中英姓氏的结构和变迁对比研究
2014-11-17林登萍
林登萍
摘 要:通过比较、分析中英姓氏的意义和构成的差异,从历史发展、社会变革和政治经济等方面探究姓氏的演变,分析姓氏变迁的原因及差异,突出强调社会文化因素与姓氏演变的密切联系,可知姓氏是反映社会风貌和大众心理的社会现象,从而可以与时俱进地提高文化交际中的文化敏感性。
关键词:姓氏;结构;变化;差异
中图分类号:G04 文献标识码:A 文章编号:1673-2596(2014)10-0086-03
作为语言的组成部分,姓氏反映了社会、历史和文化的发展与进步。一个国家的历史与文化总会在姓氏文化中留下痕迹。中国和英国可分别作为东西方文化的代表,本文以这两个国家的姓氏为分析目标,试图从一个全新的角度来找出东西方文化的差异,即姓氏文化的变迁。最近几十年,随着全球化的发展,文化正如经济一样在被全球化。因而,文化热是当下时代的潮流。姓氏是社会交流的一种工具,全面包含了历史信息,并一五一十地记录了社会的发展和变化。一个国家的文化遗产、社会团体、社会风俗、宗教等都能在姓氏中找到证据。因此,对中英姓氏历史文化差异的了解有助于文化交流。
作为家族或部落的标志,姓氏是人类社会维持亲属关系和区别于其他部落的有力证据。正如社会语言学家说过:“作为人类家族的符号,姓氏代表某种特定的社会结构,在这一社会结构中,姓氏可以将每个成员的身份区别开来。”随着时代的变换、世界的发展以及人类的进化,姓氏不仅是一种符号和人类语言的一部分,更是一种具有声音和形象的语言现象。
一、中英姓氏的结构
中国姓氏比英国姓氏要复杂的多,因为中国姓氏可以被分为7种:单字姓、双字姓、三字姓、四字姓、甚至多于四字的姓。英国姓氏大部分都是单字姓,很少有双字姓。中国姓氏和英国姓氏都有他们自己的标准和被创造的故事。
(一)中国姓氏的结构
中国姓氏拥有悠久的历史,它们的结构也很复杂。《中国姓氏》中载有6363个姓氏,其中,3107是单字姓和双字姓。因此,了解各种姓氏的形成是很有意思的事情。
1.单字姓。在中国,大部分的姓氏是单字姓。比如王、李、赵等。对于中国人,百家姓可谓家喻户晓。这些大众姓氏都有着自己的历史来源故事。除了百家姓之外,还存在一些罕见的单字姓,这些单字姓可能不会传给下一代,比如“灶”。
2.双字姓。它们是中国第二普遍的姓氏。自晋朝起,就已经有300多个双字姓了。这些双字姓完完全全体现了中国大家庭的和谐以及庞大。
3.父姓和母姓结合的复姓。随着人口的增长,很容易找到不同的人有一样的名字。为了避免这种尴尬,一些人会把父亲的姓和母亲的姓放在一起组合成一个新的姓氏,这种姓氏被称作父姓和母姓结合的复姓,比如张王、李陈、邓郭等等。与双字姓不同的是,这类姓氏不能传承。
4.复姓。这种姓也是由两个家族通过婚姻或者收养关系结合形成的姓氏,而且它们可以代代相传。比如陆费、钱王、范姜等等。通常这种复姓的出现都有某种特殊的原因。
5.三字姓。根据收集的资料,现仍有大概100个三字姓,比如朱可浑、卜柳谷、侯默晨等等。
6.四字姓。四字姓的数量很少,并且大部分都是少数民族的姓氏,比如爱新觉罗等。
7.多字姓。中国姓氏的演变历程中,多字姓的出现是受中国少数民族的影响,比如呼提西布也。
(二)英国姓氏的结构
英国姓氏的数量很庞大但是很简单。随着时间的流逝,大部分英国姓氏失去了它们原有的含义而仅仅是家族的标志。根据人口调查,英国大概有35000个姓氏。其中有200个非常普遍,最普遍的是个姓氏是:斯密斯、威廉姆、布朗、戴维、乔森、安德森、泰勒、托马斯、伊万。即便英国姓氏简单并且传统,它们仍具有以下结构特征:
1.一些姓氏是由“原有的姓”加上“son”构成的,这些姓氏意味着它们和“原有的姓”有父子关系。比如:乔森、威尔森、杰克森,它们分别代表的是乔恩的儿子、威尔的儿子和杰克的儿子。
2.一些姓氏是由“原有的姓”加上“ing”。这些姓氏暗含着血缘关系。例如韦林(Willing)和亨林(Henning)分别代表着威尔(Will)和亨(Hen)的亲属。
