APP下载

英语委婉语常见的表达方式

2015-12-17张国发

企业导报 2015年23期
关键词:感叹句虚拟语气客气

张国发

摘  要:在日常生活中,为了文明礼貌和联络感情,人们经常使用委婉语。本文就英语中常见的几种委婉表达方式分述如下。

关键词:委婉;表达方式

英语委婉语主通过一些语法及修辞手段来表达,主要有以下三种:语音语调方式,词汇,句法:(1)用轻读表示委婉例如:You have made a mistake你犯了一个错误。如果你用轻柔的语气对犯错误者说出此话,对方就会体会到你语气中的诚恳、委婉、关切,也许就会马上承认并改正其错误。反之,如果你用的是粗重的语气,对方可能会因此而产生逆反心理。(2)用语调表示委婉:人们在讲话时,语调也起着重要的作用,它可以把单纯的吩咐命令变得客气委婉些,也可以把通常的客套话变为急躁的命令。这样的例子在英语中比比皆是,在此不再赘述。(3)用改音的方式表示委婉。改音也是达到委婉效果的另一种语音方式,但此种方式用得不多。通常是改变一词原来的重读,为了避免不愉快的联想,故把重读移到另一个音节。在委婉语中,时态、语式、否定句、反意问句、感叹句、改变人称、使用套语等都是较常见的语法表达方式:

(一)在提出请求,允诺或个人想法、看法时用might,

would,could比对应的may,will,can更礼貌些、委婉些。如:

Could you do something for me? 您能帮我做点事吗?

I would like to join your discussion.我想参加你们的讨论。

(二)为了减轻贬义的程度宜用否定形式

not good(=bad); not right(=wrong); not diligent(=lazy)

如果否定副词后再带有程度副词的话,委婉的作用就更明显了。如:

I am not very keen on going there.我不大喜欢到那里去。

He is not quite satisfied with the answers.他对回答不太满意。

(三)避免用刺耳的词语使话语显得委婉

That day he behaved queerly, but she did not want to have words with him.

那一天他举止反常,但她不想与他争论。(用have words代替quarrel)

There are teachers and teachers; there are students and students.

各种各样的教师,各种各样的学生都有。(避免用good and bad的直言)

(四)有些词语的替代和搭配

She is plain looking rather than otherwise.

她并不漂亮只是相貌平平。(otherwise代替beautiful)

She is rather too plump.她稍微胖一点。(rather与too搭配等于a bit too或a little too起委婉作用)

(五)用模糊说法。有时这种字面上的模糊说法在理解上都是明晰的。如:

It is said that…(据说……)

The reason as everybody knows….(正如大家都知道的原因……)

(六)用I think, suppose, am afraid,Excuse me等

I think I can do with a cup of tea.我想我有一杯茶就行了。

Im afraid I am late.我恐怕迟到了吧。

Excuse me. Would you do me a favor?劳驾,帮个忙行吗?

(七)言外之意,比直接否定要委婉

I know all about it.我都知道了。(=You need not tell me.)

I have had enough of you.你那一套我受够了。(=Im tired of you.)

(八)用虚拟语气,把话说得委婉动听。在表达愿望、假设、责备、建议时,用虚拟语气会显得谦虚客气、温和委婉且留有余地。

If I were you, I would take a bath.我要是你的话,就去洗个澡。

Last evening I would have come to your party, but l had to go to a meeting.

昨晚我本想去参加你的晚会,可是我不得不去参加一个会议。

(九)同义或近义替换。即用中性或褒义的同义或近义词语替换贬义的或禁忌的词语或说法,以轻言重,以褒言贬,委婉地表达出相同的语义。例如:

Don' t interrupt me变换成let me be alone.

Don' t speak so loudly变换成Please lower your voice.

He was a rather economical man.(economical=stingy)他是个非常俭省的人。

She is too plump to fit into the new dress. (plump=fat)

她太富态了,无法穿上这件新衣。

The mother warned her daughter that men would try to take advantage of her.

(母亲警告女儿,要当心被男人诱入歧途。take advantage of取代seduce)

(十)使用缩略语或简写词

Where is the nearest convenience? (convenience=public convenience)

附近哪儿有可以方便的地方?

