的认知负荷就越小,反之亦然。

Fauconnier&Turner指出概念整合是一种基本的认知机制。概念合成的过程是将两个输入心理空间的共有结构及其共有的抽象信息投射到类属空间。与此同时,在这两个输入心理空间的基础之上,通过跨空间的部分映射,匹配并有选择的投射到合成空间。合成空间从两个输入控件中提取部分结构,并形成创新结构。这样,这四个空间通过投射链彼此连接起来,就构成了一个概念整合网络。

上述三种理论在解释动物型歇后语认知解读机制时分别有以下缺陷:事件域认知模型未能考虑到语言发生的具体语境,而在人类理解新知识时,与具体语境有关的百科知识和已存储知识是非常重要的。关联理论去解释歇后语理解过程太过笼统,我们完全有理由质疑在理解这一特殊语言现象时是否只有关联在起作用,仅使用关联也不能解释一加一大于二的问题,不能解释新意义产生的原因。同时我们发现,在歇后语理解过程中,仅依靠空间投射和概念整合是远远不够的,解读者必须依赖语境不断去调整自己的预设,这就离不开最佳关联的作用。所以,用这三种理论单独去解释动物型歇后语的理解工程时捉襟见肘,但是三者又是缺一不可的。为了解决这些问题,本文尝试性的提出了事件域关联整合模型的理论框架,以期能为动物型歇后语的理解机制解释提供新想法。

(二)事件域认知模型的可行性

上述三种理论之所以能够整合,是因为他们三者存在兼容性,具体表现在:(1)事件域认知模型和概念整合理论偏重于认知,而关联理论可以弥补在认知过程中忽略了的社会因素和文化因素;(2)从方法论上来讲,事件域认知模型是分析性的,而关联理论和概念整合理论是综合性的;(3)事件域认知模型侧重于解释大脑的在线和加工即时信息的过程,而概念整合理论还强调大脑已储存的知识在语言加工和理解中的重要性。同时,整合上述三个理论也是可行的,其理由如下:当人们只使用事件域认知模型去解释认知理解机制的时候,就完全忽略了百科知识在认知理解机制中的作用,而关联理论强调大脑中已储存知识在理解信息过程的重要性,因此使用关联理论去弥补事件域认知模型在解释人类认知过程的不足,是完全符合普遍认知规律的。并且在认知过程中,相关百科知识与事件域的结合并不是一加一等于二这么简单,它是会产生新的意义的,尤其是在动物型歇后语的认知理解过程中。例如,如果人类大脑中没有“牛吃草”这一已存知识是无法从“草入牛口”这一谜面中得出“其命不久”这一谜底的。那么这一过程是如何进行的呢?很显然,在这种理解过程中,整合网络是不可或缺的。

(三)事件域认知模型的工作机制

事件域关联整合模型的具体工作机制如下:

当人们解读动物型歇后语的谜面时,必须使用大脑中的已存信息如某一行为的特征或者某种事体的属性,那么这个使用已存信息的过程,就是大脑的固有属性——关联在起作用。同时在概念整合的作用下,行为或者事体中的某种属性或者特征会得到凸显,在这种情况下,我们才能得出歇后语的谜底。也就是说,我们假定动物型歇后语的谜面为事件域认知模型1,在关联的作用下,最佳关联知识群为事件域认知模型2,通过概念整合,事件域认知模型1和2中的某些特征和属性得到凸显,谜面得到解读,得出解释说明即——谜底。

三、个案分析

以“盲人骑瞎马——寸步难行”这一动物型歇后语为例,作如下分析:“盲人骑瞎马”作为事件域认知模型1,其中包含两个事体“盲人”和一个行为“骑”,当人们看到这一谜面时,关联性思考会在大脑的已存知识中激活很多相关信息,比如:“盲人”有“有头”,“有手”,“看不见”,“需要吃饭”等等很多特征,瞎马具有“可以骑”,“看不见”,“四条腿”等很多特征,“骑”这一行为也有如“跨坐”,“需要牲畜或其他东西”等相关特征。但是最佳关联会自动筛选“盲人”和“瞎马”的“均看不见”等一些特征。这些特征形成事件域认知模型2,大脑在概念整合的过程中这些特征再次得到凸显,一个看不见的人跨坐在另一看不见的牲畜身上,将会寸步难行。由此,寸步难行的谜底得出,谜面得到解读。

再比如“猫哭耗子—假慈悲”,“猫哭耗子”是事件域认知模型1,其中包含“猫”和“耗子”两个事体和“哭”一个行为,大脑加工这一事件域时,关联性思考会自动激活很多相关特征。比如“猫”有“四条腿”,“吃耗子”,“是老鼠的天敌”等特征,“耗子”有“四条腿”,“偷吃粮食”“怕猫”等属性,而“哭”则有“悲伤”,“不高兴”等特征,在最佳关联的作用下,将“猫是老鼠的天敌”这一特征凸显,同时概念整合得出猫为老鼠而悲伤是不可能的,由此得出“假慈悲”这一谜底。

四、结语

歇后语在人类日常交际中非常重要,同時它也是汉语言研究和英汉对比翻译研究的一个无法避免的话题。文章以事件域关联整合模型为理论框架,以汉语歇后语词典中的852条动物型歇后语为研究对象,对人类理解歇后语时大脑的运行机制进行了分析和解释,以期能为动物型歇后语的理解机制解释提供新想法。

参考文献:

〔1〕Fauconnier, G. & Turner, M (1998). Conceptual integration networks[J]. Cognitive linguistics.22(2).

〔2〕Fauconnier, G. & Turner, M. (2002). The way we think[M]. New York: Basic Books.

〔3〕黄书芳.体验哲学视角下歇后语的认知解读[J].语文建设,2004,(24).

〔4〕蒋向勇,邵娟萍.汉语歇后语的认知语用解读—基于关联理论和概念合成理论[J].南昌大学学报,2009,(1).

〔5〕刘葆花.关联理论视角下汉语歇后语的英译研究[D].青岛科技大学,2008.

〔6〕刘裕莲,徐志民.汉语歇后语词典[M].汉语大辞典出版社,2004.

〔7〕刘正光.Fauconnier的概念合成理论:阐释与质疑[J].外语与外语教学,2002,(10).

〔8〕王文斌.概念合成理论研究与应用的回顾和思考[J].外语研究,2004,(1).

〔9〕王晓娜.歇后语和汉文化[M].上海:商务印书馆,2001.

〔10〕王寅.事件域认知模型及其解释力[J].现代外语,2005, 28,(1):17-26.

〔11〕王寅.认知语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2007.

〔12〕朱红明.言外转喻意向下的歇后语解读[D].哈尔滨理工大学,2014.

(责任编辑 赛汉其其格)