梦幻之旅
2015-06-01
梦幻之旅
Outlaws of Love
Oh, nowhere left to go.
Are we getting closer, closer?
No. All we know is No.
Nights are getting colder, colder.
Hey. Tears all fall the same.
We all feel the rain.
We can’t change.
噢,已无路可走。
我们愈来愈靠近了吗,更靠近了吗?
不。我们得到的只有否定。
夜越来越寒冷,越寒冷。
嗨,眼泪始终在流。
感受打在身上的雨水。
却无能为力。
*Everywhere we go, we’re looking for the sun.
Nowhere to grow old. We’re always on the run.
They say we’ll rot in hell,
Well, I don’t think we will.
They’ve branded us enough
Outlaws of love.*
*浪迹天涯,只为找寻阳光。
无处可白头,总在四处漂泊。
他们说我们会在地狱中腐烂,
但我不认为会如此。
已经够了,他们总把我们说成是
爱的亡命之徒。*
Scars make us who we are.
Hearts and homes are broken, broken.
Far, we could go so far
With our minds wide open, open.
Hey. Tears all fall the same.
We all feel the rain.
We can’t change.
伤痕造就了我们。
心和家园都已破碎,破碎。
远走,我们可以远走高飞,
只要我们心中坦荡,坦荡。
嗨,眼泪始终在流。
感受打在身上的雨水,
却无能为力。
Repeat*×2
重复*×2