《获麟解》译评
2015-05-31覃业朝
覃业朝
〔原文〕
麟之为灵[1],昭昭[2]也。咏于《诗》[3],书于《春秋》[4],杂出于传记百家之书[5],虽妇人小子皆知其为祥[6]也。
然麟之为物,不畜[7]于家,不恒有于天下,其为形也不类[8],非若马牛犬豕豺狼麋鹿[9]然。然则虽有麟,不可知其为麟也。
角者吾知其为牛;鬣[10]者吾知其为马;犬豕豺狼麋鹿,吾知其为犬豕豺狼麋鹿。惟麟也不可知。不可知,则其谓之不祥也亦宜。虽然[11],麟之出,必有圣人在乎位,麟为圣人出也。圣人者必知麟。麟之果[12]不为不祥也。
又曰:麟之所以为麟者,以德不以形,若麟之出不待圣人,则谓之不祥也亦宜。
(选自《古文观止》)
〔注释〕
[1]麟:传说中的兽名,似鹿而比鹿大,牛尾,马蹄,有一角。灵:灵异。[2]昭:明白。“昭昭”连用,指非常明白。[3]诗:《诗经》,我国最早的一部诗歌总集。其中《国风·周南》有《麟之趾》篇。[4]春秋:相传为孔子所作,和《诗经》一样,分别为“五经”之一。《春秋·哀公十四年》记载:西狩于大野……获麟。据说孔子作《春秋》,因此絕笔。[5]在《荀子》《大戴礼记》《史记》《汉书》中都提到过麟。[6]祥:吉祥或凶险的预兆,又专指吉兆,引申为吉祥。[7]畜:养。[8]不类:与别的兽样子不相似。[9]豕:猪。麋:像鹿,比鹿大。[10]鬣(liè):兽类颈上的长毛。[11]虽然:虽,虽然;然,这样。虽然这样或是尽管如此。[12]果:果真,确实。
〔翻译〕
麟是灵异的动物,非常明白。《诗经》中歌咏过它,《春秋》也有记载,还零散地记录在史籍和诸子百家的书中,即使妇女和小孩都知道它是吉祥之物。
但是麟作为一种动物,不在家中畜养,不经常在自然界出现,它的形状不伦不类,不像马、牛、犬、猪、豺、狼、麋、鹿那样。既然这样,即使有麟,人们也不知道它是麟。
有角的,我们知道它是牛;有鬃毛的,我们知道那是马;犬、猪、豺、狼、麋、鹿,我们知道那是犬、猪、豺、狼、麋、鹿,只有麟没法认识。既然不认识,那么人们说它是不祥之物也就很自然了。尽管这样,但麟的出现,一定是有圣人在位,麟是为圣人出现的,圣人一定了解麟,麟的确不是不祥之物啊!
又可以说:麟之所以成为麟的原因,在于道德而不在于形体。如果麟不等待圣人在位的时候出现,那么,说它是不祥之物也是可以的。
〔评析〕
被历代文人推崇为“唐宋八大家”之首的韩愈,在本文中以麟设喻,托物言志,曲折地表达了对封建社会里人才不被赏识和理解的感慨,以及对“圣明之主”的幻想。
在此,先说作者“托物言志”的“物”——麟。它是古代传说中的一种动物,古人将其当作仁兽,作为吉祥的标志。事实上根本不存在,至于人们心中的“麟”,自己对其体形和特点原本不甚了然,只是一种寄托和期盼。诸如时逢盛世、出了治国安邦的人才,则认为上苍降下了麒麟。
“人才”靠圣明之主去发现并委以重任;反过来,“圣明之主”又靠人才来辅佐,才能定国安邦,呈现太平盛世。像《孟子二章》里说到的舜、傅说、胶鬲、管夷吾、孙叔敖、百里奚,这些人才的启用,对社会发展进程所起的巨大作用,在此就不赘述了。现以人们熟悉的《三国演义》中的人物为例。
先说刘备。刘氏早年多有不顺,长期寄人篱下,后来认识到人才的重要性,不惜屈尊就驾,三顾茅庐请诸葛亮出山。从此,刘备才如鱼得水,不仅拥有了荆州,还夺得了东西二川,建立了蜀汉政权。再说萧何月下追韩信。萧何深知韩信具有经天纬地之才,遂不顾一切将其追回。正是这个韩信,使刘邦打败了不可一世的西楚霸王项羽,成就了帝业。
也就是说,无论是刘备还是刘邦,能成就帝业,归功于人才。反过来,这些人才如果没有圣明之主的启用,他们又会比谁强?就说诸葛氏,刘备“三顾”之前,没人启用,只得“躬耕于南阳”,而且他和刘表还是亲戚,刘表都不知道委以重任。假若没有刘备的三顾茅庐,说不准诸葛氏终其一生就与田为伍。至于韩信,亦曾在项羽手下当过兵,项氏没有发现他是人才,到了刘邦麾下后,终至逃走。假若没有萧何的追回,是永远不可能成为淮阴侯的。
可以这样说,从古至今,圣明之主启用人才,也就是发现了所谓的“麟”,而“麟”又极力辅佐明君的例子,不胜枚举。但“麟”出现后,因时运不济,没有遇上明君,碌碌无为并终其一生的,更是不可胜计。
原来“祥”与“不祥”就这么简单。