APP下载

从中西茶文化的差异看大学英语教育

2016-03-30梁苑霞钦州学院教育学院广西钦州535000

福建茶叶 2016年5期
关键词:茶文化大学英语

梁苑霞(钦州学院教育学院,广西钦州535000)



从中西茶文化的差异看大学英语教育

梁苑霞
(钦州学院教育学院,广西钦州535000)

摘要:由于历史环境及人文环境的不同,中西方文化在发展程度上不尽相同,尤其在茶文化方面,东西方之间的差异更加明显。中西方茶文化的诸多差异虽然是历史发展过程造成的,但是其中蕴含的跨文化交际意识却对当代大学英语教育具有非常积极的意义。当代大学英语教育可以茶文化中西方差异为基点,充分认识文化差异对英语学习及跨文化交际的重要性,在实际教学中对教学思想、方法手段进行改革,提高英语学习者的跨文化意识和能力。

关键词:茶文化;中西方差异;大学;英语

中西方茶文化差异虽然导致两者之间的跨文化交流出现很多障碍,但同时也让我国大学英语教学领域重新思考:如何在世界文化一体化发展的背景下,通过中西方文化差异等跨文化现象培养大学生英语应用能力;如何以茶文化差异学习激发大学生学习英语、掌握英语、应用英语的兴趣;如何以茶文化现象为基础探究西方世界风土人情、社会文化,提高大学生英语跨文化的交际能力,促进大学英语教育质量等问题。本文以中西方茶文化为切入点,探究文化差异对大学英语教学的重要性,分析如何促进大学英语教学培养质量和途径。

1 中西方茶文化差异具体表现

1.1 语言实际应用的差异

语言是文化重要的载体之一,能一定程度折射两种文化的不同,而在中西方茶文化方面,茶文化相关的语言或词汇也反映了两种文化主体在不同语境中的活动,其语言的差异直接揭示了中西方文化语境各不相同的文化背景或底蕴。两者语言差异主要包括:首先,我国茶文化语言涉及我国文化各个方面、阶层、行业,但西方茶文化词汇具有一定的阶级性,数量较少,范围较窄。由于17世纪中西方茶叶贸易的影响,茶作为昂贵商品只能和西方贵族阶级及统治阶级文化产生了直接联系、茶文化作为舶来品体现了西方上层社会语言特色,如:Royal tea(皇家茶)等典型词汇比较常见。另外,茶相关语言在西方语境中受到英语和法语等本土语言影响,常常出现“转义”和“喻义”现象,如“Black tea”(红茶)等相关词汇的词义或词性被改变或扩大化。例如英语中茶不但是名词,还可以作为动词,如“Tea at five”(五点去饮茶)。尤其随着工业革命发展,西方语言将东方茶文化相关语言及词汇含义按照生活水平和社会习惯进行转化或暗喻,让相关词汇或语言超越了我国茶文化范畴,如“Tea party”(暗指毒品聚会)、“Tea hound”(花花公子)等词语虽然与茶有关,但却以隐晦性词义暗指西方奢侈糜烂的生活和人性堕落,再如用“tea in China”等词寓意西方财富。可以说,茶文化相关应用性语言在不同的语境中随着社会经济、物质条件发展,具有了明显的社会性和差异性,也必然导致实际交际的阻碍和误会,对于英语学习者来说,必须充分重视这些语言性差异。

1.2 非语用性差异

除了语言差异外,中西方茶文化还在茶相关的物质属性、思想内涵方面具有显著的差异。首先,中国在茶文化的物质属性和思想内涵方面,体现了封建社会农耕文化,基本体现我国经济发展水平和社会文化发展水平。茶文化的物质和精神内涵囊括我国各个行业、阶层,在茶品、茶具、茶室等方面的品质各部相同。西方的茶文化起步较晚,至今只有500余年历史,在茶相关物质方面以满足上层社会需求为主,注重品味和奢华,而在茶俗方面,西方不同于我国茶饮的健康功效,主要注重社会文化功用,并具有一定的时间性,经常固定在“下午茶”(午后四点左右)的社会消遣层面。其次,在精神层面,我国茶文化主要体现了五千年封建社会中宣扬的“儒、道、佛”等主流思想,将茶文化内涵提升到价值观的较高思想层面,尤以“天人合一、中庸、禅定”等内容凸显我国茶文化的精神主旨,而西方茶文化思想则以“实用主义、物质主义、享乐主义”等思想为主,以茶解渴,以茶凸显上层社会的地位和财富,彰显有别于他人的个性及品味,这与我国有着明显的思想差异。

2 中西茶文化差异学习对英语教学的意义

学习中西方茶文化差异不仅能让我国社会了解茶文化世界领域的发展,更让当代大学生,尤其英语学习者养成较强的跨文化意识,以跨文化交际的视角去看待,理解西方异质文化,养成英语思维能力和跨文化交际的能力。

2.1 提供语言元素,丰富英语教学内容

中西方茶文化差异的学习和理解,能一定程度上促进大学英语教学从业者及学习者对中西方在习惯、风俗、行为等方面语言应用方面的差异的认识和掌握,尤其是英语与汉语在句法、语法、词性、词法等层面的具体知识。中西方茶文化在语用性方面的差异对大学英语教学来说,为教学内容跨文化交际教学元素及跨文化交际具体方式的丰富具有重要的作用,学生可以在两种茶文化的冲突和融合中,准确认识、掌握、运用相关英语词语或句型进行实际有效的文化交际,实现英语应用能力和具体语境结合的能力需求。另外,中西方文化差异中蕴含的语用性元素让语言学习者主动或积极地对两种语言的句法、词法进行对比,形成两种文化间语言自由和灵活切换,这样可以让大学英语教学中学生的翻译能力、文化接受能力等具有非常重要的意义。

