影片《傲慢与偏见》与小说《傲慢与偏见》的对比欣赏
2015-05-30杨紫玮
摘要: 通过对经典名著《傲慢与偏见》和电影版《傲慢与偏见》进行比较分析,从中采用横向对比和纵向对比的方法,对原著与电影版本的差异性进行分析,对各个版本的侧重点和表现手法进行分析,并在分析的基础上得出改变原著诠释的作用和影响的重要结论。本文通过对文学原著和电影改编作品进行对比分析,对电影和小说存在的差异性进行探讨。
关键词:电影 《傲慢与偏见》 小说 对比
引言
《傲慢与偏见》作为当下最具有影响力的小说之一,其具有较为广泛的群众基础。小说《傲慢与偏见》是英国现实主义作家简·奥斯汀的一部经典之作,从该小说诞生之日起,因其独特的观察角度以及丰富的思想内涵在社会上造成了深刻的影响,也成为人们广泛改编的题材。电影版的《傲慢与偏见》是是在经过一定电视改变之后一个全新形式。本文通过对电影版的《傲慢与偏见》与原著进行对比,通过对比赏析其中丰富的内容和剧情,对二者的差异性进行分析和研究。
一 小说《傲慢与偏见》原著的内容
小说《傲慢与偏见》是以男女青年之间的恋爱和婚姻为主要题材,其中共描述了四段姻缘,分别是:男主角达西和女主角伊丽莎白的爱情纠葛,夏洛特和柯林斯之间的权利纷争,简和宾利之间的一见钟情,莉迪亚和威克姆之间的见色起意,在上述基础姻缘的紧张过程中,男主角达西和女主角伊丽莎白通过不断的消除隔阂和偏见,并纠正了彼此之间存在的错误,最终走到了最后。从这部经典的著作当中,作者通过奠定幽默的基调,运用带有讽刺的手法对小说当中的各种人物进行描述,反映出当时社会的各种世态。从作者奥斯汀本身来看,其小说作品关注的主要焦点在于婚姻方面的问题,作者最擅长的就是对青年姑娘在对人处事以及安身立命当中的描绘。在这部小说当中描绘的不幸婚姻主要有两种,一种是夏洛特和柯林斯,二者之间没有所谓的感情基础,仅仅是因为男方的娶妻需求女方能够较好的满足,男方能够给女方带来物质上的需求,所以男女上方不能较好的享受爱情的美好。第二,莉迪亚和威克姆。二者是因为彼此的相貌而带来的情欲方面的冲动,因此二者在毫无顾忌的情况下给彼此的家人带来沉重的耻辱,在真挚的婚姻方面二者也很难的得到。对于达西和伊丽莎白、简和宾利之间的婚姻,这两对是在对彼此性格了解的基础上建立起来的,是在时间的磨练下爱情和婚姻的最终结果。
二 影片与小说原著的对比分析
电影因其时常的限制和开放的时代特点,对小说进行了比较多的改编。在电影版当中,小说当中的宾利夫妇在电影当中没有出现,伊丽莎白对婚后的夏洛特进行拜访时也是一个人去的,整部电影的重点被放在了达西和伊丽莎白二人在感情方面的发展变化上,因此,在这部电影电影当中,对伊丽莎白错爱威克姆、莉迪亚和威克姆私奔离家出走后,达西为其私奔出谋划策以及柯林斯对班内特一家的陷害时的情绪波动的描写,这些方面在电影中表现的较为简略。
这样的改动虽然能让故事的主线变得更加生动,在对观众的调动方面具有很好的推动作用,但是也相对消弱了原著当中对小人物三分刻画的人物表现形式,比如在2005年版的电影当中,在夏洛特和柯林斯在订婚的事情上,就仅凭一句“我今年二十七岁了,不仅没有钱而且还没有前途,并且还成为了父母的负担”的台词,这样的台词解释在电影当中与原著相比就会显得十分的单薄。在电影当中进行这样的改编,夏洛特在电影中的作用已经完全成为了男女主角感情发展的催化剂,推动男女主角感情下一阶段的发展,这个人物在一定程度上也很难得到观众的注意和重视。在小说《傲慢与偏见》当中,夏洛特的洞察能力与伊丽莎白相比二者不相上下,并且因为这样的事实,伊丽莎白答应嫁给柯林斯这件事情才更让人感到无比的痛心和失望。