浅谈世界语文化
2015-03-09唐德拯
文/唐德拯
浅谈世界语文化
文/唐德拯
任何自然语言都离不开文化,不同的历史造就了不同的语言文化。世界语作为一门人造语言,是否也拥有自然语言一样的文化呢?本文从语言的内在文化和周边文化两个方面讨论世界语的语言文化问题。
世界语;人造语言;语言文化
一、什么是世界语
世界语于1887年由波兰眼科医生柴门霍夫博士发明,旨在消除不同国家与民族之间的交流障碍。
柴门霍夫成长在多民族混居的比利亚斯托克。不同民族的人都讲着各自的语言,相互关系不友好。他认为语言的分歧是造成隔阂的主要原因。于是他萌生了国际语的理想,并于28岁时发表了这门人造语言,希望使其成为人类无障碍交流的工具。
世界语从诞生到现在已经有100多年的历史,据不完全统计,目前在全球150多个国家至少有1000万人学习过世界语。相比任何自然语言,世界语当然还很年轻;相比全球70亿的人口,世界语也远没有达到国际交流辅助语的目的。据此,很多人对世界语提出了质疑,其中一个主要的问题就是世界语没有像自然语言那样的文化。
二、语言文化
要讨论世界语是否拥有文化的问题,我们首先要看看什么是语言文化以及这里所说的文化到底包含什么样的内容。
百度百科中对语言文化的解释是:语言学家对语言与文化关系思考的学科,是人们对语言这一精神财富的创造和发展成果的总和。从这个定义上来看,语言文化包含了一切和语言相关的文化内容。
个人认为,这里所说的语言文化应该包含两个方面的内容。一个是语言本身的文化内容,也就是我们常说的文化底蕴,在这里,我称之为语言的内在文化(inherent culture);另一个是和语言相关的文化内容,这个包括的范围较为广泛,一切和语言相关的社会活动都可以纳入这个范畴,我称之为语言的周边文化(associated culture)。
我们先来讨论内在文化。历史悠久的自然语言往往也拥有更为深厚的文化底蕴,例如汉语。在网络上一直有这样的调侃,说汉语级别考试中有这样一题:
小明和小红正在谈论小强,这时小强走了过来,小明说:“说曹操曹操到。”,请问谁到了?小明、小红、小强还是曹操?
这题目当然是网友的一个玩笑,但也反映了如果对中国历史文化没有相应的了解,会造成一定的交流障碍。
再看一个例子,中国历史上有个叫耶律楚材的契丹人,官至元朝宰相。他的父亲在60岁时才有了这个儿子,并说到:吾六十而得此子,吾家千里驹也,他日必成伟器,且当为异国用。他借用的是《左传》中的典故:虽楚有材,晋实用之。记得在电视剧「成吉思汗」中,郭宝玉向成吉思汗介绍耶律楚材时就进行了这样一番解释。这个例子说明语言的文化底蕴涉及到的范围是相当广泛的。
了解了什么是语言的内在文化,我们再来谈谈周边文化。通常情况下,国力较为强大的国家所使用的语言其周边文化也更为丰富。英语由于曾经英帝国的殖民扩张以及现在美国的强势地位,毫无疑问地成为了语言周边文化最为丰富的自然语言。英语的各类社会活动,书籍出版以及在互联网上的应用都是首屈一指的。
在社会活动方面,仅以「英国文化委员会」为例,它是英国对外传播英语的机构,每年在全球经营艺术活动和科技活动数千项,组织承办职业考试或学术考试数十万个,并接待万余名学生参加青年交流项目。考虑到英语目前是81个国家和地区,以及联合国、欧盟的官方语言,同时又是全球范围内最为广泛使用的第二外语,类似上述的社会活动更是无法计量。
由于英语是最为通行的国际交际语言,无论在学术界还是出版界,以英语发表的论文和出版的图书都远超其他的自然语言。根据美国鲍克公司(Bowker)的“可供书目数据库”显示,1980年1月至2012年5月,在202个国家的303972家出版社共有14109473种出版物信息,处于可供状态的有11847535种,其中美国拥有9765392种,占总量的60%,英国拥有2413468种,占14.9%,也是仅有的两个超过百万数量的国家。同样的,在互联网上,英语的网页数量超过90%。
三、世界语文化
以上我们讨论了语言的内在文化和周边文化,根据这些,我们再来看看世界语的情况。
同样的,我们先来看看世界语的内在文化。世界语作为一门年轻的语言,自然没有汉语这样深厚的文化底蕴,但这是否是它的缺点呢?我们要回顾一下柴门霍夫博士创造这门语言的初衷。他正是为了消除语言交流障碍而发明的世界语,如果世界语也像中文一样具有深厚的底蕴,那么对于学习者来说必然增加了学习负担,也不利于使用者进行交流。如此一来便违背了这门语言的创作初衷了。所以我认为,世界语虽然没有深厚的内在文化,但它也不需要拥有这样的文化。
事实上世界语中有这样一个表达方法:Tio estas Volapukao.(这是沃拉普克语)。相当于我们汉语的“这简直就是天书。”或是英语的This is Greek to me。沃拉普克语同样也是人造语言,早于世界语,但是语言难度大。这句表达方式是有特殊历史原因的,但是我们可以看到这句话对不了解这方面历史的人造成一定的理解障碍,一般情况下,还是说Tio estas malfacila更简单明了。
再来看看周边文化。世界语并不是任何国家的官方语言,自然也没有强大的国力来支撑。但是世界语以其独特的理念吸引了众多的和平爱好者,他们以各种形式在推广世界语,希望完成柴门霍夫博士的理想。世界上唯一不用翻译的国际性大会——国际世界语大会从1905开始每年举办,中国也于1987和2004年承办了此项会议。
除了国际世界语协会,世界语在150多个国家都有相应的组织,另外还有青年世界语协会。其中很多组织也定期出版世界语书籍和杂志,组织世界语等级考试等。
从以上这些来看,世界语的周边文化事实上是相当丰富的。
四、结语
世界语作为一门以成为国际辅助语为目标的人造语言,丰富的周边文化让学习者和使用者可以加强学习、增进交流、建立感情,而内在文化却可能成为它完成自身目标的一大障碍。就让世界语按照现在这样的方式去发展,看看它到底能走多远吧。
[1]张西平,世界主要国家语言推广政策概览,外语教学与研究出版社,2008年
[2]李霄,《中国出版物信息走出去现状》,中国新闻出版网,2012年
武汉信息传播职业技术学院)