2.2 创新教学方法,激发英语学习兴趣

中西方茶文化中蕴含丰富的异质文化,而其学习在本质上使学习者接触、认识、体验跨文化意识的过程,而大学英语教学如能将这一体验式教学方法引入教学方法体系中,可以让学生学习的兴趣和主动性在异质文化的体验中可以得到充分激发。大学英语教育当前面对的主要困难就是无法激发学生的好奇心理,尤其无法让学生全身心地参与到相关学习氛围中,而中西方茶文化差异中的跨文化性质,让学生接触与我国茶文化截然不同的异域风情、生活方式,这些不同文化元素相对于现有大学英语传统教材来说,具有鲜明的个性和心理冲击力,促使学生以茶文化差异为基点,探索英国、美国、法国等西方国家,甚至在实践中主动地将民族属性与西方价值观念进行对比,以英语知识、英语心理剖析西方文化体系,进而形成对英语及英语国家的发展形成清晰的认识。

2.3 明确教学思想,提高英语教师素质

当前大学英语教学中,教师的教学资源一般局限于书本传统内容、教学方法、教学手段等内容,造成教师在英语教学上理论科研能力强于实践能力,同时也造成英语教学中责任感和自我发展受到影响。而在大学英语中引入中西茶文化或其它文化差异教学思想,能帮助教师解决如何将文化背景导入英语课堂的难题,让教师能较容易找到合适渠道将语言教学与文化导入结合在一起。除此以外,茶文化差异内容引入教学思想体系中,可以让教师根据文化教学要求更新自身专业知识,拓展知识范围,以专业理念对中西方文化进行理性分析和选择,从而促进自身英语教学能力和教学质量。

3 从茶文化差异看大学英语教学改革

中西方茶文化差异的学习在本质上属于跨文化意识或跨文化能力的学习,对于英语学习者未来理解英语内涵、英语语境、英语应用、文化接受具有非常重要的意义,因此要想通过茶文化差异为基点,提高我国大学英语教学质量,就必须从以下方面入手:

3.1 以茶文化差异为基点,明确教师教学思想

在大学英语中引入茶文化差异的学习,在本质上可以说是从跨文化交际的高度学习语言和文化,而要想真正地以茶文化为基点,提高大学英语教学跨文化培养意识,就必须以教师为切入点,探索新的教学思想。教师应该在实际教学中更新茶文化及其它异质文化知识,提高专业和文化的素养,让自己具备较强的语言应用意识、现代英语教学意识及跨文化意识,进而以英语教学了解中西方在政治、经济、教育、风俗、饮食等各个文化方面的理念和思想,只有这样教师才能将在尊重我国文化的基础上,将西方异质优秀文化传授于学生。英语教师应该明确跨文化教学思想,并更新英语教学内容、方法、考核等内容,让学生在文化学习的氛围内,参与到语言学习实践中,从而获得对外交流、翻译、商务等更专业化的应用性英语技能或知识。

3.2 以跨文化意识为核心,创新英语内容和方法

在实际教学中,大学英语教学必须在教学方法上培养学生跨文化意识和英语交际能力:首先,立足茶文化差异,引入文化比较的学习内容。茶文化涉及中西方文化中语言、价值观、思想、行为方式等各个内容,大学英语教育应以茶文化差异为基础,逐步探索在教学中引入各个文化层面的比较学内容,这样可以让英语学习者从多个角度了解中西差异,逐步形成对我国文化和西方社会的清醒认识。其次,开展茶文化的跨文化训练,实现英语实践教学。大学英语可以将茶文化差异为重点,组织英语学习者参与到其讨论、分析、扮演等实践活动中,在活动中正确认识茶文化等跨文化典型案例,提高英语应用能力。在英语课堂中,教师应根据当代学生心理特点、学习特定及文化需求,采取现代化的多媒体教学方法,让学生在新的学习环境中认识西方文化与中国文化的碰撞,学习各种英语交际手段好技巧。

4 结语

中西方茶文化的诸多差异虽然是历史发展过程造成的,但是其中蕴含的跨文化交际意识却对当代大学英语教育具有非常积极的意义。当前我国大学英语教学实践中,大学英语教学体系必须正视茶文化差异现象中有利于英语学习的元素,在尊重本民族文化和异质文化的原则上,对现有教学思想、教学内容、教学方法进行改革,让茶文化等优质文化与英语学习结合在一起,才能既有利于多元文化的传承,也能为我国培养更多实用型的跨文化交际人才。

参考文献

[1]肖小月.语言交际下中英茶文化对比研究[J].黄冈师范学院学报,2013(02):116-118.

[2]王超.中西文化差异与大学英语教学[J].辽宁工业大学学报,2014(06):107-111.

[3]吕春.中英茶文化的内涵差异分析[J].贵州茶叶,2014(01):17-18.

基金项目:钦州学院高等教育本科教学改革工程项目《基于自主学习能力培养的英语阅读教学策略研究》,项目编号:2015QYJGB23。

作者简介:梁苑霞(1974-),女,广西上思人,研究生,讲师,研究方向:英语教育。

猜你喜欢

茶文化大学英语
“留白”是个大学问
Cosmetea新型美妆茶文化品牌店
《大学》
48岁的她,跨越千里再读大学
茶文化的“办案经”
大学求学的遗憾
世界各地的茶文化
别具特色的俄罗斯茶文化
读英语
酷酷英语林