作者在小说当中描绘的是一个在思想方面比较深刻,却在一个充满压迫和剥削的环境中不得不放弃自己的坚强女人的形象,其不仅让人们对此展开深入的思考:一个好的头脑如果没有相应的相貌,在社会生活中是否会发生珠玉蒙尘的想象。这样的问题在经过二百多年的发展后,直到现在仍然困扰着现代社会的一些世人。达西和伊丽莎白之间的心心相映的关系固然让人产生向往之情,但是正是因为像夏洛特困境这样的情景构思,在一定程度上才有效推动了小说经过几百年的穿越仍然能够绽放光彩。电影版的《傲慢与偏见》在这方面进行了简化,造成了对原著内容厚度的不同程度的消弱,让人对此感到了不禁的痛心和惋惜。
如果站在现代人的角度来分析的话,电影版的《傲慢与偏见》在改编上又有许多成功和创新的地方。在整部电影当中到处都弥漫着一种浪漫主义的气息,这一点就好像导向特意为现代观众所编制的一样。比如当伊丽莎白拒绝达西的求婚请求之后,又发现自己对达西存在一定程度的误会,在和自己的舅父和舅母旅游的过程中,出现了这样的一个镜头:伊丽莎白站在一个充满绿色植被的山崖上,伊丽莎白穿着一条长长的裙子,山谷之中的清风吹动着她的裙子左右摇摆,太阳照射的光芒映衬在她的脸庞,这个时候背景音乐也达到了高潮。这样的场景无论在小说中还是在电影当中都是不存在的,在一定程度上正是这个场景的加入,使影片在整体感觉上显得更加充实和富有现代气息。当误会被达西解释清楚后,伊丽莎白对自己曾经误会达西并且没有机会对他解释清楚而感到懊悔,发现自己对达西产生了一种不能说的情感。伊丽莎白自身情绪出现了大起大落的状态,加上其对姐姐思念程度的加深,使她现在的心绪出现了慌乱的状况。伊丽莎白自己独自站在山崖邊的情景,在一定程度上烘托出其希望所面临的一切事情都能够得到合理解决的良好愿望,让自己能够在困境当中得到释放和解脱,也为其以后去达西的庄园上,二人重逢后所表现出的感情做好充足的铺垫。
在电影版的《傲慢与偏见》当中,伊丽莎白在小说当中的俏皮机灵的特点被扮演者拉奈特莉演绎的非常逼真,比如在舞会当中第一次见到达西的场景,她对达西说起看上去非常忧郁和可怜,旁边的夏洛特然后告诉伊丽莎白说达西拥有半个彭伯里庄园,伊丽莎白听到这样的解释后并不十分在意,仍然非常高兴地说道:“他所拥有的庄园一定是充满忧郁的那半边”。当伊丽莎白听到达西说自己长的还可以的时候,伊丽莎白便反击了他依据:“纵使他拥有整个彭伯里庄园,我也不会和他跳舞,更何况是他现在只拥有一半的庄园”。这一段在剧情电影中的改变会让观众对此会心一笑,心中会暗自感想谁没有经历过二十岁时的光辉岁月。年轻女孩看上去那么的美好和清纯,当被人说几句不好听的话时,对其还几句之后又开始把注意力转移在自己喜欢的东西上,不会因为这样而影响到自己的心情。电影版的《傲慢与偏见》更多地考虑到了观赏者的内心感受和生活经历,在电影当中将年轻男女的内心思想表现的非常到位和突出。
三 改编差异造成的原因
小说与电影改编的《傲慢与偏见》在艺术的属性特征上存在着一定的差异性。小说作为一种比间接的艺术表现形式,对读者的感知刺激与电影相比没有那么深刻,文字的叙述在读者心中能够较好的反映出来还需要结合读者自身的生活经历,只有这样才能为读者留下一个比较充裕的想象空间。小说在人物形象的塑造上,其最终目的还是小说的创作是比较自由的,小说家对各个情景的创作不受任何外力的干扰。作为电影来说其是大众文化的重要产物,其主要目的就是娱乐大众,满足人们在视觉和听觉上的需求,。电影制作还要受到现代化传播需要以及大众审美程度的影响的制约。要将其根植在读者的脑海中。