APP下载
搜索
从认知隐喻角度解读葛浩文的“隐”与“不隐”——以《红高粱家族》英译本为例
2015-02-27
张晨晨,甄长慧,曹静
重庆科技学院学报(社会科学版)
订阅
2015年6期
收藏
关键词:
葛浩文
英译本
红高粱
猜你喜欢
葛浩文
英译本
红高粱
高粱地里走出的艺术大家
——刘铁飞
基于语料库中英译本译者主体性的对比分析——基于韩国作家韩江的《素食主义者》中英译本平行语料库
从“资本”到文化软实力:葛浩文英译研究
“浓墨重彩”推动场面变形与结构流动——以评剧《红高粱》为例
瑞典文《红楼梦》译介源流考*——兼驳霍闵英译本转译论
杨宪益-戴乃迭《红楼梦》英译本后四十回底本考证
功能对等理论下《醉翁亭记》英译本的对比研究
近代史诗传奇巨制《红高粱》
走近红高粱
翻译家葛浩文研究述评
杂志排行
《师道·教研》
2024年10期
《思维与智慧·上半月》
2024年11期
《现代工业经济和信息化》
2024年2期
《微型小说月报》
2024年10期
《工业微生物》
2024年1期
《雪莲》
2024年9期
《中小企业管理与科技》
2024年6期
《现代食品》
2024年4期
《卫生职业教育》
2024年10期
《浙江临床医学》
2024年3期
重庆科技学院学报(社会科学版)
2015年6期
重庆科技学院学报(社会科学版)
的其它文章
商店形象维度的重要性差异评价——基于大型超市的实证研究
重庆农贸市场柑橘供应链协同调查研究——基于“物质流、价值流、信息流”视角
私募股权投资与企业投资不足关系研究——基于中国创业板制造业上市公司的实证分析
大学生英语学习心理矛盾及其应对措施——基于耗散结构理论
论赫拉克利特哲学中λóγoζ的多重意义
陈亮的“事功”思想与西方功利主义的区别