论英语专业学生思辨能力的培养——以语言学课程教学为例
2015-02-12张保培
张保培
论英语专业学生思辨能力的培养——以语言学课程教学为例
张保培
(郑州升达经贸管理学院外语系,河南郑州 451191)
过分强调英语技能训练,压缩专业知识课学时,导致专业知识课教学中重知识传授轻能力培养,是英语专业学生思辨能力缺失的主要原因之一。在现有的课程体系下,在语言学课程教学中,可以从英汉比较意识培养、逻辑分析和推理技能训练、批判性评价能力培养三个方面提升学生的思辨能力。
英语专业;大学生;思辨能力;语言学
目前,我国高等教育已经进入大众化发展阶段,高等教育规模跃居世界第一。据统计,截至2012年底,我国共有1448所本科院校(1145所普通本科,303所独立学院)[1];截至2012年底,我国高校共开设有994个英语语言文学点、146个商务英语点和106个翻译点①。随着英语专业的快速发展,英语教育存在的问题也日益凸显:一方面,随着经济的转型升级,高端英语人才和国际化人才的数量远不能满足市场需求;另一方面,英语专业教育的同质化造成了高校毕业生就业困难。在此背景下,很多学者提出高校英语专业教育不能过分强调英语“工具性”技能训练,而应加强学生思辨能力和人文素质培养②。本文拟以语言学课程为例,从教学方法和教学内容的改革入手,探讨英语专业学生思辨能力的培养等问题。
一、思辨能力的界定
“思辨”或“批判性思维”译自英文“Critical Thinking”,而英文“Critical”(批判的)一词源于希腊语“Kriticos”(提问、理解某物的意义和有能力分析)和“Kriterion”(标准),“Critical Thinking”意即“基于标准的、有辨识能力的判断”[2]。约翰·杜威认为思辨是“个体对于任何信念或假设及其所依据的基础和进一步推导出的结论进行的积极、持久和周密的思考”[3]9。罗伯特·恩尼斯认为思辨是个体以后天的客观经验为基础,“为决定信什么或做什么而进行的合理的、反省的思维”[4]。关于思辨,最具影响的定义有两个:一个是批判性思维研究方面的权威理查德·保罗提出的,另一个是美国特尔菲项目组提出的。理查德·保罗认为:“思辨是一种个体思维模式,在这个思维模式中思考者熟练地控制思维的内在结构并应用知识标准来评价它们,借此改善自己的思维。”[5]17特尔菲项目组认为:“思辨能力是有目的的、自我调节的判断;这种判断表现为解释、分析、评价、推理,以及对判断所依据的证据、概念、方法、标准或语境所做出的说明……一个具有思辨能力的理想的思考者习惯于勤学好问、博闻多识、相信理性、思想开放、灵活应变、公正做出评价、诚实面对偏见、谨慎做出判断、愿意重新考虑、面对问题头脑清晰、处理复杂事物有条不紊、不懈查找相关信息、理性选择判断标准、专注于探究,持之以恒地寻求学科和探究所允许的精确的结果……”[6]根据这个定义,思辨能力包括一系列典型的“认知技能”(又称批判性思维技能)和一系列的“情感特质”(又称思维习性或批判思维精神)。思辨性的认知技能主要包括解释、分析、评价、推理、说明、自我校准等。思辨性情感特质主要包括好奇性、相信理性、自信、谦虚谨慎的品格、开放的思想、公正的态度等。
国内学者对思辨给出的代表性定义是:“批判性思维是个体对产生知识的过程、理论、方法、背景、证据和评价知识的标准等正确与否做出自我调节性判断的一种个性品质。”[7]
概括以上观点,笔者认为:思辨是一种有目的、反省性的个体思维模式,元认知的自我调节性是思辨能力的核心;思辨能力不仅包括批判性思维技能,如解释、分析、评价、推理、说明等,还包括批判性思维精神;思辨能力可以通过后天的学习和训练加以培养,包括思维技能和批判精神。
二、英语专业课程体系设置现状
根据《高等学校英语专业英语教学大纲》(以下简称《大纲》)的界定,英语专业知识课程包括英语语言、文学、文化三个方面,分为专业必修课和专业选修课两类。在专业知识课程体系中,语言学方面的课程包括语言学导论、英语语音、英语词汇学、英语语法、英语教学法、英语文体学、修辞学等;文学方面的课程包括英国文学、美国文学、英美文学史、英语小说选读、英语散文选读、英语戏剧选读、英语诗歌选读等;文化方面的课程包括英语国家概况、英国社会与文化、美国社会与文化、西方文化入门等。在《大纲》的指导下,多数高校的英语专业都开设了语言学导论、英国文学、美国文学、学术论文写作、英语国家概况5门专业必修课程,以及《大纲》所规定的14门专业选修课中的多数课程[8]。目前,在多数高校英语专业的课程体系中,专业技能课程一般占总课时的70%左右,专业知识课程被不同程度地压缩,从而影响了学生人文素养和思辨能力的培养与提高。在现有的课程体系下,如何通过有限的专业知识课程教学充分提高学生的专业人文素养和思辨能力,是一个很有价值的课题。
