准父母的期望
2016-04-12孙开元
◎ 孙开元/译
准父母的期望
◎ 孙开元/译
我和丈夫坐在餐桌旁,对面坐着的是我们的女儿蒂尔和她的未婚夫班尼特。班尼特向前探身,问:“对于婚姻生活,您能给我们俩一些忠告吗?”
婚姻忠告?我的脑子卡壳了。
我和丈夫是在高中的一个学生派对上认识的,我喜欢他对世界无穷的好奇心和他的异想天开。我们都有些玩世不恭,又都有缥缈的伟大梦想,还时常闹些小矛盾,前方的路很漫长,而我们很迷茫。
说实话,虽然结婚多年,婚姻生活对我来说仍然是苦乐参半。
丈夫琢磨了半天,打破了沉默,说道:“对于婚姻,你们比我们有更长的准备期。”就这样,丈夫和我打开了话匣子,我们建议他俩:“尽可能笑口常开,像对待陌生人一样对待彼此。”如此这般,我们想起一句说一句。
回到家后,我看到了一堆照片,那是我和丈夫为蒂尔的婚礼挑选出来的展品,这些照片的背景有我们住过的房子、邻居、朋友的房子。
再看看照片中的我和丈夫,年轻时我们野营,开着一辆甲壳虫汽车,在大学校园里毕业。后来,他那茂密的头发变得稀疏,而我经过化疗,完全失去了曾经如云的秀发。我们贫穷过,卖了结婚银器以支付账单,然后重整旗鼓。我们去日本、阿尔巴尼亚旅行,我们看上去比以前更疲惫。
我感觉婚姻有时确实会让人感到疲惫,但不是一成不变。夫妻二人在不同的婚姻阶段有不同的相处方式,你们必须有智慧和耐性,而且要夫妻同心。我是在孩子们出生前明白这一点的,那时候我们不仅要工作还要学习,但也没耽误喝酒、开派对、玩通宵。那时候,我和丈夫吵得最厉害,也笑得最开心。
后来,我们的两个孩子先后出生,两个人一起忙碌、一起争吵,这也帮助我们更深入地了解对方。
随着时光飞逝,我们的容颜已改。我患了癌症,做了手术,体内植入了异物。父母生病、老去,种种苦难压得我透不过气来,我终于发现自己长大了。生活就是这样。
现在孩子们都已单独居住,我和丈夫换了一座小房子,看电视的时间比以前更长。回想过去,我有时觉得仿佛一场暴风雨过去,我们现在终于享受到了平静。这是一段惬意的时光,比我们想象的更美好。
星期六晚上,两百多人欢聚在棕榈门大厅,我和丈夫在音乐声中陪着蒂尔缓步走进走廊,班尼特和我丈夫的哥哥正等候在前方。在场的众人安静下来,蒂尔和班尼特承诺,无论何时都会互敬互爱、有难同当。他们看上去容光焕发,脸上洋溢着幸福。
他们说话的时候,我看了看坐在我身边的丈夫。他是那个和我同甘共苦41年的人,在我失去自信时,他仍然对我满怀信心,他和我一样睡觉时鼾声如雷。我想,这就是婚姻吧:你对着同一个人,爱也是他,恼也是他,如此年复一年。看着漂亮的女儿和俊朗的女婿,我对他们的期望也正是这些。
(摘自《新民晚报》 图/千图网)