APP下载

对教材《新实用汉语课本》的简要分析

2015-07-22柳宁

亚太教育 2015年19期
关键词:生词课本语法

对教材《新实用汉语课本》的简要分析

文/柳宁

摘要:本文从教材综述、教材编写体例、教材优缺点三方面对《新实用汉语课本》进行简要分析。在教材综述部分,对教材基本编著情况作了简要介绍;在教材编写体例方面,主要分析了课文、词汇、语法、文化等板块;最后分析了教材优缺点。

关键词:新实用汉语课本;教材分析

中图分类号:H195文献标志码:A

一、 教材综述

《新实用汉语课本》是在《实用汉语课本》的基础上由刘珣主编、北京语言大学出版社出版的中国国家汉办规划教材。它是一本综合型教材,全书共6册70课,1—4册为初级阶段,共50课;5—6册为中级阶段,共20课。第一册共14课,第六课和第14课是复习课。这本教材适用于以英语为母语或媒介语的零起点的汉语初学者。在结构、情景及功能相结合的前提下,加强功能项目教学。

二、 教材编写体例

1、课文:结合全套教材分析,课文话题分布与分类如下。其中心理情感类的课文有6篇,占全部课文的31.6%,所占比例最多;其次反映当代中国话题的课文为4篇,所占比例为21.1%;表现传统文化的课文有3篇,占15.8%的比例;反映思想观念、旅游和动物话题的课文各为2篇;除此之外,婚姻家庭类的课文和表达理想追求、生活乐趣的课文各1篇。

2、词汇:

(1)生词量分析:第一册的生词数为445个, 二、三、四册略计为668、626、761个。生词总数和大纲规定的数量也较接近,选词基本在大纲词之内,只有少数超纲词,生词覆盖率高。第一册生词中数量最多的是名词、动词、形容词,分别是189、80、36个,其余词性的词所占比例不高。

(2)生词编排:采取了依照生词在课文中出现的先后顺序将其列表附于文后的方式,具有简明直观、便于检索的优点。课文一结束后,马上出课文一的生词,接着才是课文二和课文二生词,分开两段课文的生词,减少了学生学习生词的压力。采用汉语拼音、词性标注、生词汉字呈现、英语翻译的顺序呈现生词。

(3)语素与词组分析:既对组成生词的语素(汉字)进行分析,又强调通过连词组的练习掌握生词用法。如:第二课课文二中出现生词“外语”,教材先对“外语”进行解释,然后分别讲“外”和“语”。

3、 练习与运用:练习分为机械操练(操练词组和句式)和交际运用练习(会话练习、交际练习)两种。

4、 语音:第一册前六课是语音练习。介绍汉语语音规律和发音、拼写方法。包括拼音、四声、辨音、辨调、声调组合、双音节或多音节连续读等。

5、 语法:着重介绍课文中的句子结构。教材第一册所涉及到的语法点依次是语序(属大纲一级语法项目)、形容词谓语句(一级)、是非问句、是字句(一级)、特指问句(二级)、动词谓语句(一级)、领属定语(二级)、正反问句(三级)、省略句、“也”和“都”的位置(二级),语气助词“啊”、连词“和”(一级)、“两”和“二”、“还”(四级)、副词“太”(一级)、11-100的数词(一级)、数量词定语(二)、“有”字句(二级)、用“几”和“多少”提问(二级)、年月日的表达(二级)、时间状语(二级)、用“好吗”提问(三级)、介词词组(三级)、双宾句(三级)、连动句(三级)、主谓谓语句、选择疑问句(三级)、助词“了”(三级)、兼语句(四级)。从语法点所属大纲级别可以看出,语法点的教学基本做到了先易后难,循序渐进的教学原则。

6、 汉字:第一册前六课先选学六十个常用、易学、组合能力强的基本汉字和一些部件,后组合成合体字。适当介绍汉字结构规律和书写规律。第一册共学习412个汉字,介于教学大纲所规定的二级目标(需掌握约300个汉字)和三级目标(需掌握450个汉字)之间。

7、 文化知识:开始多用英语介绍,后把文化知识融合到课文中去。教材第一册涉及到汉语和普通话、繁简字、拼音、字典、京剧、名字、家庭称谓、中国货币、外来语、中医、学生宿舍、北京、上海、长江、黄河、长城等文化因素。

以上所列体例不一定每一课都包括,如第四课没有文化知识板块,只有前六课有语音板块。

三、 教材优缺点

1、 优点:在教材优点方面的研究论述很多,笔者只谈谈排版印刷方面的优点。第一,教材采用黑、红两种颜色印刷,便于学生醒目了然地看到教材内容。如:课文中汉字用黑色字,拼音用红色字。练习中题目用红色字,练习习题用黑色字。语法中语法结构的介绍用红色字,语法练习用黑色字。还有,每篇课文配有红色绘画插图,帮助学生理解认知,减少了纯文字内容的枯燥。第二,教材内容安排含有复习课,帮助学生复习回顾所学内容。

2、 缺点:第一,词汇翻译上,近义词释义不准确。如:《新实用汉语课本1》第二课第15页的“不”均翻译成no、not。第八课第97页中“没”也翻译成not。还有“又”和“再”在第五课第49页都翻译为again。教材生词表中对这些近义词的翻译将导致混用偏误。建议用释义括注的方法对相近词汇进行补充说明,不仅可以提高教材准确性,而且学生能够更好地掌握词语。

第二,生词量过多,生词重现率不高。虽然教材采取每课两段课文的编排方式分散了生词量,但对于面向海外的汉语教材而言,平均每课50个以上的生词还是偏多。而且因为教材基本上都是一课围绕一个话题,所以生词的重现率不高。

第三,生词编排方式不利于学生对生词的记忆。按生词在课文出现的先后顺序编排生词,不利于学生对生词的学习。排列生词时,应尽量结合词义间的关系,如反义、近义关系的词或同一语义范畴的词。也可以把同词性的词聚集在一起。同时,生词在课文中没有作任何标记,不便于学生在课文中找出生词。所以,教材应在课文中标注生词号。

(作者单位:兰州大学文学院)

参考文献:

[1]刘珣.为新世纪编写的《新实用汉语课本》.暨南大学华文学院学报,2003,(2).

[2]孙彦.对《新实用汉语课本》(初级部分)词汇处理情况的考察与分析.语言运用研究,2014,(8).

猜你喜欢

生词课本语法
『五个生词』快速阅读法
跟踪导练(二)4
精选课本题改编练习
Book 5 Unit 1~Unit 3语法巩固练习
精选课本题改编练习
精选课本题改编练习
精选课本题改编练习
生词库
生词库
生词库