三、语言学教学实践与思辨能力培养
语言学导论(又称英语语言学)课程是大多数本科院校英语专业的一门必修课。在该课程的教学实践中,可以从英汉比较意识培养、逻辑分析和推理技能训练、批判性评价能力培养三个方面培养学生的批判性精神,提升学生的思辨能力。
(一) 英汉比较意识培养
中国学生学习英语,总是自觉不自觉地进行英汉比较,而有意识的、系统的英汉比较是很有益处的。王力认为外语教学“最有效的方法就是中外语言的比较教学”[9]。许余龙认为:“对比语言学揭示了语言之间的异同,这对于外语教学,特别是成年人的外语教学,有着不可忽视的指导意义。”[10]68前些年,外语界普遍存在一种片面看法,即认为汉语是学习外语的干扰。事实上恰恰相反,要想真正学好外语,必须学好母语;对母语的深刻领会,有利于提高外语学习的质量。在英语语言学课程教学中进行英汉比较,可以激发学生的好奇心,刺激学生的求知欲望,还可以引导学生用汉语语料来检验西方语言学各种理论的解释力,从而培养学生思辨性的质疑精神。下面从语音、词汇、句法、语义4个层面说明如何培养学生的英汉比较意识。
(1) 语音层面。英语语音有辅音和元音之分,音节由节首和韵基组成,有重读和非重读之分。汉语也有类似区分,但学生更熟悉的是汉字声母和韵母的划分。通过对比,学生能很快注意到英汉语的相似之处:汉字声母基本上都是辅音,韵母主要由元音和尾鼻音/n/、/ŋ/组成;单个汉字只有一个音节,双字词就有重读和弱读之分,例如军/将、爷/大、子/孙等(下划线表示重读)。在对比的基础上,教师可引导学生总结英汉语音层面的差异:汉语声母与英语辅音近似的有唇齿音/f/和齿龈擦音/ѕ/,但汉语的塞音全为清音,有送气和不送气之分,而英语的塞音有清浊之别,因此汉语辅音表中空缺/b/、/d/、/z/等音位;汉语辅音空缺的英语音位有/θ/、/ð/、/∫/、/ʒ/、/v/等,因此中国学生学习语音时常常出现误读,如vent、thing、though、she等单词;汉字的音节首(即声母)和音节尾最多只有一个辅音,而英语单词音节首尾多为辅音连缀;汉字的声调有区分字义的功能,而英语单词多为多音词,靠重音来区分词义。
(2) 词汇层面。在英语中,单词是有具体发音、意义和句法功能的最小单位。英语词汇的屈折变化是汉语中没有的现象。英语中的名词有单复数的词形变化,如man/men、desk/desks等,而现代汉语中有无类似的曲折后缀还是有争议的,如“人”可以加上“们”变成复数“人们”,但“桌子们”是不被接受的。英语中的人称代词还保留有格的变化,如he/his/him、they/their/them等,而汉语则没有此类形态变化。这是不是就表明汉语欠缺表达类似意义的功能或方法呢?通过思考这样的问题,能使学生逐渐意识到语言的多样性,提高理性判断能力。
(3) 句法层面。英语与汉语相比较,差异最显著的是造句方法。传统英语语法把句子分为主语和谓语两部分。英语句子以动词为中心,有SVO、SVoO、SVOC、SVC、SV共5种基本句型。SVO这种“三分”结构是英语句子的典型结构,这大概与古代西方人偏爱数字3有关。古代西方人认为世界由大地、海洋、天空构成,大自然中有动物、植物、矿物,人有肉体、心灵、精神,基督教主张圣父、圣子、圣灵三位一体,等等。那么,汉语的句子结构又如何呢?在教学中,教师可以引导学生思考汉民族阴阳辩证的思维方式对汉语造句的影响,了解汉语句子的“二分”结构(话题和说明),从而把握英汉互译的规律。
(4) 语义层面。词的意义是可以通过词义关系确定的,词义关系有同义、反义和上下义3种。词义还有规律性的变化,其结果就产生了一词多义现象。这一部分内容的教学中,通过英汉比较可以增强趣味性,启发学生的思维。汉语中的一些下义词在英语中可能是缺失的,例如:汉语中的“叔”“伯”“舅”“姨夫”“姑父”,英语中只有“uncle”一词与之对应;汉语中有“稻”“米”“米饭”,英语中只有“rice”。同样,汉语中的一些上义词在英语中也可能是缺失的,如英文中有“whisker”“beard”“moustache”等,却没有与之对应的上义词“胡须”。
(二) 逻辑分析和推理技能训练
