APP下载

浅析《念珠集》的抒情主人公形象

2015-07-25李涵瑜

北方文学·下旬 2015年4期

摘 要:安娜·阿赫玛托娃是20世纪俄罗斯诗坛上最璀璨的一颗明珠。颠沛流离的生活,浪漫传奇的爱情,撼人心魄的诗歌无一不使她受到世人的关注。其早期诗集《念珠》把读者带入了一个充斥着悲伤不幸但又坚强成熟的女性世界中。

关键词:阿赫玛托娃;《念珠集》;抒情主人公

《念珠集》发表于第一次世界大战前夕,收录有52首诗歌,首印1100册。生不逢时的诗集在战火连天的时代下被湮没,但是“时间自有它的安排”。《念珠集》的问世使已在诗坛崭露头角的阿赫玛托娃得到了更高的声誉。这部诗集虽然仍是以爱情诗为主,但与首部诗集中那个柔弱痛苦、彷徨失落的女主人公相比,其抒情主人公形象有了很大的变化。

一、坚强成熟的抒情主人公

在这部诗集里,阿赫玛托娃依旧用女性独有的细腻描绘着爱情,诉说着不幸。在《问候》中,她是低声哀求,渴望留在爱人身边的女人,“不要赶我走,去到那寒冷的地方,阴郁的河水在桥下流淌”。《受宠的女人总有百般要求》中,她是个不受宠爱的失恋者,“既然得不到你的爱情和宁静,那就赐予我痛苦的光荣”。但此时抒情主人公不再是《黄昏集》中那般痛苦绝望以及自怨自艾,除少数诗篇外,大部分的诗歌都呈现出一种女性的自觉自醒意识,尽管面对的是爱情的失意,恋人的不理解,婚姻的不幸福,但她却能够勇敢面对,绝不踟蹰。

在《我送友人到门口》一诗中,女主人公在门口短暂的伫立,虽然表现出一种对以往幸福时光和心爱的情人的怀念,但已经不再是《黄昏集》中那个追到门外,祈求恋人留下的女人。她已经成长为一个理智成熟的女友,不再甘心忍受被抛弃的命运,她开始对自己在爱情中所扮演的角色进行反思,“难道我是一朵花,一封信?”。诗人截取了一个生活片段,仅仅描写了送友人出门后的场景和心理活动,至于主人公和友人之间发生了什么?两人的结果如何?诗人只留下了一段长长的空白,让读者自己去想象去补充。“冷峻”、“窥寻”两个词语铿锵有力的表达出女主人公坚定果敢的态度,短短的一首诗,却展现出阿赫玛托娃在诗歌所寄寓的情感上发生的改变。

二、歌唱生活的抒情主人公

在《黄昏集》中,诗人描写爱情,也诉说生活,但是生活在黄昏的影子下,又不免悲观绝望,生活总是地狱联系在一起,爱情是生活的全部,爱情的丧失意味着生活的痛苦。但到了《念珠集》中,抒情主人公的态度却发生了很大的逆转,她是选择忘记恋人生日安然入梦的淡然女子,“白雪已经覆盖大地,并且让我忘记,因此现在应当赎罪,我又睡去了,无梦”(《1913年11月8日》),她也是欣然接受与恋人分道扬镳的追求月亮的女子,“我们并不贪恋世俗的儿女情长,只求在我的诗中有你的清音回荡,在你的诗中有我的余音袅袅”。(《我们再不会共用一只酒杯》),她更是明知生活易变但却充满感恩的明智女人“我写下快乐的诗句,关于生命的衰变,衰变和美丽。”

在《我教自己简单明智地生活》一诗中,女主人公在仰望苍穹和长途漫步中排解自己的忧虑,纵然知道生命的衰老逝去,却依旧歌唱生活的美丽。接着阿赫玛托娃选取回家之后的一个生活片段来表达女人公的生活体验和感悟,她从发出喵喵叫声的猫咪,烈火熊熊的锯板厂,鹳雀的鸟鸣中寻找到了生活中值得感动的情愫,以此表示出对简单生活的追求和智慧。最后一句“如果你敲我的门,我可能甚至听不见”中的“你”既可以理解成为主人公的恋人,也可以理解成为生活中其他的纷扰,但她却在自己简单的生活中沉醉享受,尽情的歌唱美丽而易朽的生活。

三、直率大胆的抒情主人公

《念珠集》一反《黄昏集》中含蓄内敛的表达方式,开始直率的袒露自己的心迹,这一点开始表现出阿赫玛托娃从自己的内心世界逐步走出来的趋势,有了更大的艺术感染力和普遍性。正如前苏联的著名评论家阿·帕甫洛夫斯基所评论的那样,“阿赫玛托娃叙述了自己爱情生活的悲伤和犹豫,委屈和专横,风暴和沙漠……它比人类重复阅读的、说不尽的、伟大的爱情之书里的爱情更伟大……在看似违背了作者意愿般地叙述者自己的时代,因而成为了时代的文献”。

“你不必用皮衣爱护地围裹我的肩膀与酥胸。你也不必说什么”,“别把我的信,亲爱的,揉搓,别为藏在心里的虚伪哭泣。”……在这些诗句里,女主人公的用词铿锵有力,带有一种决绝果敢的语气和淡然潇洒的气魄。在下面这首诗中,女主人公的形象更加鲜明了。

我不祈求你的爱。

爱已经安全隐蔽。

……

你别来。我不认识你。

我于你又有何帮助?

医治幸福——我无能为力。

由此可见,在《念珠集》中诗人的笔锋更加老练更加锐利,她依旧采用心理活动、意象描写以及大量的人物行动来表现诗歌情感,虽然在情感表达上与《黄昏集》甚至有相反的倾向,但依旧表达了诗人对爱情的体会和感悟。虽然说抒情主人公不能直接等同于诗人,但透过她们的影子,我们可以感受到诗人的经历,她对爱情的执着,对生活的追求。不管是坚强成熟的,还是歌唱生活的主人公,亦或是大胆直率的女人,她们的成长与坚强也反映了阿赫玛托娃的生活态度与爱情感受。她在生活的磨砺中,逐步走出狭小的个人天地,从不食人间烟火的俄罗斯女神变成充满人性关怀的真正的阿赫玛托娃。

阿赫玛托娃在《没有主人公的叙事诗》中写道:“白银的月亮凝立如冰,灿烂地照耀白银的时代。”这仿佛如她对自己的预言一样,读她的诗歌,干净、纯粹、爱恨分明,仿佛可以看到诗歌背后那个美丽多情的诗人在温柔缱绻,在书桌前写下不朽的诗歌。

参考文献:

[1] 伊沙,老G译.《我知道怎样去爱-阿赫玛托娃诗选》[M]外文出版社,2013.

[2] 戴骢译.《阿赫玛托娃诗选》[M].四川文艺出版社,1985.

[3] 汪剑钊.《阿赫玛托娃传》[M].新世界出版社,2006.

作者简介:李涵瑜(1991–),女,山西长治人,天津师范大学2013级比较文学与世界文学硕士,研究方面:比较文学。