APP下载

论英语“人”词根的文化背景

2016-01-18张红芳万小青

江西教育C 2015年12期
关键词:词根泥土人类

张红芳+++万小青

摘 要:英语派生词中“人”词根具有深厚的文化渊源,从中可以看到人类认识自我的过程以及与之息息相关的行为、习俗、礼仪、方式、角色等。“人”词根主要有五类,即泥土(hum-)、基因(gen-)、文明(civ-)、民主(dem-)、创新(cre-)。探究语言的发展规律,对了解人类文明发展史大有帮助。

关键词:人 词根 文化背景

“天才成就静观的媒介,可取自现实生活和自然界。现实生活和自然界中的客体,诚为充足之媒介,但艺术作品更为优胜。”[1]英语构词宛如创作艺术作品,灵感源于词根。派生词中“人”词根具有深厚的文化渊源,“词根是词汇里最原始、最单纯、最基本的词,是词汇的核心。在词根的基础上产生出许多别的词来。”[2]单词承载文化,词根揭示文化渊源。据统计,英语在公元5 世纪产生初期仅有4万个单词,如今已经突破300万,互联网上每天诞生的新词达50个左右。通过词根,我们从现代英语中看到了拉丁语、希腊语、德语、法语的身影,看到了人类认识自我的过程以及与之息息相关的行为、习俗、礼仪、方式、角色等。

一、泥土(hum-)

词根hum是“土地”的意思,human(人类)源于此。中古英语借法语humain将“人类”拼成humaine,而法语humain则是来自拉丁语humanus,hum词源的方向指向“土地”,指用泥土造成的人。

在希腊和希伯来人类起源神话中,泥土是卑污的,用卑污泥土造的人是卑贱的、地位低下的。“在上帝与蛇即天空与大地的冲突中,人类选择了蛇,即选择了土地。耶和华把亚当夏娃谴罚到大地上,说‘你是从土而出的:你本尘土, 仍要归于尘土, 便是对人类土地本性的确认。由于古代希伯来人信奉一神教, 只有上帝是唯一的神, 是圣洁而崇高无比的神,因而,与这天空之神相对立的土地就是污秽的、卑贱的,乃至罪恶的。”[3]

西方的尊卑观念可以从词根hum中找到。例如,后缀派生词humble表示卑下、微贱、谦逊、粗陋。如果要比喻“屈辱、丢脸”,就说“吃了a humble pie”。a humble pie是一种狩猎后供仆人吃的由内脏做的馅饼。humble oneself表示低声下气,humble one's heart表示谦恭,humble income则是微薄收入、入不敷出的意思。

泥土造人的传说存在于世界各民族的神话故事中。女娲抟土造人是中国古代的故事,天神庞德·杰尔用树皮和泥土造人是澳大利亚的传说,普罗米修斯用泥土和水造人是古希腊的神话。中西创世神话的故事中,造人都用了相同的物质材料即泥土,但是给这些泥人输入的精神却不同。泥土是人类身体的构成材料,也是人类生息的归宿。通过词根hum生成的human为以下构词提供了无限可能:human being人类/human community人类群落/human habitat人类生活环境/human instinct人类本能/human nature人性/human organism人体组织/human rights人权/human services公共事业/humane society人道促进会/humanist人道主义者/humanistic education人文主义教育……这些词语反映了人对自身与自然相处的思考。

二、基因(gen-)

“基因”是gene 的音译。“‘基因术语的诞生已经有100 年之久了。在这过去的100 年里,基因定义经过了许多次修正。基因由最初一个抽象的名词,最后定义为基因组中一段具体的、可以编码蛋白质或RNA 的DNA 序列,并成为了生物学最重要的词汇之一。” [4]

