APP下载

十五年来外语电化教学研究的热点与趋势*
——基于两权威期刊主题词的分析

2015-03-13董静娟闫志明张蕾陶望明张

现代教育技术 2015年8期
关键词:电化教学高频词词频

董静娟闫志明张 蕾陶望明张 静

(1.鲁东大学 外国语学院,山东烟台 264011;2.鲁东大学 教育科学学院,山东烟台 264011)

十五年来外语电化教学研究的热点与趋势*
——基于两权威期刊主题词的分析

董静娟1闫志明2张 蕾2陶望明2张 静2

(1.鲁东大学 外国语学院,山东烟台 264011;2.鲁东大学 教育科学学院,山东烟台 264011)

为了解2000年以来外语电化教学研究的热点和发展动向,文章选择《外语电化教学》和Computer Assisted Language Learning两本权威期刊作为样本,通过对摘要中包含的主题词进行分析,发现国内外外语电化教学研究既存在相同之处,又有所区别。文章取得的研究成果,可为今后外语电化教学的研究提供一定的启发。

《外语电化教学》;Computer Assisted Language Learning;词频分析;热点;发展动向

引言

通过对某类教育现象在不同情况下的不同表现进行比较,可以找出教育的普遍规律及其特殊本质[1]。在外语电化教学领域,有学者通过纵向或横向的比较,分析了研究的热点和趋势。例如,陈红[2]通过对《外语电化教学》20多年来所刊登文献的统计分析,描述了国内外语电化教学的发展轨迹,得出了理论与实践从分离走向整合,从注重硬技术为主到软、硬技术并重,从关注教的技术向教与学技术并重等启示。刘弘和赵淼淼[3]则通过对关键词词频进行分析,调查了国内外计算机辅助语言学习以及国际汉语计算机辅助语言学习的研究热点。

总的说来,目前对国内外外语电化教学研究进行深入对比分析的文献还不太多。刘弘等的研究虽然对比了国内外研究文献,但对比的是包含信息较少的关键词。与关键词相比,文献摘要中的主题词所包含的信息要丰富得多。本研究拟以文献摘要中的主题词为分析对象,以期能够得出一个更加科学、全面的结论。在期刊选取上,本研究在国内外外语电化教学领域里各选择了一本具有权威性的期刊,毕竟权威期刊更能展现本领域的研究热点和趋势。据此原则,本研究在国外期刊中选择了 SSCI检索源期刊 Computer Assisted Language Learning(以下简称CALL),在国内期刊中则选择了CSSCI来源期刊《外语电化教学》。

一 国内外外语电化教学研究十五年来主题词的分布特征

本文采用的研究方法主要是词频分析法。词频分析法是一种利用能够揭示或表达文献核心内容的关键词或主题词在某一个研究领域文献中出现的频次高低,来确定该领域的研究热点和发展动向的文献计量学方法[4]。为了了解两期刊主题词的分布状况,本文采取以下步骤进行分析:

1 样本选取

截至2014年9月23日,在中国期刊全文数据库(CNKI)中检索自2000~2014年此15年间发表在《外语电化教学》杂志上的所有文献,共得到文献1454篇;去掉消息、广告、通知、会议纪要等非学术性文献,最后得到1240篇学术性文献的相关信息,包括作者、题名、年、期、页码、摘要等。利用EBSCO文献服务公司提供的在线数据库,以CALL期刊的ISSN号0958-8221为关键词进行检索,导出自2000~2014年间所有学术性文献的相关信息与此相同。

将两期刊所有文献的摘要复制下来,并以5年为单位分别制作文本文档,最后两期刊各形成了3个文档。利用武汉大学开发的数据挖掘软件ROST CM 6对每一个文档进行词频分析,选择并词处理后,将频次排名靠前的50个具有实际意义的词记录下来,初步形成主题词表。