3.有着前缀“Mac”或“Mc”的姓氏意味着有这种姓氏的人是苏格兰人的后代。例如迈克亚瑟(MacArthur)、迈克米兰(MacMillan)、麦克当劳(McDonald)等等。
4.有着前缀“O”的姓氏意味着有这种姓氏的人是爱尔兰人的后代。比如奥布恩(OBrien)、奥克斯(OCasey)、奥克莉(OKelly)等等。
5.有着后缀“man”的姓氏指的是和未加后缀的姓氏是仆主关系,因为在古英语中,“man”有仆人的意思。如惠特曼(Whitman)、伯曼(Bowman)等等。
6.有着后缀“smith”的姓氏代表着祖先的工作。比如布莱克斯密斯(Blacksmith)、茍德斯密斯(Goldsmith)等等。
7.一些英国姓氏是由两个字母组成并被称作是二字姓。它们源于18世纪末期的英国,主要是父姓和母姓的结合。一方面,它们可以避免重复,另一方面,它们反应了英国贵族继承财产的方式。根据英国法律,在上层阶级,如果没有男性继承人,女性就可以继承财产,但是女继承人必须将她的姓和她丈夫的姓合并。比如,著名的英国油画家爱德华·克莉·本娜-乔斯有着二字姓,其中本娜是他母亲的姓,乔斯是他父亲的姓。
二、中英姓氏的演变
马克思说过,世界上任何物质都是运动的。作为历史的产物,姓氏在不同的时期不断被重新塑造,这样的一个过程我们称之为姓氏的演变。因为姓氏不能没有社会背景而改变,所以它们能暗含社会现实。
(一)中国姓氏的演变
三千年来,中国姓氏经历了翻天覆地的变化。说到姓氏在中国的悠久历史,姓氏的存在可追溯到社会早期。在早期文献记录中有提到中国姓氏包括两个方面,即“姓”和“氏”(家族名)。姓和氏在中国有着不同的定义。endprint
在周朝之前,皇帝们只有姓,上层阶级的人有姓和氏。而普通老百姓没有姓和氏,只有名,这种差异直到春秋末期才改变。战国时期,氏不再是上层阶级的特权,从那开始,氏就和姓融合成姓氏。直到汉朝,中国人才把所有的姓氏当做姓。姓氏合并是中国姓氏文化的一个转折点。这一变化仅仅是中国姓氏演变的开端。在中国的历史长河中,姓氏的演变使得姓氏数量变得庞大和复杂。
1.一些少数名族的姓变成了汉族的姓。因为汉族统治者为了统一全国,所以下令将少数名族的姓改成了汉姓。同时,一些少数民族接受汉族文明并提倡将他们的姓改成汉姓。可是,一些汉姓也变成了少数民族的姓,只是这种情况非常罕见。
2.皇帝授封一些特定姓氏作为奖赏或者惩罚。比如,项羽的叔叔项伯救了刘备的性命,因此他被授封了“刘”姓。事实上,皇帝还可以授封一些有着好或坏的寓意的字词作为姓。
3.一些人会因为某些原因将他们原来的姓改掉。例如,一些人为了保护自己免受仇人的报复而改变原来的姓;一些人会因为迷信而改姓。
4.作为姓氏的载体,自从清朝之后,中国汉字有了巨大的改革,它们变得相当复杂,很难通过发音而被识别。因此,与此同时,中国的姓氏随着汉字的变化而变化。
由于中国姓氏文化的演变,许多古老的姓氏已经消失,新的姓氏被不断创造。现如今,姓氏对于一个人来说更像是一种标志而不是具有特殊社会意义的东西。随着孩子继承父姓的风俗在改变,姓氏的传统也在渐渐消逝。
(二)英国姓氏的演变
英国姓氏是英国社会某一特定时期的结晶。三百年来,英国姓氏的演变从兴旺到了一个相对稳定的阶段。英国人坚持这种给自己取没有姓的名字的方式已有500年(公元500-公元1000)的历史。公元1066年,诺曼人入侵英国之后,英国原有的命名制度被禁止使用。
因此,起初,姓氏只是流行于上层阶级的一种时尚。它们被当做是荣誉和社会地位的象征。对于一个有钱人来说,没有姓氏是一种耻辱。据说菲茨·哈曼(一个英国贵族家庭的成员)的女儿拒绝嫁给亨利一世国王的儿子罗伯特,因为对于一个贵族家庭的女孩来说,嫁给一个没有姓氏的男人同样是一种耻辱。另外,写于1086年的《末日审判书》记载,在中早期,所有的诺曼人都有姓氏,而安格鲁·萨克森人没有;而且有姓氏的都是男人,没有女人,无论这个女人多么富有。