词根gen-源于希腊语genesis,是产生、生育的意思。基因(gene)和天才(genius)的词根gen是天生的、生来就有某种本领的意思。Transgenic techniques(转基因技术)、gene engineering(基因工程)这几个词成为上世纪末以来最热门词语。以下词语均与gene有关:gene type基因型,遗传型/gene bank基因文库/gene basis基因基础/gene engineering基因工程/gene therapy基因治疗/gene transfer基因转移。gene flow表示“基因流动”,人类的“基因流动”是通过human migration (移民) 实现的。大规模人口迁移使异族裔通婚(interethnic marriage)、异教通婚(interfaith marriage) 和异种族通婚(interracial marriage)的事情频频发生。婚姻是人类这种群居高等生命的本能属性,异性相吸是自然法则,它使哺乳类生命繁衍生息。在多元文化的世界中,全球性移民浪潮持续高涨,“异种族通婚”使多种族文化不断相互融合。以下术语都含有genetic affinity(遗传关系),如genetic analysis遗传分析/genetic code遗传密码/genetic complement遗传互补/ generation产生,一代人/ generation gap代沟/ generative organ生殖器官/ eugenic 优生学/ primogenitor始祖,祖先/ primogeniture长子继承权/ miscegenation种族(间)通婚,混种。

法语的gentle跟随日耳曼入侵传入英国,意为“出生高贵的”。gentle 有法国的“基因”,代表法国上层社会人士的文质彬彬,来到英国就引申为“温柔的、文雅的”,所以出现了“gentle温和的,文雅的/gentle-hearted仁慈的, 热心的/gentle and simple贵贱/gentle manners/文雅的举止/gentlefolk名门世家,上流人士/gentleman's agreement君子协定/gentleman farmer乡绅,从事农业的贵族”等词语。

三、文明(civ-)

词根civ 是“公民”的意思。文明产生于城市,与城市发展、公民有关。古希腊卫城和古罗马镇的广场在当时就有civic center(市中心)。西方最早探讨城市中的社会、人口、家庭、伦理、贸易诸问题的人是希腊哲学家亚里士多德,他的观点可以在其著作《政治篇》中读到,柏拉图的《乌托邦》是对人类理想城市的一种伟大构想。西方城市文明建立在崇尚自由、博爱、理性、人文之上。文明civilization与城邦中的居民citizen息息相关,每一代人和每一个民族在任何历史阶段中都有文明的宝贵遗产,有物质的,也有非物质的。

十六世纪中期,法语civique和拉丁语civicus均表示“公民”。 以下词语都与civic有关,civic-minded有公德心的,热心公益的/civic centre市府礼堂,市中心/civic education公民教育/civics公民/civil action民事诉讼/civil affairs民政事务/civil code民法/civil court民事法院(庭)/civil liberty公民自由/civil responsibility民事责任/civil responsibility insurance责任保险/civil rights民事权利,公民权利/civil service行政事务/civil service examination公务员考试/civilization文明/civism公民精神。西欧中世纪城市是一个特殊的社会概念。“西方城市是在封建统治体系之外的一种独立的和自治的新体系,其居民都是具有‘市民权的、基本上摆脱了封建依附关系的特殊市民。作为一个社会共同体,西欧城市是在市民们共同利益的基础上形成的。城市是中世纪西欧的一种基层社会单位,它代表本城及市民的利益,作为高度独立的政治主体,其上很少有能驾驭它们的政治权力。”[5]文艺复兴使欧洲城市文明长足发展,体现人文精神的建筑和街道构成了城市的主要景象,公寓 、图书馆、博物馆、城市园林映衬着喷泉溪流,雕像油画美不胜收。

我国尽管是城市最早产生的国家,修筑城墙万里,但几千年来“城”只是围绕都市的高墙。“西方城市建筑大多是开放性的,而中国城市建筑大多表现出了某种封闭性。西方城市大多没有中国式的城墙,虽然在中世纪时也有许多城堡,但是城市主要是工商业活动的场所,不是军事堡垒和政治中心。”[6]“城”中有公民、饥民、难民、贱民、庶民、黎民、贫民、平民、移民、良民、居民、汉民、侨民、流民、自由民、小市民、料民、选民,也有民愤、民情、民权、民心、民政、民生、民主。词语是客观世界的写照,是社会的一面镜子。

四、民主(dem-)