3 主题词处理

首先,在对文献摘要进行阅读的基础上,去掉无明确含义或对本研究无分析意义的词,如中文的“本文”、“探讨”、“提出”,“结合”、“教育”、“主义”等,英文的 results、paper、research、article、reports等。其次,将中文意义相同的主题词进行合并,如将中文的“学生”和“学习者”统一用“学习者”表示,英文的student、learner统一用learner表示。再次,将英文中由于并词处理归类不当的主题词进行手工处理,如软件在并词处理时会将 learner、learners、learn和learning统一归并为learn,这里需要重新将learner、learners和student归为一类,将learn和learning与它们区分开来,统一用learning表示。

4 主题词的分组与统计

在处理后的主题词表中,选择排名靠前的30个词,按每10个分成一组,排名1~10的称为高度高频词、排名11~20的称为中度高频词、排名21~30的称为低度高频词。同时,将2000~2014年按每5年划分一个阶段,2000~2004为第一阶段、2005~2009为第二阶段、2010~2014为第三阶段。由此,形成了CALL和《外语电化教学》两期刊2000~2014年高频主题词分布表,如表1所示。

二 国内外外语电化教学研究的相同点

1 “学习”和“学习者”是国内外研究共同关注的焦点

外语电化教学经历了计算机辅助语言教学(CAI)阶段和计算机辅助学习(CAL)阶段。在CAI阶段,计算机仅作为一种教学辅助手段出现,体现了“以教师为中心”的特征。在CAL阶段,计算机在语言学习中同时要发挥学习工具、学习资料、学习答疑和学习计划等各项功能,体现出了以“学习者为中心”的特征。随着“以学习者为中心”的教育理念越来越深入人心,在外语电化教学领域从“以教为主”向“以学为主”方向转变也就成为了必然趋势。通过对国内外文献摘要的分析,发现“学习”和“学习者”在国内外研究中均是排名前5的两个主题词。王立非等[5]对2000~2009年期间国际二语习得研究的热点和趋势进行分析后,其结果也显示学习者因素是研究热点集中分布的5个最核心的领域。

2 国内外学者对课程的关注在不断上升

在外语语言学习中,计算机等现代化教学手段和教学媒体固然重要,但要真正实现教学改革的目标,只是把计算机作为辅助的工具是远远不够的,信息技术与课程整合是计算机辅助教学向前发展的必然趋势[6]。在外语电化教学中,只有关注信息环境下的课程,使信息技术融入到课程设置、结构、方法和实施的各个环节中,才能切实提高学生的语言应用能力。因此,无论是国内还是国外,学者们对信息化环境下课程问题的研究热情不断上升。国内研究的词频分析结果显示:“课程”在第一阶段为低度高频词;到了第二、第三阶段成为了中度高频词,且排序整体上呈上升趋势。国外研究的词频分析也显示,course一词也从第一阶段的低度高频词上升为第三阶段的中度高频词。

表1 CALL与《外语电化教学》两期刊2000~2014年高频主题词分布表

3 计算机技术、多媒体技术逐渐发展为常态化的技术,不再被特别强调

常态化,也就意味着计算机技术每天都被语言学习者作为学习中的一个必备工具使用着,就像每天都要使用书和笔一样[7]。今后,语言学习和研究将逐渐不再特别强调“计算机辅助”。通过词频比较发现,在国外文献中CALL和computer在第一阶段和第二阶段作为高度高频词同时出现在文献摘要中;但到了最三阶段,CALL已经降为了中度高频词,而computer未能进入高频主题词列表。multimedia在第一阶段也出现在高度高频词之列,而在第二、第三阶段没有出现在高频主题词之中,取而代之的是online。在国内文献中,“计算机”一词从第一、第二阶段的中度高频词降为了第三阶段的低度高频词;“多媒体”一词则从高度高频词降至中度高频词,继而被排除在高频词之外。上述变化很好地体现了计算机与多媒体技术在语言学习和研究中的常态化趋势,而随着这种趋势的发展,新兴信息技术术语如网络、移动终端、MOOCs等将替代计算机成为研究的热点。在国外文献中,online在第二、第三阶段作为高频词的出现证实上述观点。

