Leçon de chinois Parcourez la Chine avec des notions de chinois
2016-02-10
Leçon de chinois Parcourez la Chine avec des notions de chinois
Discussion d’affaires
Réunion de travail
Màikè: Jīntiān zhuyào taolùn rúhé kuòdà shìchang fèn’é de wèntí. N men you shénme xiangfa?
迈克:今天主要讨论如何扩大市场份额的问题。你们有什么想法?
Michel : Le principal objectif de cette réunion est d’élaborer une stratégie pour accroître nos parts de marché. Des idées ?
Jīngl A: Women yīnggāi jiādà guanggào tóufàng lìdù, ràng gèng duō de rén liaojiě women de chanp n.
经理A:我们应该加大广告投放力度,让更多的人了解我们的产品。
Directeur A : Nous devrions faire plus de publicité, pour qu’un public plus large puisse découvrir nos produits.
Màikè: N zěnme kàn?
迈克:你怎么看?
Michel : Qu'en pensez-vous?
Jīngl B: Wo juéde háiyào tiáozhěng chanp n de dìngjià.
经理B:我觉得还要调整产品的定价。
Directeur B : À mon avis, il est aussi important d’ajuster le prix de nos produits.
Màikè: Hé Zhōngguó shìchang tónglèi chanp n xiāngb , women de jiàgé zěnmeyàng?
迈克:和中国市场同类产品相比,我们的价格怎么样?
Michel : Où se placent nos produits,au niveau des prix, par rapport aux produits similaires des marchés locaux ?
Jīngl B: Piān gāo.
经理B:偏高。
Directeur B : Nos prix sont plus élevés.
Màikè: Dàjiā juéde ne?
迈克:大家觉得呢?
Michel : Que pensent les autres de cette baisse de prix ?
Jīngl C: Wo juéde zhuā chanp n zhìliàng hé shòuhòu fúwù gèng zhòngyào.
经理C:我觉得抓产品质量和售后服务更重要。
Directeur C : Je pense qu’il est plus important de se concentrer sur la qualité des produits et le service après-vente.
Màikè: Zhèyàng ba, dàjiā fēntóu qù zuò shìchang diàoyán, xīngqīyī zài taolùn.
迈克:这样吧,大家分头去作市场调研,星期一再讨论。
Michel : Je vous propose que chacun mène sa propre étude de marché. Nous pourrons ensuite reprendre cette conversation lundi.
Jīngl men: Haode.
经理们:好的。
Directeurs : Entendu.
Màikè: Jīntiān de huì jiù dào zhèr. Xièxie gèwèi.
迈克:今天的会就到这儿。谢谢各位。
Michel : C’est tout pour aujourd’hui. Merci.
Expressions utiles :
Xīngqī’ èr 星期二 Mardi
Xīngqīsān 星期三 Mercredi
Xīngqīsì星期四 Jeudi
Xīngqīwu星期五 Vendredi
Piān dī
偏低
Nos prix sont plus bas.
Huánán dìqū de shìchang kāifā
华南地区的市场开发
Développer le marché au sud de la Chine.
Xīnchanp n de yíngxiāo
新产品的营销
Promouvoir nos nouveaux produits.
Conseil : Les régions centrales et occidentales, un nouveau pôle d’investissement
La stratégie de développement de l’Ouest, mise en place par le gouvernement chinois, a permis une nette amélioration de l’environnement des affaires des régions centrales et occidentales, en faisant un nouveau pôle d’investissement. Les investisseurs y bénéficient de politiques préférentielles sur le coût des terres,de l’énergie, des impôts, etc. Par rapport à la partie orientale du pays, ces régions facilitent l’entrée des investissements étrangers et proposent plus de politiques préférentielles dans certains domaines. Ces perspectives d’investissement suscitent l’optimisme des entrepreneurs étrangers. Pour l’instant, les principaux investisseurs étrangers dans ces régions sont les grandes compagnies énergétiques et les entreprises liées aux consultations et services.