成功拒绝的“策略”
2015-05-30贺静
贺静
【摘要】拒绝作为一种言语行为逐渐得到广泛的研究,本文从Beebe“语义公式”,开始引出拒绝策略,再从语篇层次讨论了拒绝策略表达,对我们如何成功拒绝,提供的可供选择的策略,在日常交际中减少因文化差异而引起的交流障碍。
【关键词】拒绝策略 语义公式 语篇层次
【Abstract】This paper focus on studying the refusal strategies based on the context structure,staring with the introduction of the ‘semantic formulas.With the purpose of making successful refusal in communicating,it provides some tactics to avoid the impoliteness in refusing from the deep and surface structure of context.
【Key Words】refusal strategies; semantic formulas; context structure
一、Beebe“语义公式”
Beebe等认为,拒绝是通过一套数量相当有限的间接与直接“语义公式”(semantic formulas)来完成的。具体的每个拒绝,则是按照说话者与听话者之间的地位和权力关系,对所有这些“语义公式”所作出的不同选择。他们对“语义公式”的顺序、出现频率及具体内容和形式研究表明,拒绝语可分为直接与间接两大类:直接拒绝语包括“施为型”(Performative)与“非施为型陈述”(Non-Performative)两种语义公式,而间接拒绝语则分为“表达遗憾”,“表达愿望”,“寻找借口、理由或解释”,“提供可供选择的办法”,“提出将来或过去接受的条件”,“说明原则”,“申明哲理”,“试图劝阻对方如威胁、使对方感到内疚、批评等”,“貌似接受实则拒绝如没有明确答复或缺少热情”以及“回避,如沉默、犹豫或转换话题、重复部分内容等”。人们根据具体语境将这十一种公式组合在一起,从而达到拒绝的目的。
二、语篇层次看拒绝策略
拒绝策略有多种实现方式,从广义上讲,有语篇表层和深层两种:
1.语篇表层拒绝策略:
(1)词汇手段
1)缓和语使用 如:please,well,somewhat,a little,in a way,likely,probably
seem to,Im afraid,you know,frankly speaking这类词语,这样可缩短与被拒绝者的距离,并避免激怒对方,减轻其负面影响。例如:It seems that this is not the right way
2)加强语使用 如:really,terribly,I'm sure,do这些词,它们能加强缓和语的语气,或客观原因的真实性。例如:I' m terribly sorry that…
3)称呼语这类词语包括:love,buddy,honey,baby,son,mate等,它们能表明自己对方属于同一社会团体、社会阶层或具有某种共同点,从而使拒绝显得容易接受。例如:Here,buddy,I am keeping that seat for my friend.
4)人称代词常使用第一人称代词或不定代词来避免直接拒绝对方,听起来像是表一种评论(若用you则显得粗暴无礼),这样可以影响社会距离含义,进而缩短与受话者的距离。例如:I dont lent my computer to anyone.
5)名词化动词大多数英语动词都有与其对应的名词,给动词原形加一ing能将动词名词化。拒绝时,使用名词最礼貌,动名词次之,动词由于其针对性最强,最不礼貌。例如:I am sorry for my failure to lend you my bike.
(2)句法手段
1)带疑问词、语气词、连接词、感叹词、条件的结构这种结构能给被拒绝者提供选择的余地,具有缓解作用。例如:Can we make it next time?
2)缩略或省略结构这种结构在双方之间可产生亲密感,不致使被拒绝者感到尴尬。例如:Whyncha decide it by yourself?(whyncha=why don't you)
3)部分否定结构人们以这种结构回避直接表示的否定态度,将自己对对方的否态度隐藏起来。例如:I don' t like it very much(=I refuse to take it).
4)时体、语态用过去时能将拒绝在时间上推远一点,而用进行体则强调动的暂时性,使拒绝听起来好像只是说话人的一时想法;用被动语态可以避免直接提到对方,这些都给对方留了面子。例如:I did wonder/was wondering whether it is right.
5)词序通过对正常词序进行调整,使整个语句传送了一种否定的信息。例如:Is it right? I don't know.
6)套语或成语结构利用这种结构可使拒绝时的氛围轻松,被拒绝者甚至会觉不到自己被拒绝。例如:Excuse me.
(3)超音段手段
在英语中,通常以升调或重音表示反对、拒绝的态度。例如:(A:Shall we go? ) B:Right now?
2.语篇深层拒绝策略
(1)语境文化手段。语篇产生时的周围情况、事件的性质、参与者的关系、时间、地点、方式,或说话人所在的言语社团的人一般都能理解的历史文化和风俗人情,都有助于理解语篇的意义和交际意图,以避免受话者被直截了当地拒绝后陷人难堪的窘境。例如:
A:Let's go to movies tonight.
B:My brother will come here.
(2)逻辑手段
借助于这种方式,说话者通过交际情景使受话者意识到自己要求的荒谬或不可行。例如:
A:How much note RMB have you issued?
B:RMB notes are one hundred sixty-eight yuan.
(3)策略手段
1)直接策略 是直接地、清楚明了地向听话人表明白己的意图,因此也最不礼貌。它等同于Beebe等人的“施为性”、“非施为性陈述”这两种“语义公式”。例如:I refuse to do it.
2)同情策略 一般表明自己与听话人之间有某些共同之处,通常诉诸于友谊或伙伴关系,采用套近乎的谈话方式。如Beebe等人“语义公式”中的“表示遗憾、愿望、建议替代方案”即属于此种策略。例如:I am sorry I cant be present.
3)回避策略 说话人不干预听话人的行动自由,回避直接拒绝。因而它表达的语义比较模糊,语气比较委婉。在Beebe等人“语义公式”中的“借口”“理由”“解释、设定过去”“将来接受条件、许诺将来接受、回避”都属于此种策略。例如:I have a headache.
4)暗示策略 是让说话人可以避免对听话人造成潜在的面子损伤之嫌,因为说话人的言语行为比较模糊,使得听话人有可能从另一个角度对之加以理解,并引起误解。对于听话人,还可给他以表现关心他人的机会。在Beebe等人“语义公式”中的“陈述原则、陈述哲理、试图劝说、表面同意”都属于此种策略。例如:I never do business with friends.
拒绝是一种本质上不礼貌的言语行为,使用不同语言、生活在不同国度的人们如何礼貌地、得体地实施这一行为,在各文化中人们在采用拒绝策略时有何差异,造成这些差异的原因何在,这些无疑是值得关注的研究课题。本文从Beebe“语义公式”,开始引出拒绝策略,再从语篇层次讨论了拒绝策略表达,对我们如何成功拒绝,提供的可供选择的策略,在日常交际中减少因文化差异而引起的交流障碍。
参考文献:
[1]Levinson S C.Pragmatics[M].Cambridge:Cambridge University Press.1983.
[2]贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社.1997.
[3]何兆熊.新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社, 2000.
[4]王爱华.英汉拒绝言语行为表达模式[J].外语教学与研究. 2001.