一副楹联 一头雾水——电视连续剧《小兵张嘎》观后记
2015-11-25王靖宇
曾 媛 王靖宇
电视剧《小兵张嘎》剧照
根据徐光耀同名小说改编、北京润亚影视传播有限公司与南京电影制片厂联合摄制的20集电视连续剧《小兵张嘎》第三回,有一副莫名其妙的楹联,把电视机前的亿万观众搞得一头雾水:县城某“照像馆”大门两侧的砖墙上,白底黑字,魏碑体,要多醒目有多醒目——右侧的上联是“摄真将面去”,左侧的下联是“幻出化身来”。问题一:其上联“摄真将面去”语句不通,使人不知所云;问题二:上联“摄真将面去”与下联“幻出化身来”不般配,不符合“对仗”规则。
如果把上联“摄真将面去”中的“真将”二字对调一下,改作“摄将真面去”,这副楹联也许会令人刮目相看:摄影师把人的“真面”用照相机“摄”走──真实面貌与假面舞会截然不同;而印出来的照片,是人的一种“化身”,有时还会稍加美化。作为电视观众,我们当时只能这样“猜想”。
于是,查书求证。我们先找到了一本谷向阳、何惠琴合编的《中国店堂对联集成》,在“照相馆联”的题目之下,此联竟然位居榜首!还没来得及高兴,定睛一看,这本书也错了,而且竟然错得跟电视剧不谋而合:“摄真将面去,幻出化身来。”[1]接着,我们又找到了一本顾平旦、常江、曾保泉共同主编的《中国对联大词典》,其“下编·行业类·饮食服务业·照相馆”系列中的第二联,只差一个字──“真面”改作“真影”。[2]随后,还查了裴国昌主编的《中国楹联大辞典》,该书“民俗编·行业对联·行业专用·照相馆”系列中,既有“留得青山真面目,疑从天国化身来”,又有“摄将真影去,幻出化身来”。[3]再查,王泽敏编著的《中华楹联大全》在“照相馆用联”的名目之下,也有“摄将真影去,幻出化身来”。[4]此外,上述《中国店堂对联集成》“照相馆联”榜首之后的第二联[5],以及《中国对联大词典》下编“行业类·饮食服务业·照相馆”系列中的第十一联[6],也是“留得青山真面目,疑从天国化身来”──“真面”或“真影”连读,并与“化身”对仗,应该是确定无疑的了。
上网辅助验证。我们先看“百度搜索”,搜出“摄将真面去,幻出化身来”的相关网页31个──包括“王子摄将真面去,雷公幻出化身来”在内,而没有找到与“摄真将 面去”相关的网页;我们再看“Google搜索”,搜出“摄将真面去,幻出化身来”的相关网页15个──也包括“王子摄将真面去,雷公幻出化身来”在内,还有“摄将真影去,幻出化身来”的相关网页5个,而同样没有找到与“摄真将面去”相关的网页。
试问,编剧在剧本里写出这副楹联了吗?如果没写,置景师如何“弄”这个“景”的呢?导演在片场没有看到这副楹联吗?他们连什么叫“摄真将面去”都说不清楚,又是怎样把自己的“劳务费”领回家的呢?
无独有偶。“胶东在线网”有个“楹联研究”栏目,一篇署名“邵子勤”、题为《“对联年龄”有新说》的文章,提到两副“比孟昶早五百年”的楹联,据说出自兄妹两人之手──其兄乃“南朝梁代文学家刘孝绰”,题联在先,曰“闭门罢庆吊,高卧谢公卿”;其妹刘令娴是一位女才子,紧步乃兄之后尘,作“落花仍扫合,丛兰摘复生”在后。[7]问题就出在刘令娴的“落花仍扫合 ”上,显然,上联的“仍扫合”与下联的“摘复生”不对仗。通过“百度搜索”,先获得“落花扫仍合,丛兰摘复生”的相关网页107个,而与“落花仍扫合,丛兰摘复生”相关的网页仅此“胶东在线网”一例;通过“Google搜索”,又获得“落花扫仍合,丛兰摘复生”的相关网页62个,“落花扫更合,丛兰摘复生”的相关网页6个,而与“落花仍扫合,丛兰摘复生”相关的网页还是仅此“胶东在线网”一例。出现了这种情况,《“对联年龄”有新说》一文的“网络编辑”作何感想呢?
节外生枝。《李太白全集》中有一首题为《三五七言》的诗:“秋风清,秋月明。落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日?此时此夜难为情。”如今,这首诗在网络中是如何传播的呢?请看“百度搜索”记录:“落叶聚还散,寒鸦栖复惊”760例,表述准确无误;而“落叶还聚散,寒鸦栖复惊”12例,两句诗里隐藏着一处错误;更有甚者,“落叶还3聚散,寒鸦复栖惊”34例,两个五言诗句中竟然陈列着两处错误!
电视剧《小兵张嘎》剧照
[1][5]谷向阳,何惠琴.中国店堂对联集成[M].长春:北方妇女儿童出版社,1986:154.
[2][6]顾平旦,常江,曾保泉.中国对联大词典[M].北京:中国友谊出版公司,1991:940.
[3]裴国昌.中国楹联大辞典[M].南京:江苏科学技术出版社,1991:1086-1087.
[4]王泽敏.中华楹联大全[M].北京:北京出版社,2007:287.
[7]邵子勤.“对联年龄”有新说[EB/OL].(2015-01-02)[2015-01-15]http://www.jiaodong.net/wenhua/ system/2007/08/29/010079587.shtml.