4 国内、国外共同关注大学阶段的语言学习,这一点在国内更为明显

从词频统计中可以看出,“大学”一词在国内研究中第一阶段为中度高频词,第二、第三阶段则为高度高频词;university在国外研究中第一、第二阶段为低度高频词,在第三阶段为中度高频词。总体上说,无论是国内还是国外,两词均呈现上升的趋势。究其原因,一是随着21世纪初高等教育规模的急剧扩张,高等教育理论和实践领域出现了一个新的高潮[8],大学阶段外语学习受到较多关注是高教研究热潮的具体体现;二是由于外语电化教学研究大部分由大学外语教师承担,他们多从事“计算语言学研究”——如语料库语言学、计算机话语分析和计算机测试、评价等,由他们所构成的外语电化教学研究者主体决定了大学阶段研究的繁荣。

5 基于语料库的研究近期受到较高的关注

早在上个世纪60年代,美国Brown大学已经创建了最早的语料库Brown Corpus。语料库的出现标志着语言研究手段的技术进步和研究思想的重大转变,对语言的研究开始从传统的直觉经验方法转向基于实验和统计的方法,语言教学研究者对其的重视程度不断增加。因为语料库与计算机技术直接相关,因此作为关注计算机技术在语言学习和教学中应用的期刊,自然也少不了对语料库的关注。这表现在无论是CALL中的corpus还是《外语电化教学》中的“语料”均进入了近期研究的高频词范畴,尤其是《外语电化教学》还专门开设了“语料库语言学研究”专栏。由于语料库在语言学习中的重要作用,今后的研究依然要继续关注此领域。

6 对写作研究的关注度不断上升

在国内外主题词词频表中,writing和“写作”的排名均呈现不断上升的趋势,国外从中度高频词上升为高度高频词,国内从低度高频词上升为中度高频词。由于传统写作教学缺乏师生、生生之间的交流与协作,限制了学生的思想、认识、理解等,制约了学习质量[9],而网络技术为上述问题的解决提供了较好的支持,各种网络交流工具使教师与学生获得了更多的交流互动机会,多人协作写作工具使学生可以体验不同的角色,学生既是作者和修订者,又是读者和批评者[10]。可以说,网络技术的发展有效促进了语言学习领域对“写作”问题的研究,这一点在国外研究中尤其突出——在CALL中,online和write在第三阶段同时成为高度高频词就很好地说明了这一点。

另外,随着语料库在外语学习中的作用日益凸显,语料库提供的大量真实的语言材料能够有效帮助学生理解语言的内涵,提高写作能力[11]。因此伴随着语料库的发展,基于语料库的“写作”研究逐渐成为了研究的热点。

7 国内研究者紧随国外研究者开始降低对听力研究的关注

根据束定芳[17]的分析,我国外语教学研究在1988~1997这十年间,虽然语法研究的广度和深度有了很大的提高,但文献的数量与前十年相比减少了将近一半,而听力研究文献的数量则增长了三倍。在听、说、读、写四项语言交流技能中,听力的使用最频繁[12],与听力相关文献的激增说明学者们开始关注外语实用技能教学的研究[13]。国内第一阶段中“听力”作为高度高频词的出现,是对上世纪90年代以来听力研究热潮的持续。但随着对写作等研究关注的增加,国外自2000年以来似乎丧失了对“听力”研究的兴趣,高频词表中再也没有出现过listening一词,而国内对“听力”的研究兴趣也在不断下降,“听力”从第一阶段的高度高频词降到第二阶段的低度高频词,而到第三个阶段时听力已经被排除在高频词的范畴之外。

三 国内外外语电化教学研究的不同点

1 在研究视野上,国内比较关注宏观问题,国外则更关注微观问题

在外语电化教学研究中,诸如教育、理论、模式、能力、改革等宏观性问题得到了国内研究者更多的关注,而国外研究者更关注技能、交互、活动等微观性问题。胡加圣[14]认为,国内外语教学研究的内容是更广泛的语言“教育”,除了语言学习外还包括对外语学习者进行语言文化、思想的教育和培养等。词频分析也发现,《外语电化教学》在每个阶段都有与宏观概念相关的主题词如“教育”、“理论”等,且频度始终较高;而CALL中与之相对应的主题词很少出现。