分析和推理是批判性思维的重要技能。在语言学课程教学中,可以通过有针对性的练习训练学生的逻辑分析和推理技能。例如,可以给出一些学生完全陌生的非洲斯瓦希里语语料,让学生先通过分析总结出斯瓦希里语的构词特点和句法结构,然后在此基础上大胆推理,回答问题。
(三) 批判性评价能力培养
在语言学领域,从古至今一直存在有争议的话题,如语言符号的理据性和任意性之争等,而正是思辨的魅力引领着语言学理论的不断创新。例如,在句法学领域,传统语法观认为句子是由孤立的词线性叠加而成,所以研究的重点是词,如词类划分、词汇的语法属性、词在句子中担当的成分等。然而,这种传统的分析方法无法解释句子的歧义现象,如对于“Leave the book on the shelf”,按传统的线性结构来分析这句话不存在歧义,但事实却相反。正是基于对传统语法的质疑,结构语言学家认为构成句子的成分之间是存在相互联系的,并提出了层级性结构语言分析法,为大部分歧义句的理解提供了合理解释;而美国语言学家乔姆斯基针对结构语言学成分分析法的不足,通过演绎推理建立了转换生成语法体系。可见,语言学理论的创新和发展,与人们的批判性精神密不可分。因此,在语言学教学与实践中,教师应鼓励学生敢于质疑,引导学生通过讨论对相关理论和观点做出批判性评价,以培养学生的思辨精神,逐渐提高学生的思辨能力。
注释:
① 数据来自2013年7月13日教育部高教司副司长刘贵芹在2013―2017年教育部外国语言文学类专业教学指导委员会成立大会上的发言。
② 参见:黄源深《英语专业课程必须彻底改革——再谈“思辨缺席”》(《中国外语》2010年第1期),张绍杰《全球化背景下的外语教学——行动与反思》(《外语与外语教学》2010年第1期),胡文仲《新中国六十年外语教育的成就与缺失》(《外语教学与研究》2009年第3期),戴炜栋、张雪梅《对我国英语专业本科教学的反思》(《外语界》2007年第4期),虞建华《谈我国高校英语专业“两个走向问题”——兼及英美文学教学》(《中国外语》2010年第3期),孙有中、金利民《英语专业的专业知识课程设置改革初探》(《外语教学与研究》2010年第4期),李莉文《试析英语专业技能课程与批判性思维能力培养的关系》(《中国外语》2010年第6期),等等。
[1] 2012年教育统计数据[EB/OL].(2013-09-04)[2014-04-03]. http://www.moe.gov.cn/publicfiles/business/htmlfiles/moe/ s7567/index.html.
[2] 武宏志.论批判性思维[J].广州大学学报:社会科学版,2004(11):10―16.
[3] John Dewey.Moral Principles in Education[M].Boston:Houghton Mifflin Company,1909.
[4] Ennis Robert.A concept of critical thinking[J].Harvard Educational Review,1962(1):81―111.
[5] [美]理查德·保罗,琳达·埃尔德.思考的力量:批判性思考成就卓越人生[M].丁薇,译.上海:上海人民出版社,2006.
[6] Peter A Facione.Critical thinking: A statement of expert consensus for purposes of educational assessment and instruction[R].Millbrae CA:California Academic Press,1990.
[7] 罗清旭.批判性思维的结构培养模式及存在的问题[J].广西民族学院学报:自然科学版,2001(3):215―218.
[8] 孙有中,金利民.英语专业的专业知识课程设置改革初探[J].外语教学与研究,2010(4):303―305.
[9] 王力.中国现代语法[M].北京:商务印书馆,1985.
[10] 许余龙.对比语言学的定义与分类[G]//李瑞华.英汉语言文化对比研究.北京:商务印书馆,1996.
〔责任编辑 张继金〕
H319.1;G642.0
A
1006−5261(2015)02−0151−03
2014-06-24
2014年度河南省科技厅科技计划项目(142400410738)
张保培(1982―),男,河南南阳人,讲师,硕士。