APP下载

法国经典文学作品朗诵会在沪举行

2014-11-17本刊编辑部

上海采风月刊 2014年5期
关键词:朗诵会长宁区法国政府

为纪念中法建交50周年,日前,由上海翻译家协会、法中基金会主办,复旦大学外文学院和长宁区图书馆协办的法国经典文学作品朗诵会在长宁区图书馆举行。朗诵会上,来自法国的剧作家、戏剧演员Michèle Sigal女士与我国著名导演、国家一级演员俞洛生一起,分别用法语和中文为大家深情演绎了维克多·雨果作品《九三年》的节选“圣巴托罗缪的屠杀”。随后,艺术家与现场的爱好者还就文学对当代法国人的意义、法国政府在推动阅读方面的工作、法国读者对于中国文学的了解程度等问题进行了长时间的互动交流。Sigal女士表示,法国政府非常重视朗读对阅读推广的作用,文学作品朗诵会是一种十分常见的文化活动,作者更喜欢用文本朗读的形式来演绎;同时她对中国有这么多读者了解和喜爱法国浪漫主义作家的作品表示高兴和振奋,并希望未来能有更多的机会举办此类活动,为增进两国民间文化交流做出努力。本次活动也是上海翻译家协会参与2014上海市民文化节的活动之一,活动当天,《雨果诗选》译者张秋红、《普鲁斯特传》译者徐和瑾等资深翻译家也亲临现场和广大法语文学爱好者一同感受了法国经典文学作品的魅力。

猜你喜欢

朗诵会长宁区法国政府
秋日童谣朗诵会
童眼看苏河
中华诗词学会“纪念孙轶青先生诞辰百年诗词朗诵会”在学会会议室举行
My Best Friend
我是玫瑰
柯蓝散文诗朗诵会隆重举行
第九届“桃园之春”散文诗朗诵会作品选辑
法国政府称劳尔·卡斯特罗将于2016年2月访巴黎
“马读会”,二十二年的衷情和坚守:记上海市长宁区“青年马克思主义读书会”