APP下载

浅析日语教学在BPO实训中的应用

2015-05-13张旭

亚太教育 2015年5期
关键词:姓氏日语发音

张旭

浅析日语教学在BPO实训中的应用

张旭

BPO实训在我校开展多年,走的是校企合作的模式,这种模式是培养实用人才的最有效的方式,也是经济发展对中等职业教育提出的客观的要求。在大连,BPO行业绝大多数都是做日本业务的,所以在实训过程中,日语教学就显得尤为重要。

BPO;校企合作;日语教学在大连,对日BPO业务已经开展了10多年,从最初的低端业务走到现在的高端业务,对从业者的日语水平要求也越来越高。在我校的BPO实训中,明显感受到了这一变化,所以在日语教学过程中,根据企业的用人要求,我们在不断改进日语教学模式及内容。我本身是一名日语教师,在工作中又参与了学校的对日BPO实训工作,所以算是亲身经历了这一变革。

一、日语教学的意义及现状

1.日语教学的意义

因为用人量的不断增加,大连的好多中职学校在条件允许的情况下,都开设了针对对日BPO行业的日文数据处理课,用人单位肯定喜欢用知识和技能好的实习生,因此学生就业实习竞争的就这样出现了。而在业务方面,同时也出现了变化。承接“校对业务”而来的是“信息业务”。所谓的“信心业务”就是涉及到了人名姓氏、地址、电话号码等比较个人一点的信息,比如“不动产”、“招聘和求职”等。这样对从业人员的要求从“五十音图”上升到“人名姓氏和地名”。而教科书里涉及到的这部分内容很少,这就需要日语任课教师转变教学模式,以此来适应和满足学生就业的需求。要想学生学的好,任课教师首先要根据实际情况做出教学改变。

2.日语教学的现状

BPO业务在最初是很简单的“校对业务”,对日语的要求不高,给人的感觉是只要细心就能做好这项工作。因此,在课堂的日语教学中,没有针对性地教学,完全是根据教科书的内容,按部就班地完成教学计划。在日语老师眼中,只要学生掌握了50音图,就可以轻松就业了。而在一段时间里,只掌握50音图的学生也被用人单位认可,以为那时从事对日BPO行业的人比较少,用人单位就采取先把人招进来,再培养的模式。这种方式解放了学校的日语教学,使学校的日语教学毫无压力可言,但是增加了企业的成本,所以企业一直期望学校能解决员工的基础技能和知识的培养问题,但是效果一直不明显。

二、教学步骤

其实一直以来,最让学生头痛的就是记忆单词,内容枯燥,毫无兴趣。但是单词又是就业最关键的基础知识。我摸索出来的方式是根据我小时候学语文的经历:拼音---汉字---生词---句子这一过程,将其放到我的日语教学中。

1.单词的记忆

话说单词怎么背?或者说怎么才能记的又快又准?学生也总这样问我。我的答案是在于当用汉字的积累。在50音图教学中,我就同步渗透当用汉字,比如:あいうえお、我给出的当用汉字是“愛(あい)、言(い)う、上(うえ)、青(あお)”这样记住几个假名的同时,也记住了相应的当用汉字,记住当用汉字的目的一是在遇到陌生的单词,可以拆字录入,二是可以拼读陌生单词,而不至于不会。这是记忆单词我认为的一条捷径。

2.由字引词

日语单词中的当用汉字读音绝大多数情况下,是采取音读音的,所以日语的当用汉字有很多类似于我们汉语中的同音字,不同的当用汉字有相同的读音,而这样的当用汉字是有规律可循的.比如①在汉语里发音形同的汉字,在日语里的发音也几乎相同:汉字“同”和“童”在日语单词中的发音都是“どう”同行(どうこう)、同一(どういつ)、童画(どうが)、童顔(どうがん);②在汉语里韵母相同,声母是清浊音相对的,在日语单词的发音也有可能一样:“同”和“动”在日语的发音是“どう”同音(どうおん)、同額(どうがく)、動作(どうさ)運動(うんどう);③当用汉字中有一部分是一样的:“長”和“張”以及“帳”在单词中的读音是“ちょう”長子(ちょうし)、長音(ちょうおん)、張力(ちょうりょく)、帳簿(ちょうぼ)、帳面(ちょうめん)。这样的总结。或不不全面,或许还有漏洞,但是对于我的学生记忆单词却有着实际的帮助作用。

3.由词引句

我的学生在以后的实习就业中,除非日语极好的学生(通常情况下要求日语国际能力测试二级),能接触到对日电话客服或者对日メール回复业务,否则只要会一些日常用语就好,更多的掌握重点在日本姓氏地名上。所以在二年级教科书上册学完之后,我开始摆脱教材,从有利于学生就业出发,安排上课内容。在日企或者中日合资的企业工作,难免会跟日本人打交道,所以基本的商务礼仪学生还是需要知道的,所以我就把学生要记住的单词和要了解的礼仪融合在一起:向学生讲お辞儀中的会釈、普通礼、敬礼的使用场合及使用对象,然后抛出姓氏地名,让学生分组自行设计会面场合,在全班表演。不要求回话多复杂,只要体现老师强调的重点就好:A:おはようございます、私は中村です。東京からきました。B:おはようございます。私は原です。大阪から来ました。就象这样简短的小对话,已经完全体现了学生所应该掌握的内容:姓氏:中村,原。地名:東京,大阪。互相问候的时的鞠躬礼。简单句子组成的会话通过学生自身展示可以加深学生对知识的记忆程度。

在我们中职学校,或许没有所谓的升学压力,但是我们面临的是学生在十七八岁的时候就步入社会,走向工作岗位,给他们推荐一份稳定、适合他们的工作使我们的职责所在,所以作为任课教师,我只能在了解用人单位用人要求的情况下,不断的探索和改革教学方式方法,为学生顺利就业铺平道路。

[1]于冬梅;日语教学策略初探[J].吉林省经济管理干部学院学报;2007年04期.

[2]杜明磊;日语教学中模块化教学方法应用[J].潍坊教育学院学报;2011年03期.

(作者单位:辽宁大连市大连计算机学校)

猜你喜欢

姓氏日语发音
I’m a Little Teapot
姓氏从何而来
从推量助动词看日语表达的暧昧性
关于日语中的“のた”和“の”的研究
从语义模糊性看日语委婉表达