作者在小说当中并没有注重对人物的外貌进行描写,因此,每个人读小说就会对人物想象有着不同的看法,这也是一个根据个人理解而答案不易的过程表现。对于安歇能够起到直接刺激视觉神经的影视作品来说,在演员的外部造型和演技方面要求是非常高的,比如在电影当中对威克姆角色的选择上就十分重要,作为一个能够将伊丽莎白进行蒙骗的人威克姆角色在外形上必须要高大英俊,还要具有心灵纯真的个性表现,在编制的达西对自己的折磨的理由才更容易被伊丽莎白信服,电影在场景的布置上要和所要表达的主题相吻合,比如柯林斯向伊丽莎白求婚的时候,在电影当中设置的地点是在餐厅,一个比较杂乱的地方,并且柯林斯手中还拿了一束用来求婚的鲜花。这在一定程度上烘托出这场求婚的不正式性和滑稽可笑的特点,电影将人物画面更加逼真的呈现在观众面前,能够较好的维持观众注意力因此,观众对演员的喜爱程度以及对相应场景布置的理解程度,在一定条件下影响整个影视作品效果的发挥。
电影和小说在创作的目的的侧重点上也存在一定的差异性。因此,影视效果的好坏在一定程度上取决于观众对此的理解和接受能力。在电影版《傲慢与偏见》当中,其对小说故事情节的改变是存在一定必要性的,比如在一个下雨的天气达西对伊丽莎白第一次表白,最后二人互相诉说衷肠却在薄雾当中,这些场景的设计有效地推动了观众心理情绪的变化。使电影更加具有曲折性。电影产业的发展要遵循一定的艺术创作规律,还要适应文化产业的生产法则,这也在一定程度上造成了电影创作处在一种不自由的状态,不能对小说当中的所有内涵进行表述,其只能作为一种媒介传播手段,在提供自身娱乐功能的基础上,把观众带入到一个充满文化气息的意境当中。
读过《傲慢与偏见》这部小说的人,都自然而然地爱上了伊丽莎白,伊丽莎白不仅在小说中占据着重要角色,而小说中故事的开头和重要事件的发生都与伊丽莎白有关,在《傲慢与偏见》这部电影里,导演刻意强化了这一点,故事是透过伊丽莎白的眼睛徐徐展开的,电影的镜头透过伊丽莎白的眼睛来展现电影故事,通过伊丽莎白这个人物来开始电影,这个角度十分新鲜,不仅如此,电影里的大部分故事,除了伊丽莎白看到的,同时也通过其他人的所见所闻来展开‘伊丽莎白就像电影里的导游一样,静静地告诉观众接下来会发生什么,接下来会怎样。但是,电影这样的叙述角度更像是伊丽莎白的自传,有点偏离了小说主题,在小说中同样非常重要的人物,在电影里全都成了配角,成为衬托伊丽莎白的小人物。不过总体来说,电影版《傲慢与偏见》还是有很多创新之处和可看之处。
结语
文学艺术和电影艺术作为艺术表现的两种形式,都是艺术节璀璨的财富。对影视作品进行改变是小说和电影相互结合的重要体现,其具有十分重要的研究价值。在对影视作品进行改变的过程中,去与原著相比具有更加生动和直观的特点,不能做到对原著作品的如实写照,但是在主旨表达内容和思想上二者是相通的。因此,二者在存在差异的基础上相互促进,有效的推动了文学的传播和影视艺术的发展。
参考文献:
[1] 梁檁、吕乐:《〈傲慢与偏见〉原著与影视作品差异分析》,《考试与评价:大学英语教研版》,2014年第6期。
[2] 陈樱之:《小说对话翻译中重现作者风格——〈傲慢与偏见〉两个中译本对比》,《湖北成人教育学院学报》,2013年第2期。
[3] 韩欣华:《〈傲慢与偏见〉从小说到电影》,《电影文学》,2012年第11期。
[4] 汪琪:《2005版电影〈傲慢与偏见〉的特点评析》,《电影文学》, 2011年第23期。
[5] 刘薇:《影视的语言和小说的语言——简析〈傲慢与偏见〉和它的同名电影》,《新闻爱好者月刊》,2010年第8期。
(杨紫玮,武汉大学2012级在读博士生,华北水利水电大学讲师)