2 在研究内容上,国内外语电化教学侧重于教师教学,国外则更关注学生学习

教师教和学生学是教学过程中最主要的矛盾。由于受不同文化传统的影响,国内外语电化教学侧重于“教师如何教”的问题,而国外更关注“学生如何学”的问题。通过词频分析可以发现,在CALL中主题词learning和learner一直居于高度高频词之列;而teaching虽然也作为高频词出现,但出现的频次相对低很多。相反,《外语电化教学》中“教学”一词虽然在第三阶段出现的频次有所下降,但一直是出现频次最高的词语。由于学生的学是教与学矛盾的主要方面[15],国内外语电化教学领域应当进一步加强对“学生如何学”方面的研究。

3 在研究方法上,国外重定量和实证,国内则更重定性与思辨

定性研究通过经验总结、逻辑分析、哲学思考等方法对客观事物进行研究;定量研究则以事实为基础对课题进行研究,通过数据分析的方式论证既有规律。思辨方法强调对问题的总描述、总概括;实证方法则强调对原始数据的收集及对材料进行系统的实证分析[16]。通过对高等教育研究部分文献的分析,徐辉和季诚钧[17]发现,在我国高等教育中,定性与思辨占主导,而定量与实证方法运用得较少。实际上,上述现象不仅存在于高等教育研究领域,在其它教育研究领域也同样存在。通过对国内外文献摘要的分析,本研究发现在国外文献中,data在三个阶段中始终作为高频主题词出现,而国内研究中与data对应的“数据”一词始终未能成为高频主题词;与定性与思辨联系的“理论”一词则在国内文献摘要中反复出现,而国外与之相对应的theory之类的词从未出现在高频主题词之列。上述现象说明,我国外语电化教学研究领域同样也存在过于注重定性和思辨、而定量与实证研究相对缺乏的问题。对我国翻译教学研究方法的统计分析也显示,“历年翻译教学研究都以定性与思辨为主,定量与实证研究所占比例较小[18]”。虽然冯向东[19]认为“不必忌讳思辨而是要把握好思辨”,但我国外语电化教学研究也和其它教育研究一样确实存在“经验研究不足”的缺陷,因此今后应加强定量和实证方面的研究。

4 在信息技术上,与国内研究相比,国外研究更关注网络技术

信息技术是现代社会发展过程中凝聚和渗透作用很强的主导技术,它包括音像、广播电视、多媒体、网络、人工智能和虚拟传真等技术[20]。范胜英[21]发现,我国许多大学的校园网宽带已经超过美国大学,但网络资源、网络资源管理系统和网络应用系统却比较贫乏。通过词频分析发现,在国外文献摘要中,online在第二、第三阶段均作为高度高频词出现;而在国内文献中,与online对应的“网络”、“在线”等词始终未出现在高频主题词之列。这说明国外研究特别关注网络在外语学习中的作用,而网络技术在国内仍尚未引起研究者的足够重视。

四 小结

通过运用词频分析这一文献计量学方法,本文对国内外外语电化教学领域两本代表性期刊所刊载文献的主题词进行了统计与分析,描绘了近15年来此领域的学术发展脉络,对比了国内外在研究主题与方法上的差异。本文的研究结果对国内学者捕捉国际研究的最新趋势以及国内外语电化教学期刊改进刊物质量,均具有一定的参考价值。

本文仅通过词频分析方法对学术文献的关键词进行了分析与整理,为了更全面、更深入地描绘国内外外语电化教学领域的学术图谱,今后仍需进一步拓展研究内容、研究方法与研究工具的应用。例如,在研究内容上可继续分析国内外此领域学术团体的构成与发展,在研究方法上可引入共被引分析、共著分析等社会网络分析方法,在研究工具上可尝试应用CiteSpace等新兴的文献计量学软件。

[1]李秉德,檀仁梅.教育科学研究方法[M].北京:人民教育出版社,2001:100.

[2]陈红.从《外语电化教学》刊物看我国外语教育技术的发展[D].上海:上海外国语大学,2006:16-20.

[3]刘弘,赵淼淼.基于关键统计的国内外计算机辅助语言教学研究热点分析[J].海外华文教育,2012,(4):352-360.