其次,诺曼人征服之后,一些社会问题显现了出来。因为英国人不得不放弃自己原有的命名资源并接受法国名字,这样造成了不同的人拥有一样的名字,这给社交活动带来了很大的不便。因此当人们谈论不在场的人的时候,为了确保正确性,他们会在这个人的名字前加上一些东西。例如,如果是住在山上的乔恩,他们会说来自山上的乔恩。尽管加上解释名字的方式对于社交有一定的意义,但是说起来很麻烦。渐渐地,这类解释就被简化了,比如“John from the hill”(来自山上的乔恩)被简化成“John Hill”,这便是普通老百姓姓氏的来源。
再次,英国社会经济结构随着联邦制度的完善改变了许多。国王威廉姆颁行授封制,出现大量的庄园,他们设立庄园官僚制度,一个独立的统治制度。许多英国姓氏在这个制度中来自受封的职位。比如:Bowman(弓箭手)、Sergeant(中士)等等。在经济方面,工匠(smith)是最重要的手工业。而且工匠分很多种,其中一些就形成了之后的对应的姓氏。比如Knife(做剑的)、Shield(做盾的)等等。
最后,社会常识对英国联邦社会的姓氏造成了巨大的影响。作为社会存在的反映,这些常识涉及政治、法律、道德、科学、哲学、艺术和宗教。11世纪后,英国的百姓有着浓烈的宗教信仰,他们乐于给孩子取与神明一样的姓,这样这个神明可以保护这个孩子。同时,在那个时候,在骑士精神的影响下,普通老百姓有着忠于陛下的道德感。比如,有着诚实意义的姓氏:Truman, True(True为真理的意思)等等。
英国姓氏仅仅只有大概350年的演变历史,它们是英国历史社会文化的奇迹,记录了英国甚至其他的一些西方国家的历史和文明。而中国姓氏是中国文化非常重要的一部分。因此,通过比较研究中英姓氏的结构和演变,我们很容易看出中国和英国的相似之处及文化差异。尤其是在当下全球化的氛围下,姓氏的比较研究可以提高跨文化敏感度并解决交流障碍,这对国际交流是有好处的,并且也是十分有意义的。
参考文献:
〔1〕Einav Liran, Yariv Leeat. Whats in a Surname? The Effects of Surname Initials on Academic Success[J]. Journal of Economic Perspectives,2006.
〔2〕Hey David. Family Names and Family History[J].History Today Ltd,2001.
〔3〕Hongmei Zhu. A Cultural Comparison of English and Chinese Family Name[J]. Asian Social Science,2010.
〔4〕Meng Zheng,Hui-qing Zheng. Study on the Chinese and English National Culture Based on Their Surname Differences[J]. US-China Foreign Language,2009.
〔5〕Onyeka. Whats in a Name[J]. History Today Ltd,2012.
〔6〕Oxford Advanced Learners English-Chinese Dictionary. Oxford University Press,2000.
〔7〕Waters Mary C. The Everyday Use of Surname to Determine Ethnic Ancestry[J]. Qualitative Sociology.
〔8〕高永晨,任瑞.中英姓氏差异中的文化蕴涵.天津外国语学院学报,2003,(6).
〔9〕贾卫国.英语姓氏的演变与社会文化因素的作用.外国语,1999,(2).
〔10〕李吉,王岳红.中国姓氏.中国社会出版社,2006.
〔11〕彭毅.中英姓氏文化对比.青年文学家,2011,(7).
〔12〕王冬梅.英汉姓氏的文化透视.梧州学院学报,2012,(2).
〔13〕许慎.说文解字.中华书局,1998.
〔14〕郑猛,郑慧卿.基于姓氏差异的中英民族文化研究.美中外语,2009,(2).
(责任编辑 徐阳)endprint