空中芳邻
2015-11-17霍达考布孙开元
□[美]霍达·考布 著 孙开元 译
空中芳邻
□[美]霍达·考布 著 孙开元 译
2007年,我刚刚做完乳腺癌手术,丈夫还和我离了婚。那是一段痛彻心扉的日子,我每天大部分时间是把自己关在屋子里,不愿见人。一天,录制电视节目《今天》的同事马特·劳尔为了帮我摆脱苦恼,问我是否好了一些,能否录制一期节目《我在世界何处》。
“花几天时间去爱尔兰采风,顺便换一个心情,不是很好吗?”他好心建议道。我想,这确实是忘记烦恼的好办法,于是答应了他。
旅途还算愉快,但是坐飞机回家时,我有些郁闷。我计划要在飞机上好好地睡一觉。我手里拿着耳机,刚要把它塞进耳朵,坐在身旁的一个小伙子转向我,说:“嗨,你好吗?”
我心想:“嗯,我不好。”
他接着说:“我好像在哪儿见过你。”
“我在《今天》节目里工作。”我告诉他。
他朝我笑了笑:“马特怎么样?他为人好不好?”
“是的,”我说,“马特是个好人。”
“艾尔呢?艾尔好像很滑稽。”
我想做的事情只是睡觉,但是这个男人目光友好,所以我和他又聊了几句。
后来,他注意到我的一只胳膊上戴着弹力套袖,他问:“那是什么?”
我告诉他,我“动过一次(手术)”,坐飞机需要戴上它,心里盼着我们能换个话题。
但是他非要刨根问底:“你动过一次什么?”
“动过一次手术。”我含糊地回答。他还是好奇,我只好说:“我得过乳腺癌。可是小伙子,希望你下飞机之后,不要第一件事情就是告诉你的朋友们:‘坐在我身边的那个女生患了乳腺癌。’”
他沉默了一会儿,然后说:“得了乳腺癌有什么错?它是你生活中的一部分,和你即将上大学或者结婚一样。”
我能感觉到我的眼睛里涌起了泪水。
“我给你几句忠告吧:不要把你的人生经历隐藏起来,它不只是你一个人的,”他说,“想想你能帮助多少人。”
我的泪水顺着脸颊流了下来,对他说:“真不敢相信,我会在你面前哭,我都不认识你。”
“想想看,你在生活中有两种选择,”他说,“你可以把你的东西藏在口袋最里面,然后把它带进坟墓,你也可以把它拿出来帮助别人。”
即使是在制作一个可以畅所欲言的节目时,有些话我也觉得难于启齿。我是个很内向的人,除了几个需要知道的人,我一直把自己患病的事情当成秘密保守着,不想让别人把我定义成一个病弱之人。
但是这个名叫肯·杜安的小伙子让我知道了,我的疾病能给我力量,因为我可以用亲身经验来减轻别人的负担。和杜安聊了一次之后,我决定把自己的故事公开讲出来。几年后,一位和我合作过的女制片人告诉我,她的男朋友要主持一个节目,并且说我可能认识他。她的男朋友正是肯·杜安。
几年前,杜安不幸也患上了癌症,他患的是前列腺癌。他给我打来电话,说他现在理解了身患癌症是什么感觉。我对他说:“你一直是个善解人意的人,现在肯定也明白,最好的办法是互相交流、积极治疗,而不是逃避现实。”
他现在已经恢复了健康,而我庆幸自己那次坐飞机时没睡觉。
(原载《头条》2015年第4期河南李金锋荐)