“Dem-”源于希腊语,但当时,“民主一词对于不同的人含义颇为不同。当然, 在其发源地希腊,民主由demos 和kratos 组成。由于demos 可译为‘人民(指一个城邦的本地成年居民) , kratos 可译为‘权力, 民主的原义就是‘人民的权力。” [7]现代社会将自由、民主、法治结合在一起,因此就有了democracy民主政治/democratic management民主管理/democratic reforms民主改革/democratism 民主主义/democratization民主化/democratize(使)民主化/democratic parties民主党派 /democratic centralism 民主集中制等。

五、 创新(cre-)

词根cre是“产生、增长”的意思。人是上帝的“创造之物(creature)”,“创造者”是creator。creation myth意思是“创世神话”,creative evolution表示“创世进化”。造物主说“有”,“他就有了”,这是creationism。由于cre的“创新”寓意,以下表述就顺理成章了:creative education创造性教育/creative expression创造性表达/creative imagination创造性想象/creative intelligence创造性智慧/creative thinking创造性思维/creativity创造力,创造/creature comforts衣食(尤指食物)。

英语单词强大的生命力源于其构词能力。据统计,英语融入了约80种语言的词汇。词根也是有“基因”的,语言进化研究中原始语根假说认为,“人类最初的语根,即原始音义的结合体,其来源就是拟声,揭示了语言的起源和理据性,即‘音由天地、‘义由音生。然后,由语根生成词根及其变体,词根虚化产生词缀,词根和词缀的结合得到无数的单词,在词族的基础上进行音义联系从而建立英语词汇系统,创造性地解释了语言的发展规律,即‘音随义转、‘音近义通、‘反义同根”。[8] 汉字“人”词根容易辨认,因为汉字是表意文字。甲骨文“人”就是一个侧面立于天地之间的人形。但汉字词根“人”若没有了“词缀”这些表示附加意义的词素帮助,“人”就不会那么形形色色了。如:“人”加上前缀,就有了恩人、恶人、富人、穷人、小人、野人、文人、废人、妇人、男人、歹人、友人;加上后缀,就有了人心、人气、人才、人道、人格、人言、人丁、人力、人工、人命、人海、人种。

词根和同根词的现象是世界上几乎所有语言的共同特点。词根的文化内涵在特定的社会文化背景下产生,表现母语民族特定的思想特征。词语不会凭空产生,词根是构词的源泉。语言作为非物质的文化形式的载体,其构词规则根植于人们对于客观世界的认识,因人文地理、自然环境、社会变迁、历史发展、科技进步而丰富多彩。英语中“人”词根意义丰富,只要按图索骥,就能打开研究历史文化的大门,发现中西文化认知的异同。

参考文献:

[1]汤用彤.叔本华天才哲学述评[J]赵建永,译.世界哲学,2007(4):77.

[2]王德春,许宝华.大辞海(语言学卷)[M].上海:上海辞书出版社,2003:101.

[3]张开焱.泥土的神圣与卑污——三则人类起源神话文化内涵之比较[J].外国文学研究,2001(3).

[4]谢兆辉.基因概念的演绎[J].遗传,2010(5).

[5]孙昌威,王爱丽.中西方城市比较——中世纪城市的起源和特点初探[J].现代企业教育,2010(5):122.

[6]鲍宗豪.中西方城市文明比较研究[J].社会科学,2005(9):107.

[7]乔赛亚·奥伯.北大法律评论[M].欧树军译,王绍光校.北京:北京大学出版社,2012,13(2):560-567.

[8]张保培.基于原始语根假说的英语词汇学习研究[J].濮阳职业技术学院学报,2012,25(6):120.◆(作者单位:苏州工艺美术职业技术学院 南京科技职业学院)

□责任编辑:张淑光

猜你喜欢

词根泥土人类
藏在英文里的希腊词根(二十三)
藏在英文里的希腊词根(二十二)
藏在英文里的希腊词根(十八)
藏在英文里的希腊词根(九)
人类能否一觉到未来?
泥土
1100亿个人类的清明
翻开一块泥土
翻看一块泥土