三个好朋友
2015-11-09穆罕穆德·拉蒂夫
穆罕穆德·拉蒂夫
我有两个最要好的朋友,一个是坦默尔,另外一个是谢克。尽管我们都是穷哥们,但我们亲密无间,三个人好得穿一条裤子。
我们家生活非常艰难,开斋(zhāi)节来临之际,妻子愁容满面地对我说:“萨希尔,我们自己任何时候都能够忍饥挨饿,但我不忍心看到孩子们伤心落泪的样子。眼看就要过节了,看到别人家的孩子过节时都能穿上漂亮的衣服,我们的孩子却衣衫褴褛(lán lǚ),我的心都碎了。如果你能给我一点钱,我就能为孩子们添置几件新衣服,也让他们过节时穿得漂漂亮亮的,让他们的脸上多一点笑容。”
我知道妻子说的是实话,可我实在拿不出钱来给她。思前想后,别无良策,我只好找我的好朋友帮忙。于是,我给我的好朋友坦默尔写了一封信,把我们的困境告诉了他。坦默尔收到我的信以后,第二天就给我送来一个小布袋。这是一个非常精致的小布袋,上面绣着花。我打开布袋,看到里面装着1000卢比,并附有一张纸条:亲爱的萨希尔,你就放开手脚花这些钱吧!
我和妻子正在盘算着如何花这笔钱时,我收到了另外一个好朋友谢克的来信。谢克在这封信里向我大倒苦水,说他急需用钱,实在没有办法,只好向我开口。我把谢克的信念给妻子听,妻子听了以后低下头来,没吱声,我知道这就等于她同意了。于是,当天下午我就把这个绣着花的小袋子送到谢克家去了。回家以后,我和妻子多少有点伤感,但内心深处还是挺高兴的,因为我们帮助了真正需要帮助的好朋友。
当天晚上,我和妻子坐在那里说话时,坦默尔突然登门拜访,他手里拿着那个钱袋子,就是他头一天送给我的那个绣花小布袋。“萨希尔,你看,这个小钱袋又回到我手中。这到底是怎么一回事呢?”坦默尔举着钱袋问我,“你得把这袋钱的来龙去脉告诉我,怎么转来转去它又回到了我手里?”“是呀,这袋钱怎么又回去了呢?”我也感到纳闷,“我把这袋钱送给了谢克,因为他急需用钱,给我写了一封信。”“噢,原来如此!”坦默尔听了我的话以后点了点头,又继续对我说:“那天我收到了你的信,知道你们家现在很困难,我就把家里仅剩的一点钱送给你。然后我写信给谢克,请他接济我,好让我的孩子们过节时能买一点好吃的。后来我看到谢克拎着这个绣花小布袋上我家来的时候,我大吃一惊,因为他把我送给你的这袋钱又送回来了。面对这个钱袋我哭笑不得,所以特地到你这里来问问清楚到底是怎么一回事。”说着,他把1000卢比从绣花小布袋里倒出来,分成三份,然后叹了一口气对我说道:“我带回去一份,你留下一份,这一份请你送给谢克。尽管这几百卢比不多,大家就凑合着过个节吧,给孩子们买点什么。”
我和妻子的眼睛都湿润了。“我们是世界上最富有的人!”坦默尔出门时,妻子望着他的背影感慨地这样说了一句。