[4]马费成,张勤.国内外知识管理研究热点——基于词频的统计分析[J].情报报学,2006,(2):163-171.

[5]王立非,江进林.国际二语习得研究十年热点及趋势的定量分析(2000-2009)[J].外语界,2012,(6):2-9.

[6]刘儒德.对信息技术与课程整合问题的思考[J].教育研究,2004,(2):70-74.

[7]Bax S. CALL: Past, present and future[J]. System. 2003,31(1):13-28.

[8]潘懋元,刘小强.21世纪初我国高等教育研究的进展与问题[J].国家教育行政学院学报,2006,(8):30-39.

[9]倪清泉.网络环境下基于协作学习的大学英语写作教学研究[J].外语电化教学,2009,(5):63-68.

[10]杨文莹,胡桂莲.延续式写作教学模式探究[J].外语界,2003,(5):30-35.

[11]朱瑜.语料库在英语写作教学中的应用[J].外语界,2009,(3):24-31.

[12]程京艳.英语听力教学的现状及发展趋势[J].外语界,2009,(1):51-59.

[13]束定芳,华维芬.中国外语教学理论研究六十年:回顾与展望[J].外语教学,2009,30(6):37-44.

[14]胡加圣.基于范式转换的外语教育技术学学科构建研究[D].上海:上海外国语大学,2012:38.

[15]孟令全.教与学关系新论[J].课程·教材·教法,2004,24(7):32-36.

[16]韦文华.当前我国高等教育研究方法的发展方向[J].社会科学家,2013,(5):99-102.

[17]徐辉,季诚钧.高等教育研究方法现状及分析[J].中国高等教育,2004,(1):13-15.

[18]刘宏伟,穆雷.我国翻译教学研究方法现状与反思——基于2002~2011年外语核心期刊论文的统计分析[J].外语教学,2013,34(2):105-109.

[19]冯向东.高等教育研究中的“思辨”与“实证”方法辨析[J].北京大学教育评论,2010,8(1):172-178.

[20]李月华.教育信息技术中外比较研究[J].吉林师范大学学报(人文社会科学版),2005,(5):103-105.

[21]范胜英.中美教育信息技术应用的比较研究[D].保定:河北大学,2004:49.

Hotspots and Development Trends of Computer Assisted Foreign Language Education in Fifteen Years——Based on Analysis of Subject Words in Two Authoritative Journals

DONG Jing-juan1YAN Zhi-ming2ZHANG Lei2TAO Wang-ming2ZHANG Jing2
(1. School of Foreign Languages, Ludong University, Yantai, Shandong, China 264025; 2. School of Educational Science, Ludong University, Yantai, Shandong, China 264025)

The paper chooses Computer-assisted Language Learning and Computer Assisted Foreign Language Education, which are authoritative journals, as samples aiming at showing the hotspots and the development trends of foreign language teaching research since 2000. Through the analysis of the subject words contained in the abstracts, the paper finds that there are similarities and differences between domestic and foreign studies. The results of the study provide some revelations for the future audio-visual teaching research of foreign language.

Computer Assisted Language Learning; Computer-assisted Foreign Language Education; word frequency analysis; hot spot; development trends

G40-057

A【论文编号】1009—8097(2015)08—0067—07【DOI】10.3969/j.issn.1009-8097.2015.08.010

获取

编辑:小米

本文为山东省高校科技发展计划项目“我国英语语言文学学术图谱研究”(项目编号:J13WD02)的阶段性研究成果。

董静娟,讲师,硕士,研究方向为英语语言文学、外语教育技术,邮箱为dongjingjuanyt@163.com。

2015年1月12日

猜你喜欢

电化教学高频词词频
30份政府工作报告中的高频词
省级两会上的高频词
28份政府工作报告中的高频词
省级两会上的高频词
电化教学为师生搭建双向交流的平台
25年来中国修辞研究的关键词词频统计*——基于国家社科与教育部社科课题立项数据
词频,一部隐秘的历史
活用电化教学于小学数学教学中
以关键词词频法透视《大学图书馆学报》学术研究特色
汉语音节累积词频对同音字听觉词汇表征的激活作用*