She isnt one of those girls who are all SA and IT.她不是那种性感的野姑娘。

(十一)运用迂回说法(periphrasis)。这是一种兜圈子的表达方式,其目的仍然是要收到委婉的效果。那些不便直言的用语便由迂回的委婉用词取而代之。

The child is now in Abrahams bosom.这孩子已经在天国了。

She has got the flags out. (=She is menstruating.)她来例假了。

He is starting to get character line. (=He is getting wrinkles.)他开始长皱纹了。

When I go to see Marx one day, I will not regret what I have done.

将来有一天我去见马克思,可以问心无愧了。

If you gentlemen will excuse us, we ladies are going to powder our noses.对不起先生们,我们女士要出去方便一下。(powder ones noses指go to w. c)

(十二)用正式语体的词替代通俗词是颇为常见的现象。试比较:

We are experiencing heavy casualties (many soldiers are being killed).

我们正在经历的重大伤亡(许多士兵被杀害)

That job was no sweat.

That job was easily accomplished.显然,第一句是体力劳动者间交流用的口语。第二句适用于正式场合和较有身份的人。由于交际双方的身份和交际场所的差异,从语体和感情色彩考虑用较高雅的词替代通俗词是语言交际的需要。

(十三)用克制性陈述(understatement)。如:

The discord of his music is hard on the ear.

The grating noise of his play is hard to bear.

两句话都描写演员的演奏是何等糟糕。第一句把演奏效果委婉地描写为不和谐不悦耳。第二句把演奏说成令人难以忍受的噪音,略有夸张。但我们细细品味就会觉得前一句描写更有力度。

(十四)祈使句后加一个简短问句,语气变得比较客气委婉。如:

Have a little more coffee, will you?再来一点咖啡,好不好?

Lets meet at the station, shall we? 我们在火车站碰头,行不行?

在这种情况下,陈述部分和疑问部分就没有反意关系。

(十五)用感叹句表示委婉

感叹句一般用来表示惊喜、喜悦、气愤等情绪,但有时也可以用于委婉表达。

How I wish go to see the film with you!我多么想同你一道去看电影啊!

If only you could lend me the English dictionary!

要是你能借那本英语字典给我就好了!

从以上两例可以看出,当你希望跟某人或求某人去干某事,但又不知对方是否愿意,你又不便直接表明时,那么,你用此类感叹句来委婉地表情达意是非常恰当的。

(十六)改变人称也可以表示委婉

在特定的情况下,用第一人称复数形式代替第一人称单数和第二人称单、复数,语气就不同。如,在医院里,一位护士也许会对一位需要打针吃药的病人说:

We need an injection. Shall we take the medicine now?

这两个句子中,护士用we代替you病人听起来感到亲切委婉。

(十七)用“please”一词

“Please”在英语里是用得较多的一个词,它通常用来表示礼貌、客气。特别是当表示请求、命令、叮嘱、号召等,加上“Please”时,语气就显得委婉得多。

Will you please pass me the pencil?请把铅笔递给我好吗?

(十八)用really, too, quite, particularly等词

当否定句加上really, too, quite, particularly等副词时,句子的否定程度就会有所减弱,因而语气也就显得委婉些。例如:

I don' t really want any more beer.我真的不再要啤酒了。

That didnt go too badly.事情进展得还不太坏。

综上所述,委婉语的运用和效果充分体现在社会语言交际的各个层次。它不仅由于被大众广为运用而倍受青睐,它在使用中所产生的维护自尊、增强信心、平衡心态、消除误解与摩擦、缓和矛盾与冲突、达成和平与谅解的积极效果。为社会语言交际增添了新内涵。

参考文献:

[1] 刘纯豹.英语委婉语词典[M].南京:江苏教育出版社,1993

[2] 范家材.英语修辞赏析[M].上海:上海交通人学出版社,1996

[3] 余立三.《英语修辞比较与翻译》,商务印书馆,1985

猜你喜欢

感叹句虚拟语气客气
不客气
感叹句
直面中考题 感悟感叹句
“感叹句”会场采访记
浅谈虚拟语气
不客气
别客气
虚拟语气考前指导